американский лингвист
Скотт Деланси (родился в 1949 году) — американский лингвист из Университета Орегона . Его работа сосредоточена на типологии и исторической лингвистике тибето-бирманских языков , а также североамериканских коренных языков, таких как пенутийская семья , в частности, кламат . Его исследования известны своим разнообразием тематического и теоретического охвата. [1]
Он хорошо известен тем, что разработал концепцию миратива [2] , содействовал изучению сравнительного пенутийского языка [3] и был активным сторонником идеи о том, что система согласования должна быть реконструирована в прототибето-бирманском языке [4] .
Сино-тибетское языкознание
В настоящее время ДеЛанси проводит полевые исследования нескольких тибето-бирманских языков северо-восточной Индии . Типологически он считает синитский язык материковой юго-восточной азиатской семьей. [5] Согласно консенсусу материкового Китая по сино-тибетской теории, сино-тибетская языковая семья происходит от одного языкового предка, который объясняет общие черты моносиллабизма , тональные черты и изолирующие характеристики. Некоторые из них, однако, могли возникнуть в результате ранних заимствований между членами, которые теперь включены в эту языковую семью. История вьетнамского языка , если привести один пример, показывает, как изначально атональный, многосложный язык может под китайским влиянием перенять характеристики последнего. [6] [7]
ДеЛанси разработал гипотезу о том, что рост государства Шан мог привести к принятию его языка в качестве лингва франка среди южных байюэ и китайско-тибетских говорящих Чжоу на западе, что создало общий лексический фонд. Согласно этой теории, появление Чжоу в государстве Шан усилило китайско-тибетский компонент, который, при вступлении Чжоу к династической власти , подверг лингва франка процессу креолизации с более сильным чжоуским китайско-тибетским лексиконом, в то же время основываясь на морфологии, унаследованной от носителей династии Шан. Синитский, по его мнению, соответствует типологии материковой части Юго-Восточной Азии . Суммарным эффектом этой гипотетической чжоуской диффузии их версии лингва франка, по его мнению, была тибето -бирманизация с сопутствующим переходом от морфологического субстрата SVO к языку с возрастающей тенденцией к структуре SOV . [8]
ДеЛэнси также предложил новую тибето-бирманскую подгруппу, а именно Центральную Тибето-Бирманскую группу .
Библиография
- ДеЛанси, Скотт, Лон Диль и Ларо Маран. 1978a. Локальное описание вида в языке джинхпо. Статьи Мичиганского университета по лингвистике 2(4). 49–64.
- ДеЛанси, Скотт, Лон Диль и Ларо Маран. 1978б. Механизмы тибето-бирманского аспекта. Труды Мичиганского университета по лингвистике 2(4). 65–88.
- 1981. Интерпретация разделенной эргативности и связанных с ней моделей. Язык 57.3:626-57.
- Delancey, Scott (1982). «Современный тибетский язык: исследование случая эргативной типологии». Журнал лингвистических исследований . 2 (1): 21–31.
- Delancey, Scott (1984). «Переходность и эргатив в лхасском тибетском». Труды десятого ежегодного собрания Берклийского лингвистического общества . 10 : 131–140. doi : 10.3765/bls.v10i0.1976 .
- (1984). «Категории невольных деятелей в Лхасском тибетском». А. Зайд и др., ред., Труды Конференции по ролям участников: Южная Азия и прилегающие районы, стр. 58–70. IULC.
- (1984). «Агентность в синтаксисе». Парасессия Чикагского лингвистического общества об агентивности и причинности.
- (1985). «Об активной типологии и природе агентивности». Ф. Планк, ред., Реляционная типология. Мутон.
- ДеЛанси, Скотт. 1985. Лхасские тибетские свидетельства и семантика причинности. В Мэри Ниепокуджет и др. (ред.) Труды одиннадцатого ежегодного собрания Берклийского лингвистического общества . 65–72.
- (1986). «Доказательность и воля в тибетском языке». У. Чейф и Дж. Николс, ред., Доказательность: лингвистическое кодирование эпистемологии, стр. 203–13.
- Delancey, Scott (1990). «Эргативность и когнитивная модель структуры событий в лхасском тибетском». Когнитивная лингвистика . 1 (3): 289–321. doi :10.1515/cogl.1990.1.3.289. S2CID 143931344.
- Деланси, Скотт (1990). «Тибетские свидетельства метатезиса нунгиша». Лингвистика тибето-бирманского региона . 12 (2): 25–31.
- Деланси, Скотт (1990). «Контурные тоны из утраченных слогов в центральном тибетском». Лингвистика тибето-бирманского региона . 12 (2): 33–34.
- Delancey, Scott (1991). «Истоки сериализации глаголов в современном тибетском языке». Studies in Language . 15 (1): 1–23. doi :10.1075/sl.15.1.02del.
- Delancey, Scott (1992). «Исторический статус конъюнктивно-дизъюнктивной модели в тибето-бирманском языке». Acta Linguistica Hafniensia . 25 : 39–62. doi :10.1080/03740463.1992.10412277.
- Delancey, Scott (1997). «Миратность: грамматическая маркировка неожиданной информации». Лингвистическая типология . 1 : 33–52. doi :10.1515/lity.1997.1.1.33. S2CID 122264213.
- (1998). «Семантическая категоризация в тибетских почетных существительных». Антропологическая лингвистика 40:109-23.
- (1999). «Релятивизация в тибетском языке [ мертвая ссылка ] ». в Йогендра Ядава и Уоррен Гловер, ред., Исследования по непальской лингвистике, стр. 231–49. Катманду: Королевская академия Непала.
- 2002. [Миротворность и очевидность]. Журнал прагматики 33.3:369-382.
- ДеЛанси, Скотт. 2003. Лхаса тибетский. В G. Thurgood и R. LaPolla, The Sino-Tibetan Languages , 270–288. Лондон: Routledge.
- 2010. ДеЛанси, Скотт. 2010. «К истории согласования глаголов в тибето-бирманских языках». Himalayan Linguistics Journal 9.1. 1-39.
- 2011. «О происхождении синитского». Труды 23-й Североамериканской конференции по китайскому языкознанию (NACCL-23), 2011. Том 1, под редакцией Чжо Цзин-Шмидта, Университет Орегона, Юджин. Страницы 51–64.
- (2012) «Все еще удивительный после всех этих лет [ мертвая ссылка ] . Лингвистическая типология 16.3
- 1981. Категория направления в тибето-бирманском языке. Лингвистика тибето-бирманского региона 6.1:83-102.
- 1997. Гипотеза пенутиан: ретроспектива и перспектива. (совместно с Виктором Голлой). Международный журнал американской лингвистики 63:171-202.
Ссылки
- ↑ Линда Коннерт, «Обзор», в «Гималайской лингвистике» , том 13, № 1, стр. 94-99.
- ^ Скотт ДеЛанси, т (1997). «Миратность: грамматическая маркировка неожиданной информации», в Linguistic Typology, 1997, 1: 33–52. doi :10.1515/lity.1997.1.1.33.
- ^ Скотт ДеЛанси и Виктор Голла (1997). «Пенутийская гипотеза: ретроспектива и перспектива», в Международном журнале американской лингвистики , 63, 171–202
- ^ Скотт ДеЛанси, «К истории согласования глаголов в тибето-бирманских языках». Himalayan Linguistics Journal, 2010 г., том 9, № 1, стр. 1-39.
- ^ Лоран Сагарт , «Корни древнекитайского языка», John Benjamins Publishing, 1999, стр. 13: «С типологической точки зрения древнекитайский язык был больше похож на современные восточноазиатские языки, такие как гьяронг, кхмерский или атаял, чем на свой дочерний язык среднекитайский, [...]»
- ^ Зев Гендель, «Классификация китайского языка: синитская (китайская языковая семья)», в William SY. Wang , Chaofen Sun, (ред.) The Oxford Handbook of Chinese Linguistics, Oxford University Press, 2015 (стр. 35–44), стр. 38.
- ↑ Скотт ДеЛанси, «Замена языка и распространение тибето-бирманского», Журнал Общества лингвистов Юго-Восточной Азии, 2010, т. 3.1 (стр. 40–55), стр. 43–44: «С точки зрения типологии синитский язык относится к материковой части Юго-Восточной Азии. Резкое типологическое расхождение, наиболее заметное в перестройке порядка слов, между синитским и тибето-бирманским языками отражает масштабную реорганизацию изначально тибето-бирманской грамматики. Это, должно быть, было результатом интенсивного контакта с тайским и другими языками, с которыми синитский язык столкнулся, когда мигрировал на восток в Китай. Первоначальное формирование китайского языка произошло в результате контакта между захватчиками, отождествляемыми с династией Чжоу, говорившими на языке тибето-бирманского типа SOV, и коренным языком SVO династии Шан (Бенедикт 1972, Нисида 1976, см. также ван Дрием 1997, 2008). Значительный словарный запас, общий для синитского, тайского и вьетнамского языков, а также поразительная степень фонологического и Синтаксическая конвергенция между этими языками указывает на период интенсивных контактов вдоль и к югу от Янцзы (Баллард, 1984), включая «Южную сферу взаимодействия Юньнани» Бленча (2009ms). Морфосинтаксический профиль, который синитский язык разделяет с кадайским, хмонг-мьенским и мон-кхмерскими языками Вьетнама и Камбоджи, поразительно похож на так называемый креольский прототип.
- ^ Скотт Де Ланси, «Истоки синитского языка», в Чжо Цзин-Шмидт (ред.) Возросший эмпиризм: последние достижения в китайской лингвистике, John Benjamins Publishing Co., 2013 (стр. 73–99), стр. 91–92: «Когда Чжоу захватывает империю, возникает, как и в модели Бенедикта, временная диглоссная ситуация, в которой подлинная речь Чжоу некоторое время сохраняется в правящем классе, но среди бывшего населения Шан речь Шан постепенно заменяется не «чистым» китайско-тибетским Чжоу, а сильно тибето-бирманской версией лингва франка».
Внешние ссылки
- Официальная домашняя страница (Университет Орегона)