stringtranslate.com

Джордж Филип Крапп

Джордж Филипп Крапп (1872–1934) был ученым английского языка , который родился в Цинциннати . Он окончил Виттенбергский колледж в 1894 году и получил степень доктора философии в Университете Джонса Хопкинса в 1899 году. [1] Его докторская диссертация была посвящена Легенде о чистилище Святого Патрика . [2]

В 1897 году Крапп присоединился к преподавательскому составу Колумбийского университета , став профессором английского языка в Университете Цинциннати (1908–1910), а затем получил ту же должность в Колумбийском университете (1910–1934).

Его наиболее известным достижением является замысел и в значительной степени осуществление шеститомного издания Anglo-Saxon Poetic Records (начатого в 1931 году и завершенного соавтором Краппа Эллиотом Ван Кирком Добби в 1953 году). Крапп также известен своими книгами Modern English: Its Growth and Present Use (1909), в которых он утверждал, что «хороший английский язык» определяется не соответствием грамматическим законам, а общим использованием языка» [2] и The English Language in America (1925) [3], описанными Генри Блейком Фуллером как «подробно описывающие приключения старого языка в новой стране» и книга, которая «противоречит многим из наших любимых представлений о нас самих и нашей речи». [4] Он написал шесть детских книг на такие темы, как «Гражданская война, Великие озера, граница и сельская жизнь». [1]

В июне 1924 года Крапп написал в The American Mercury несколько слов в афроамериканском диалекте были из общеупотребительного английского языка, которые сохранились в «негритянской речи», становясь архаичными в других местах. Статья была отмечена в Monroe Work 's Negro Yearbook 1925-1926 (стр. 45) и в других местах.

Наследие

После его смерти его вдова пожертвовала 500 его книг Колумбийскому университету. [5] Его жена, Элизабет Кристина фон Сальтца, была дочерью шведского художника Карла Фредерика фон Сальтца , а его зять был художником Филиппом фон Сальтца . [6] Его сыном был литературовед Роберт М. Адамс . [7]

Ссылки

  1. ^ ab "Inventory of the George Philip Krapp Diaries, 1890-1897, Bulk 1892-1893". The Newberry . Newberry Library . Получено 25 сентября 2021 г. .
  2. ^ ab "George Philip Krapp papers, 1910s-1940s". Библиотеки Колумбийского университета - Архивные коллекции . Колумбийский университет . Получено 25 сентября 2021 г.
  3. ^ «Джордж Филип Крапп», в The Columbia Electronic Encyclopedia , 6-е изд. (Нью-Йорк: Columbia University Press, 2012), доступ с http://www.infoplease.com/encyclopedia/people/krapp-george-philip.html.
  4. Фуллер, Генри Б. (7 февраля 1926 г.). «Наш трансплантированный английский; профессор Крапп прослеживает историю американской речи с самого ее начала». New York Times . Получено 25 сентября 2021 г.
  5. ^ "КОЛУМБИЯ ПЕРЕЧИСЛЯЕТ ПОДАРКИ НА СУММУ $47,868; Корпорация Карнеги пожертвовала $17,500 на стоматологические исследования — пожертвовано 500 книг". New York Times . 15 января 1935 г. Получено 25 сентября 2021 г.
  6. ^ Sveriges rideskap och adels kalender (на шведском языке). Боннье. 1912.
  7. ^ "Колледж Колумбия сегодня". www.college.columbia.edu . Получено 24.06.2022 .

Дальнейшее чтение

AGK (март 1926 г.). «Обзор: Английский язык в Америке Джорджа Филипа Краппа». American Speech . 1 (6): 340–346. doi :10.2307/451269. hdl : 2027/mdp.39015002735499 . JSTOR  451269. Получено 25 сентября 2021 г.