Джованни Баттиста Джиральди ( 1 ноября 1504 — 30 декабря 1573) — итальянский писатель и поэт . Он добавил к своему имени прозвище Чинтио , и его обычно называют этим именем (которое также переводится как Синтиус , Чинтио или, по-итальянски, Чинцио ).
Чинтио родился в Ферраре , тогдашней столице герцогства Феррара , и получил образование в Университете Феррары . В 1525 году он стал там профессором естественной философии . Двенадцать лет спустя он сменил Челио Кальканьини на кафедре изящной словесности .
Между 1542 и 1560 годами он был личным секретарем сначала Эрколе II , а затем Альфонсо II д'Эсте ; но, потеряв из-за литературной ссоры расположение своего покровителя, он переехал в Мондови , где оставался учителем литературы до 1568 года. Впоследствии, по приглашению сената Милана , он занимал кафедру риторики в Павии до 1573 года, когда в поисках здоровья он вернулся в Феррару, где позже умер.
Помимо эпоса под названием «Эрколе» (1557), состоящего из двадцати шести песен , Чинтио написал девять трагедий , самая известная из которых, «Орбекке» , была поставлена в 1541 году. Кровожадная природа пьесы и ее стиль, по мнению многих критиков, почти искупаются редкими вспышками подлинной и страстной поэзии.
Его литературное творчество идеологически находилось под влиянием католической Реформации . В театральных работах появляется жилка эксперимента, которая предвосхищает некоторые типичные элементы вкуса современного европейского театра, например, елизаветинского театра и стилей барокко , где психологическое насилие и ужас используются в функции и драматическом действии, структурированном в реальном времени.
Среди прозаических произведений Чинтио есть Hecatommithi или Gli Ecatommiti , сборник историй, рассказанных несколько в манере Боккаччо , но еще больше напоминающих романы современника Чинтио, Маттео Банделло . Кое-что можно сказать в пользу их заявленной претензии на представление более высокого стандарта морали. Первоначально опубликованные в Мондови в 1565 году, они часто переиздавались в Италии, в то время как французский перевод появился в 1583 году, а один на испанском языке, с 20 историями, в 1590 году. Они представляют особый интерес для студентов, изучающих английскую литературу , поскольку предоставляют сюжеты Меры за меру и Отелло . Тот из последнего, который можно найти в Hecatommithi , почти наверняка был прочитан Шекспиром в оригинале на итальянском языке; [2] в то время как первый, вероятно, восходит к Promos and Cassandra (1578) Джорджа Уэтстоуна , адаптации истории Чинтио, и к его Heptamerone (1582), который содержит прямой английский перевод. Чинтио также следует приписать сюжет Custom of the Country Бомонта и Флетчера .