stringtranslate.com

Джулия Чо

Джулия Чо (родилась 5 июля 1975 года) — американский драматург и телеведущий. В марте 2020 года она была удостоена литературной премии Уиндхэма-Кэмпбелла . [1]

Выбрать полноценные пьесы

99 историй(2002)

99 историй — это драма, рассказывающая о Юнис, молодой женщине, которая неожиданно обнаруживает свою беременность. Она вспоминает свое детство вундеркинда, но вскоре узнает о негативном и темном прошлом, которое ей пришлось пережить. Эта пьеса исследует темы памяти, эмоциональной связи между матерью и ребенком и корейской культурной концепции Чон . По словам Джулии Чо, самой себя в интервью LA Times, Чон — это «то, что существует между людьми, которые так тесно связаны, что, к лучшему или к худшему, каждый из них необходим для достижения полной самости другого». [2]

До официальной премьеры 99 историй были представлены в виде постановочного чтения на Mark Taper Forum (2001), Sundance Institute Theatre Lab (2001), New York Theatre Workshop (2002) и South Coast Repertory's Pacific Playwrights Festival (2002). Премьера состоялась с 9 по 25 апреля 2004 года в Theater Mu, расположенном в Сент-Поле, штат Миннесота, под руководством Сесили Д. Кинан.

Архив языка(2009)

В «Языковом архиве» показан преданный своему делу лингвист Джордж, который не может выразить себя после распада своего брака. Пьеса получила премию Сьюзан Смит Блэкберн в 2010 году. [3] Премьера состоялась в Roundabout Theater Company под руководством Марка Брокау в 2010 году, а в 2013 году ее поставила Андреа Ферран в National Theatre Studio. [4]

Часы работы офиса(2016)

«Office Hour» — это реакция Джулии Чо на массовый расстрел в Virginia Tech в 2007 году. В этой пьесе четыре персонажа. Чо пишет конкретно о попытках Джины поговорить с Деннисом и убедить его посещать ее приемные часы. В ней рассматриваются понятия «хорошего» и «плохого», а также склонности к насилию, которыми обладает Деннис. В ней исследуется причина, по которой студенты колледжей могут прибегать к насилию. Чо также пытается развеять широко распространенное заблуждение, что большинство массовых расстрелов — белые мужчины. Это исследование проводится посредством кастинга Ки-Хонг Ли , корейско-американского актера, на роль Денниса в премьерных постановках.

Баклажан(2017)

Aubergine (2017) — пьеса, исследующая концепцию азиатско-американской идентичности через семью и память. Она конкретно заявляет, что «пьеса по своей сути — это также просто пьеса о жизни: о вещах, которые мы носим с собой, о вещах, которые мы едим, и о том, почему мы едим то, что мы едим». Обсуждение еды и идентичности в Aubergine включает обсуждение диаспоры, которую можно охарактеризовать как опыт людей вдали от родины. Чо расширяет концепцию 1,5 и второго поколений корейско-американских иммигрантов на протяжении всей пьесы.

Она фокусируется на обсуждении вопросов идентичности посредством драматургического распределения ролей, которые еда выполняет в повышении доступности разговора в целом. Ее сочинения исследуют темы, которые являются универсальными по своей природе посредством «конструирования другой субъективности», которая вызывает симпатию независимо от идентичности человека. Джулия Чо была одним из пяти драматургов, чьи произведения были представлены в рамках «Сезона корейской диаспоры» в Национальной театральной компании Кореи в Ёнсан-гу, Сеул. «Баклажан» вернулся в Национальный театр Кореи 6 марта 2018 года.

Другие полнометражные пьесы

БФЕ(2003)

BFE описывает жизнь четырнадцатилетней девочки Пэнни. Джулия Чо исследует концепцию детства и взрослой жизни через рассказы о первом годе обучения Пэнни в старшей школе.

Архитектура утраты(2004)

Архитектура утраты состоит из воспоминаний и множества перспектив через призму Грега, отца, чей сын исчезает. Эта пьеса изображает день, когда его сын возвращается домой и пытается разобраться с последствиями и влиянием, которое его исчезновение оказало на семью в целом. Чувство утраты исследуется не только через буквальное исчезновение человека, но и через воздействие, которое подобный инцидент оказывает на оставшуюся семью.

Дуранго(2006)

Durango — это пьеса о корейском иммигранте, повествование Бу-Сенг Ли о его опыте иммигранта как отца-одиночки с двумя сыновьями. Ожидания, основанные на идее «американской мечты» против реальности, наглядно продемонстрированы через его опыт на американском юго-западе.

Дом Винчестеров(2006)

«Дом Винчестеров» — это история V — повествование о ее размышлениях о своей идентичности и ее развитии. Когда ей предоставляется возможность исследовать и противостоять своему прошлому, ей также предоставляется выбор: рассказать ту же самую, оригинальную историю или рассказать новую.

Учитель игры на фортепиано(2007)

«The Piano Teacher» — о ностальгии миссис К и последствиях ее решения связаться со своими бывшими учениками по фортепиано. Воспоминания могут быть позитивной силой, которая уменьшает чувство одиночества и уединения, но они также могут быть негативной силой, которая открывает возможности для более темных истин.

Написание сценария

В качестве сценариста Чо написал сценарии для телесериалов «Большая любовь» [5] и «Грань» , а также для анимационного фильма «Красный поворот» .

Темы

Пьесы Джулии Чо не описываются как явное признание или восхваление Кореи, а скорее как естественно вплетенные в истории Ми Вон Ли, профессора корейского театра в Корейском национальном университете искусств . Ее работы специально изображают женщин, находящихся под влиянием корейской диаспоры. BFE, например, изображает корейскую американку, которой пришлось вытерпеть изгнанные стереотипы об азиатских женщинах. Другим примером является Нора, главная героиня «Архитектуры утраты», которая иммигрировала в Соединенные Штаты после замужества с американским солдатом. 99 историй иллюстрируют жизнь Юнис, бывшего вундеркинда виолончели, борющегося с депрессией и неустроенностью в своей семье. [ необходима ссылка ]

Известные работы и соавторы

Личная жизнь

По состоянию на 2010 год Чо и ее муж живут в Западном Лос-Анджелесе . [5]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Флуд, Элисон (19.03.2020). «Восемь авторов разделили премию в размере 1 млн долларов, поскольку писатели столкнулись с неопределенностью, связанной с коронавирусом». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 20.03.2020 .
  2. ^ БЕМ, МАЙК (2002-04-23). ​​«Истории» открывают прошлое». Los Angeles Times . ISSN  0458-3035 . Получено 15 июня 2018 г.
  3. ^ "Джулия Чо выигрывает премию Сьюзан Смит Блэкберн 2010 года за The Language Archive | TheaterMania". www.theatermania.com . 4 марта 2010 г. Получено 20 октября 2021 г.
  4. Ишервуд, Чарльз (17 октября 2010 г.). «Лингвист, не находящий слов о любви». The New York Times . Получено 20 октября 2021 г.
  5. ^ ab Wada, Карен (2 апреля 2010 г.). «Джулия Чо чувствует себя как дома в South Coast Repertory». Los Angeles Times .
  6. ^ Веб-страница театрального фестиваля Уильямстауна. Архивировано 27 декабря 2010 г. на Wayback Machine.
  7. ^ "Победитель 2010 года: Джулия Чо". Премия Сьюзан Смит Блэкберн. Архивировано из оригинала 25-07-2011.
  8. ^ "Премия имени Барри и Бернис Стэвис за драматургию". Национальная театральная конференция. Архивировано из оригинала 2016-05-06.

Внешние ссылки