stringtranslate.com

Джон Гольдфарб, пожалуйста, вернитесь домой!

Джон Гольдфарб, пожалуйста, вернитесь домой! [3] — американский комедийный фильм 1965 года по роману Уильяма Питера Блатти, опубликованному в 1963 году. Режиссер фильма — Дж. Ли Томпсон . Фильм снимался в пустыне Мохаве .

В фильме американский военный летчик терпит крушение в вымышленной арабской стране. Его держат в плену, но лидеру страны сообщают о его прошлой карьере звезды студенческого футбола . Он устраивает показательный футбольный матч между университетской командой своей страны и ирландской командой Notre Dame Fighting , используя пленного авиатора в качестве рычага воздействия.

Сюжет

Комическая пародия на холодную войну была вдохновлена ​​инцидентом в мае 1960 года с участием американца Фрэнсиса Гэри Пауэрса , сотрудника ЦРУ , чей самолет-шпион U-2 был сбит над Советским Союзом, что спровоцировало международный дипломатический инцидент. История писателя Уильяма Питера Блатти касается Джона «Неправильного» Гольдфарба, бывшей звезды студенческого футбола, который однажды пробежал 95 ярдов и приземлился не в том направлении. Теперь он пилот U-2, его самолет выходит из строя и терпит крушение в мифическом арабском королевстве Фавзия.

Лидер страны угрожает выдать его Советам, если он не согласится тренировать футбольную команду. Дженни Эриксон, журналистка журнала, которая прославила Гольдфарба, выполняет секретное задание в качестве члена королевского гарема, и когда она обнаруживает, что ошибалась, думая, что король больше не испытывает романтического интереса к своим женам, она обращается за помощью к Гольдфарбу. Король шантажирует Государственный департамент США, чтобы тот организовал показательный футбольный матч между командой Notre Dame Fighting Irish и своей командой из Университета Фауз. Дженни становится чирлидершей , а затем защитником , который забивает победный тачдаун в пользу Университета Фауз.

Бросать

Оригинальный роман

На написание рассказа Блатти вдохновил Гэри Фрэнсис Пауэрс. Первоначально он был написан как сценарий. Блатти представил проект Стиву Паркеру и жене Паркера Ширли Маклейн, которые согласились присоединиться. Однако ни одна студия не финансировала. «Все боялись, что мы заденем чувства людей», - сказал Блатти. [4] У Блатти на короткое время была «договоренность» с Columbia Pictures , но они решили также не финансировать проект после того, как Университет Нотр-Дам отказал в разрешении использовать название университета. [5]

По предложению Паркера Блатти переработал его в роман, который был опубликован издательством Doubleday в 1963 году ( ISBN  0-553-14251-8 ). Газета Los Angeles Times назвала это «пощечиной по бедру». [6] The New York Times назвала это «чрезвычайно комическим упражнением талантливого юмориста». [7] Было продано 8 500 экземпляров в твердом переплете и 200 000 экземпляров в мягкой обложке. [8]

Блатти сказал: « Тому Джонсу и доктору Стрейнджлаву понадобилось преодолеть страх перед сатирой, который существовал уже около 400 лет. Теперь все на подножке. Но для нас это была тяжелая двухлетняя битва за создание этого фильма». [4]

Производство

В сентябре 1963 года Хедда Хоппер сообщила, что книгу читают Артур Якбос и Дж. Ли Томпсон. [9] Джейкобс и Томпсон сняли фильм «Какой путь пойти» с Ширли Маклейн на студии 20th Century Fox, который стал хитом. Фокс согласился финансировать Гольдфарба . [10]

Бюджет фильма составил 4,5 миллиона долларов, и, как и «Какой путь» , в основном снимался на съемочной площадке Fox. [11] В мае в пустыне Мохаве проходили натурные съемки . [12]

Сообщается, что Монтгомери Клифту предложили главную роль, но он отказался от нее, хотя в то время ему не предлагали много работы, потому что ему не понравился сценарий. [13]

Томпсон не смог найти звезду-мужчину и в конце концов остановил свой выбор на Ричарде Кренне, тогда наиболее известном по работе над «Настоящими Маккоями» . Фокс воспользовался его услугами еще для трех фильмов. [14]

Хедда Хоппер посмотрела превью в ноябре 1964 года и назвала его «пустой тратой денег и актеров». [15] Позже она написала, что Томпсон «сошел с ума» в фильме. [16] Представители Нотр-Дама также посетили предварительный просмотр 17 ноября. Это должно было иметь серьезные последствия для фильма. [5]

Иск

Фокс ожидал, что фильм выйдет на Рождество 1964 года, однако в начале декабря Университет Нотр-Дам подал иск против Фокса и издателей книги с требованием остановить показ фильма и отозвать роман, заявив, что оба нанесли «неизмеримый ущерб» репутации школы. , особенно финальный футбольный эпизод. Университет не требовал никакой денежной компенсации, а лишь запрета выхода фильма в прокат. Фокс сказал, что фильм «явно является добродушным пасквилем на современную американскую жизнь… К сожалению, Нотр-Дам пытается превратить безумную фантазию в реалистичную драму». [17] Блатти сказал: «Мне становится все любопытнее и любопытнее, что такой великий университет, как Нотр-Дам, должен опуститься – если вы простите за выражение – до борьбы с фарсовым произведением». [18]

Университет заявил, что отказал Fox в разрешении использовать их имя, но Fox отрицал, что когда-либо запрашивал разрешение. [19] 17 декабря судья постановил, что фильм не может быть показан в штате Нью-Йорк, заявив, что в романе и фильме «сознательно и незаконно» используются название, символы и институт футбольной команды и университета. Судья также постановил отозвать книгу. [20] Фокс пытался добиться отмены судебного запрета, но безуспешно – они предложили в 200 кинотеатрах показать Джону Гольдфарбу еще один фильм «Искатели удовольствий» . [21]

Решение было весьма спорным, и в дело вмешался ACLU. [22] [23] Фокс обжаловал это решение, и дело было рассмотрено повторно в январе. [24] В следующем месяце апелляционный суд в составе пяти судей единогласно отменил первоначальное решение судьи – победу одержал Фокс. [25] [26] Дело было передано в Апелляционный суд, который оставил в силе победу Фокса со счетом 4–2, что позволило студии выпустить фильм. [27] Студия поспешила выпустить фильм в прокат в марте, и Нотр-Дам решил не подавать в суд в другой юрисдикции. [28]

Прием

Театральная касса

По данным Fox, фильму нужно было заработать 6,2 миллиона долларов (45,8 миллиона долларов в современных долларах [29] ) на прокате, чтобы выйти на уровень безубыточности, но он заработал только 3,9 миллиона долларов. [30]

Позже Хенни и Джим Бэкус написали книгу о путешествиях под названием « Что вы делаете после оргии?» , название взято из одной из его строк в фильме.

Наследие

Позже Блатти смоделировал двух персонажей в своем бестселлере 1970 года «Экзорцист» на людях, участвовавших в создании Джона Гольдфарба . Маклейн, который также был его другом и соседом на протяжении нескольких лет, вдохновил главного героя этого романа, Криса МакНила. Маклейн позже отметила, что, как и в случае с ее вымышленным аналогом, в то время у нее в качестве домашнего персонала работала европейская пара (в ее случае французы, а не немцы из романа), и некоторые диалоги Криса - это то, что МакНил сказал в прошлое. Томпсон, в свою очередь, вдохновил Берка Деннингса, режиссера фильма, который МакНил снимает по роману, и даже получил роль в начале экранизации романа 1973 года; роль в конечном итоге сыграл Джек МакГоуран . [31]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Соломон, Обри. Twentieth Century Fox: корпоративная и финансовая история (серия «Кинорежиссеры пугала»). Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press, 1989. ISBN 978-0-8108-4244-1 . стр254 
  2. ^ Эта цифра включает ожидаемую арендную плату, получаемую дистрибьюторами в Северной Америке. См. «Big Rental Pictures of 1965», Variety , 5 января 1966 г., стр. 6 и «Соломон», стр. 230. Обратите внимание, что цифры представляют собой арендную плату, а не общую сумму брутто.
  3. ^ Восклицательный знак в заголовке экрана. Также указан как таковой в «Джон Гольдфарб, пожалуйста, вернись домой!». Классические фильмы Тернера . Проверено 22 октября 2014 г.
  4. ^ Аб Шойер, Филип К. (11 мая 1964 г.). «Ястребы снимут триллер о гоночных автомобилях:« Лишенные наследства » Макдауэлла; это Голдфингер и Гольдфарб» . Лос-Анджелес Таймс . п. С19.
  5. ^ ab РОБЕРТ Э. ТОМАССОН (8 декабря 1964 г.). «Нотр-Дам стремится заблокировать новый фильм: МУЗЫКАЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ НОТР-ДАМА ТРЕБУЮТ ЗАПОНКА ФИЛЬМА» . Газета "Нью-Йорк Таймс . п. 1.
  6. ^ Кирш, Роберт Р. (11 июля 1963 г.). «ОТЧЕТ О КНИГЕ: Пощечина по бедру от У. Дж. Блатти» . Лос-Анджелес Таймс . п. С4.
  7. МАРТИН ЛЕВИН (28 июля 1963 г.). «Отчет читателя». Газета "Нью-Йорк Таймс . п. 218.
  8. ^ ПОЛ КРОУЭЛЛ (18 декабря 1964 г.). «Нотр-Дам выиграл иск о блокировке фильма «Гольдфарб»: суд постановил, что Фокс использовал название университета, а показ романа запрещен – планируются апелляции Показ и распространение фильма «Джон Гольдфарб, пожалуйста, вернись домой». Нотр-Дам выигрывает запрет на показ 'ГОЛДФАРБ'". Нью-Йорк Таймс . стр. 1.
  9. Хоппер, Хедда (16 сентября 1963 г.). «Развлечения: Сьюзен Оливер выигрывает контракт с Metro, довольная 5-летним контрактом; список МакМюррея заполнен». Лос-Анджелес Таймс . п. Д12.
  10. Шойер, Филип К. (6 апреля 1964 г.). «Осада Хартума набирает Ланкастера: Бонд снимает «Голдфингера»; Артис за 99 центов дальше?». Лос-Анджелес Таймс . п. Д23.
  11. ^ "Новая кинокомедийная звезда в процессе создания" . Чикаго Трибьюн . 12 апреля 1964 г. с. е11.
  12. Смит, Джек (25 мая 1964 г.). «Оазис отбирает своих фальшивых арабов». Лос-Анджелес Таймс . п. Д1.
  13. ^ Босворт, Патрисия (1979). Монтгомери Клифт . Бантамские книги. п. 399.
  14. Хоппер, Хедда (15 ноября 1964 г.). «Дик Кренна: настоящий Маккой из Страны фантазий». Лос-Анджелес Таймс . п. Д6.
  15. Хоппер, Хедда (17 ноября 1964 г.). "«PT Barnum» следующий в расписании Джуроу: продюсер ищет Джека Леммона на роль известного шоумена». Los Angeles Times . стр. C10.
  16. Хоппер, Хедда (10 декабря 1964 г.). «Голливуд потрясен иском «Гольдфарба»: следует обвинение Легиона приличия в «моральном банкротстве»». Лос-Анджелес Таймс . п. Д24.
  17. ^ "ТОЖЕ КНИГА «ГОЛДФАРБ»: Нотр-Дам собирается заблокировать новый фильм». Los Angeles Times . 8 декабря 1964 г., стр. 4.
  18. Тримборн, Гарри (9 декабря 1964 г.). "Автор «Гольдфарба» обвиняет Нотр-Дам в иске: задается вопросом, почему университет должен «опуститься» до битвы за фарсовую художественную литературу». Los Angeles Times . стр. B16.
  19. ^ «FOX ОТРИЦАЕТ, ЧТО СПРОСИЛ РАЗРЕШЕНИЕ НА ФИЛЬМ» . Газета "Нью-Йорк Таймс . 9 декабря 1964 г. с. 61.
  20. Билиц, Уолтер (18 декабря 1964 г.). «Нотр-Дам запретили показ фильма». Чикаго Трибьюн . п. 17.
  21. ^ РОБЕРТ Э. ТОМАССОН. (19 декабря 1964 г.). «FOX ПОТЕРЯЕТ ДЕЙСТВИЕ НА ОТКРЫТИИ ФИЛЬМА: Слушание по апелляции Гольдфарба запланировано на 5 января» . Газета "Нью-Йорк Таймс . п. 25.
  22. ^ ЗЕЙДЕНБАУМ, ИСКУССТВО (3 января 1965 г.). «Закон против Гольдфарба». Лос-Анджелес Таймс . п. б1.
  23. ^ MS HANDLER (3 января 1965 г.). «РЕШЕНИЕ ACLU ВОПРОСЫ О ГОЛДФАРБЕ: Друг суда запрашивает пересмотр права собственности» . Газета "Нью-Йорк Таймс . п. 84.
  24. РОБЕРТ Э. ТОМАССОН (16 января 1965 г.). «ГОЛДФАРББАН СПОРИЛСЯ В СУДЕ: Решение апелляционной палаты о резерве по футбольному фильму» . Газета "Нью-Йорк Таймс . п. 14.
  25. ^ «БАН ОТМЕНЕН В« ГОЛДФАРБ ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ »: Фокс выиграл апелляцию по решению Нотр-Дама» . Чикаго Трибьюн . 10 февраля 1965 г. с. 3.
  26. ^ РОБЕРТ Э. ТОМАССОН (10 февраля 1965 г.). «СУД ОТМЕНЯЕТ ЗАПРЕТЫ «ГОЛДФАРБОВ»: Нотр-Дам проигрывает попытку запретить фильмы и книги СУД ОТМЕНЯЕТ ЗАПРЕТЫ «ГОЛДФАРБОВ»» . Газета "Нью-Йорк Таймс . п. 1.
  27. ИРВИНГ ШПИГЕЛЬ Специально для The New York Times (19 марта 1965 г.). «ГОЛЬДФАРБ ОСУЩЕСТВЛЯЕТ ЕЩЕ ОДНУ ПОБЕДУ: Апелляционный суд со счетом 4–2 поддержал отмену запрета на кино». п. 27.
  28. ^ «ФИЛЬМ ГОЛДФАРБА НАКОНЕЦ ОТКРЫТ: Фокс назначает дату среды на основании решения суда» . Газета "Нью-Йорк Таймс . 20 марта 1965 г. с. 16.
  29. ^ Джонстон, Луи; Уильямсон, Сэмюэл Х. (2023). «Какой тогда был ВВП США?». Измерительная ценность . Проверено 30 ноября 2023 г.Показатели дефлятора валового внутреннего продукта США соответствуют данным серии MeasuringWorth .
  30. ^ Сильверман, Стивен М (1988). Сбежавший Лис: последние дни династии Зануков в Twentieth Century-Fox . Л. Стюарт. п. 324. ИСБН 978-0-8184-0485-6.
  31. ^ Маккейб, Боб (1999). Экзорцист. Лондон: Омнибус. п. 23. ISBN 0-7119-7509-4. Архивировано из оригинала 28 апреля 2021 года . Проверено 5 октября 2020 г.

Внешние ссылки