stringtranslate.com

Джоди Раат Похале Шона Джетто

" Jodi Raat Pohale Shona Jeto " - песня из музыкального альбома 1991 года под названием Jonotar Nouka ( буквально " Лодка людей " ). Автором текста этой современной музыки был Хасан Мотиур Рахман. Молой Кумар Гангули написал и спел эту песню на мотив с музыкальной аранжировкой Алмаса Али. Песня считается самой популярной песней о шейхе Муджибуре Рахмане . Песня была выпущена под лейблом Chenasur вместе с другими песнями из аудиоальбома. [1]

Фон

Шейх Муджибур Рахман был любимой личностью певца Молоя Кумара Гангули. После убийства шейха Муджибура Рахмана он страдал психологически. Малай хотел написать о нем песню от этой боли. [2] Певцу Молою Кумару Гангули было поручено спеть на партийной конференции Авами Лиг , которая должна была состояться во Франции в 1990 году. Затем он попросил Хасана Мотиура Рахмана написать две песни, по одной о шейхе Муджибуре Рахмане и шейхе Хасине . Написание песни о Муджибе было сложным с точки зрения ответственности, так как он сначала не согласился, но позже был вынужден это сделать. Когда он вспомнил свое убийство на рассвете , у него появились некоторые идеи для текста и он записал их. [3] Затем утром он пошел к Малаю Кумару Гангули и показал ему текст. Он немедленно сочинил песню. Затем Молой спел ее на той конференции. Публика на конференции понравилась и оценила песню. [4] Через год после того, как Шейх Хасина стала премьер-министром Бангладеш на всеобщих выборах в июне 1996 года , она планировала, что Сабина Ясмин исполнит эту песню. В то время песня, которую пела Сабина, была поставлена ​​Фаридом Ахмедом в соответствии с планом. [1]

Запись и релиз

Опасаясь угрозы тогдашней военной хунты, ни одна студия в Дакке не хотела записывать песню, Молой впервые записал песню во Франции. Военное правительство уволило Малая Кумара Гангули с работы и выселило его из правительственной резиденции за запись песни. [2] Подготовка к всеобщим выборам началась после того, как Хуссейн Мухаммад Эршад ушел в отставку в результате массового восстания 1990 года в Бангладеш . Затем Хасан Матиур Рахман во второй раз записал песню в студии Jhankar под лейблом Chenasur. Песня была выпущена в альбоме под названием Jonotar Nouka . [1] Песня стала популярной после того, как альбом, выпущенный для предвыборной кампании Авами Лиг, достиг публики. [2] [5] Альбом стал настолько популярным в 1991 году, что люди устраивали драки, пытаясь купить его кассету. [4]

Переделать

Ремастированная новая версия песни была выпущена 15 августа 2021 года на Gaan Bangla и YouTube под руководством Каушика Хоссейна Тапоша . [6]

Достижение

Ссылки

  1. ^ abc "'যদি রাত পোহালে শোনা যেত...': একটি গানের জন্মকথা» ['Джоди Раат Похале Шона Джето...': История рождения песни]. Протом Ало (на бенгали). 15 августа 2018 года . Проверено 28 июля 2022 г.
  2. ^ abc Saad, Saimum (15 августа 2021 г.). "বিরূপ পরিস্থিতিতে যেভাবে সৃষ্টি হল 'যদি রাত পোহালে শোনা যেত বঙ্গবন্ধু মরে নাই'» [Как неблагоприятные обстоятельства создали «Джоди Раат Похале Шона Джето, Бангабандху» Най']. Bdnews24.com (на бенгальском языке). Архивировано из оригинала 15 августа 2021 г. Получено 28 июля 2022 г.
  3. Акбар, Джахид (15 августа 2021 г.). "যেভাবে লেখা হলো 'যদি রাত পোহালে শোনা যেত বঙ্গবন্ধু মরে নাই' গানটি» [Как была написана песня «Джоди Раат Похале Шона Джето, Бангабандху Мор Най»]. Daily Star (на бенгали). Архивировано из оригинала 28 июля 2022 года . Получено 28 июля 2022 г.
  4. ^ ab "গানের গল্প: যদি রাত পোহালে শোনা যেত" [История песни: Джоди Раат Похале Шона Джето]. Борер Кагодж (на бенгали). 11 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 19 января 2019 года . Проверено 28 июля 2022 г.
  5. Ссылки হলেই হলো'" ["Сегодняшние артисты думают, что тексты и музыка не имеют никакого значения."]. Иттефак (на бенгали). 13 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2022 года . Проверено 28 июля 2022 г.
  6. Викискладе есть медиафайлы по теме া যেত'» [В память о Бангабандху, новый «Джоди Раат Похале Шона Джето»]. Почта Дакки (на бенгали). 14 августа 2021 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2022 года . Проверено 28 июля 2022 г.
  7. ^ "বঙ্গবন্ধু গানে পুরস্কৃত হলেন গীতিকার ম তিউর রহমান ও সুজন হাজং» [авторы песен Хасан Матиур Рахман и Суджан Хаджонг были награждены за песню Bangabandhu]. Амадер Шомой (на бенгали). 4 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2020 г. Получено 28 июля 2022 г.