Cháng ( / tʃ ɑː ŋ / ) [1] — это латинизация китайской фамилии常( Cháng ) с помощью пиньинь . Она была указана на 80-м месте среди Ста семейных фамилий эпохи Сун .
«Chang» также является романизацией Уэйда-Джайлса двух китайских фамилий, написанных Zhang в пиньинь : одна чрезвычайно распространена и пишется張в традиционном китайском и张в упрощенном китайском , а другая довольно редка и пишется как章в обеих системах. Также существует редкий случай鄭в Гонконге, написанный как Chang . Для получения полной информации о них см. статью « Zhang »章и « Zheng »鄭. В Макао это написание фамилии « Zeng »曾. «Chang» также является распространенным написанием фамилии陈/陳( Chen в мандаринском пиньине) в Перу .
常 романизируется как Ch'ang в Wade-Giles , хотя апостроф часто опускается на практике. Он романизируется как Soeng и Sheung в кантонском диалекте ; Seong и Siông в языках Minnan ; и Sioh в Teochew . Иногда он также романизируется как Sōng и Thōng . [ необходима цитата ]
Это источник вьетнамской фамилии Thường и корейской фамилии, романизированной как Sang ( 상 ). Это также еще одна романизация корейской фамилии Jang .
В японском языке это слово пишется латиницей как Jō .
常 не была включена в последний рейтинг 100 самых распространенных китайских фамилий в материковом Китае и на Тайване на основе регистрации домохозяйств в 2007 году, хотя Министерство общественной безопасности в 2008 году указало ее как 87-ю самую распространенную фамилию в Китае на основе своей базы данных национальных удостоверений личности, которые разделяют по меньшей мере 2,4 миллиона китайских граждан. [2] Это была 94-я самая распространенная фамилия во время переписи населения Китая 1982 года .
张— третья по распространённости фамилия в материковом Китае , составляя 6,83% населения Китайской Народной Республики, хотя там она официально записывается латиницей как Чжан . [3] Её традиционный китайский вариант張— четвёртая по распространённости фамилия на Тайване, составляя 5,26% населения Китайской Республики. [4]
«Чан» — распространённая китайская фамилия в Соединённых Штатах , занимающая 687-е место среди всех фамилий во время переписи 1990 года и 424-е место во время переписи 2000 года . [5] Она занимала 11-е место среди всех фамилий азиатов и жителей тихоокеанских островов и 6-е место среди всех фамилий китайских американцев в 2000 году, значительно опередив вариант пиньинь «Чжан». [6]
«Чанг» — распространённая фамилия в Перу , где она была принята кантонскими иммигрантами как вариант написания Чэнь (陈 или 陳).
Произношение Chang в древнекитайском языке было реконструировано как *daŋ . Его первоначальное значение было «постоянный» или «часто». К среднекитайскому времени произношение изменилось на Dzyang . [7]