stringtranslate.com

Джон Одлей

Джон Оделей (или Оделей ; умер около 1426 г.) был английским священником и поэтом из аббатства Хомонд в Шропшире ; один из немногих английских поэтов того периода, имя которого нам известно. Среди его произведений появляются некоторые из первых рождественских гимнов , записанных на английском языке. [1]

биография

То немногое, что нам известно о жизни Одлея, поступает в основном из Оксфорда, Бодлианской библиотеки MS Douce 302. Рукопись содержит тексты всех шестидесяти двух его сохранившихся стихотворений. Диалект среднеанглийского языка , используемый в MS Douce 302, является местным для Стаффордшира , и было высказано предположение, что Оделей, возможно, происходил из стаффордширской деревни Одли . [2] Однако самые ранние биографические записи Одлея помещают его в Лондон в 1417 году, когда он был частью семьи Ричарда, 7-го барона Стрэнджа из Нокина . [3]

Стрэнджа заставили публично покаяться за участие в драке в церкви Святого Дунстана на Востоке в пасхальное воскресенье , в которой был убит прихожанин, и во время покаяния его сопровождал Оделей, его капеллан. Оделе не только принял участие в покаянии, но и присутствовал при самом инциденте. [3] Было высказано предположение, что на покаянный характер поэзии Одлея, возможно, повлияло его желание искупить свое участие в публичном позоре Стрэнджа: как семейный капеллан он чувствовал бы особую ответственность. [2]

Руины аббатства Хомонд.

Согласно дате, указанной в MS. Дус 302, к 1426 году Оделей фактически вышел на пенсию в качестве священника часовни в аббатстве Хомонд. В строках, повторяющихся несколько раз на протяжении всей рукописи, Оделей заявляет, что он был к тому времени очень стар, немощен, глух и слеп . Рукопись завершается следующими строками довольно грубого стиха, возможно, написанного писцом после смерти Одлея:

Нет, эту книгу он заберет,
У Ne kutt нет листьев, вы говорите, почему;
Ибо это кощунство, сирус, ты говоришь,
Он действительно проклят в деле;
У Шефа будет копи,
Аскус ливе и ше шуль хаве,
Молиться за него особенно,
Этот хит заставил наши души спастись,
Джон Слепой Оделей
Он был самым большим поклонником Лорда Стрэнджа,
О твоей шонтре здесь, в этом месте
Сделай свой бок по милости Бога,
Глухой, сык, слепой, как лежал,
Cujus аниме пропициетур Деус [4]

(Перевод: Никто не должен отнимать эту книгу / Или вырезать любую страницу, я скажу вам почему; / Ибо это кощунство, господа, говорю вам / Он будет проклят за это дело; / Если бы у вас была копия / Попросите разрешения, и вам придется / Специально молиться за него / Благодаря этому [книга] спасла ваши души / Джон слепой Оделе; / Он был первым священником [капелланом] лорда Стрэнджа / В этой часовне / Тот сделал эту книгу по милости Божией / Когда он лежал глухой, больной и слепой / Чью душу помилуй Бог)

Поэтому возможно, что рукопись либо представляет собой сборник стихов Оделея, собранных по его приказу в конце его жизни, либо была продиктована им. [5]

Работает

Большая часть работ Одели содержится в MS. Douce 302 состоит из религиозных гимнов (один из которых, «Есть цветок» , был положен на музыку Джоном Раттером и Стэнли Ванном ): Оделей признан важной фигурой в истории английских гимнов. [6] Иногда он обращается к более светским темам, например, в энергичном стихотворении, восхваляющем Генриха VI , и в произведении под названием Cantalena de puericia , где он пишет о невинности детства, желая снова стать ребенком:

И Бог даровал мне мою молитву,
Я бы хотел быть ребенком.
Из-за своей гордости он ненавидит все одно;
Worhip ne reuerens kepis he non;
Ne, он страдает без друга;
In charete — это все, что ему нравится. (1–6) [7]

Большая часть поэзии Одели посвящена теме покаяния; он, кажется, питал особую привязанность к святой Уинифред , святой, почитаемой в аббатстве Шрусбери , которой приписывали как силу освобождать преступников от их оков (возможно, значительную, учитывая возможное чувство вины Одели из-за проступка Лестрейнджа), так и силу излечить слепоту. [8] Оделе также, по-видимому, был сильно обеспокоен разоблачением обвинений в ереси священников, и особенно Лолларди , после принятия Конституций архиепископа Томаса Арундела : он руководит безымянным сатирическим диалогом (обычно известным как Марколь и Саламон ) против некоторые аспекты церковной иерархии, включая отсылки к великой сатирической поэме «Пирс Плаумен» . [9]

Два наиболее замечательных и совершенных стихотворения рукописи представляют собой длинные упражнения в поздней форме аллитеративного стиха с наложенной схемой рифм: Pater Noster и «Три мертвых короля» . Некоторые современные комментаторы предполагают, что эти стихи не могут быть написаны Одлеем, поскольку они демонстрируют очень высокий уровень технического мастерства, не сразу проявляющийся в других стихотворениях в рукописи, но другие утверждают, что они, скорее всего, были собственным произведением Одлея. [10]

дальнейшее чтение

Рекомендации

  1. ^ Майлз, Клемент, Рождественские обычаи и традиции , Courier Dover Publications (1976); ISBN  0-486-23354-5 , стр. 47–48.
  2. ^ Аб Фейн, Сюзанна (2003). «Хорошие концы в рукописи Одели». Ежегодник изучения английского языка . 33 : 97–119.
  3. ^ Аб Беннетт, Майкл (1982). «Джон Одли: некоторые новые свидетельства о его жизни и работе». Обзор Чосера . 16 (4): 348. Протоколы суда Королевской скамьи ясно показывают это. В своем заявлении о причинении увечий сэр Джон Трасселл […] утверждал, что обвиняемые пришли в боевом порядке «вместе с Ричардом Лестранжем из Нокина, Джоан, его женой, и Джоном Одли, капелланом».
  4. ^ Холливелл, Дж. О. Стихи Джона Одлея: образец шропширского диалекта в пятнадцатом веке , Общество Перси, 1844, стр. x – xi.
  5. ^ Стэнли, Э. Формы стихов Джона Блинда Оделея в Cooper & Mapstone (ред.) The Long Fifteenth Century , Оксфорд: OUP, 1997, стр.105
  6. ^ Стэнли, стр.108.
  7. ^ Первые две строки — это бремя гимна ; это строки, повторяющиеся как рефрен.
  8. ^ Джонс, В. Свет Мэй, Сулис Лече: Уинифред Кэрол Джона Одлея , Очерки средневековых исследований , т.14, 65–72
  9. ^ Бозе, М. «Религиозная власть и инакомыслие», в книге Браун, П. (ред.) «Спутник средневековой английской литературы и культуры», ок. 1350–ок. 1500 , Блэквелл, 2007, стр. 50–51.
  10. ^ Стэнли, стр.114