Вымерший язык северной Аргентины и Чили
Cacán (также Cacan, Kakán, Calchaquí, Chaka, Diaguita и Kaka ) — вымерший язык , на котором говорили племена Diaguita и Calchaquí на севере Аргентины и Чили . Он вымер в конце 17 века или в начале 18 века. Язык был задокументирован иезуитом Алонсо де Барсеной , но рукопись утеряна. Генетическая принадлежность языка остаётся неясной, и из-за крайне ограниченного числа известных слов не удалось окончательно связать его с какой-либо существующей языковой семьей . [1]
Разновидности
Лукотка (1968)
Варианты, классифицированные Лукоткой (1968) как часть группы языков диагит: [2]
- Диагуит - вымерший язык, на котором когда-то говорили многие племена в аргентинской провинции Катамарка . Все выжившие сейчас кечуанизированы. Диалекты, все вымершие:
- Кильме — когда-то на нём говорил народ Кильмес , родом из соседней провинции Тукуман , позднее переселившийся в город Кильмес , провинция Буэнос-Айрес.
- Йокабиль — когда-то на нём говорили в Катамарке в долине Йокабиль.
- Андалгала — когда-то говорили в городе Андалгала , Катамарка.
- Абаукан или Тиногаста - когда-то на нем говорили в долине Абаукан , Катамарка.
- Пасипа - когда-то говорили в долине Вичиозо, Катамарка.
- Анкасти — когда-то говорили в Сьерра-де- Анкасти , Катамарка.
- Хуалфин — когда-то использовался в долине Хуалфин , Катамарка.
- Фаматина — когда-то на нём говорили в провинции Ла-Риоха в долине Фаматина .
- Карингаста - когда-то разговорный Калингаста в долине Ангуко, провинция Сан-Хуан.
- Саногаста — когда-то на этом языке говорили в провинции Ла-Риоха в долине Саногаста .
- Кальян или мокалингаста — когда-то на этом языке говорили в провинции Ла-Риоха в долине Гвадаколь.
- Санагаста — когда-то говорили в Сьерра-де-Веласко , провинция Ла-Риоха.
- Муситиан - когда-то на нем говорили в провинции Ла-Риоха в Сьерра-де-лос-Льянос.
- Нолонгаста - когда-то на нем говорили в долине Чилесито , провинция Ла-Риоха.
- Calehaqui или Cacan или Tocaque - вымерший язык, на котором когда-то говорили в провинции Сальта, в долинах Куимивиль и Санта-Мария. Диалекты:
- Гуачипа — когда-то на этом языке говорили в долине Сальта.
- Толомбон или пасиока — когда-то на этом языке говорили в провинции Тукуман в долине Толомбон .
- Амайча — когда-то говорили в Сьерра-де -Аконкиха , провинция Тукуман.
- Тукуман или Тукма — когда-то говорили в окрестностях города Тукуман .
- Солео - когда-то на нем говорили в провинции Тукуман к северу от племени Тукуман.
- Купаяна или капаяна — вымерший язык, на котором когда-то говорили в провинциях Сан-Хуан и Ла-Риоха.
- Амана — когда-то на нём говорили в городе Амана , провинция Ла-Риоха. (Не подтверждено)
- Чикоана или пуларе — когда-то на этом языке говорили в провинции Сальта в долине Лерма . (Не подтверждено)
- Индама или Амбаргаста — когда-то говорили к северу от Салинас-Грандес , провинция Сантьяго-дель-Эстеро. (Незаверено)
- Копьяпо — когда-то на этом языке говорили в районе города Копьяпо в провинции Атакама, Чили. (Не подтверждено)
Мейсон (1950)
Мейсон (1950) [3] перечисляет подгруппы Диагиты: Абаукан, Амайча, Анчапа, Андалгала, Ангуинахао, Кальчаки, Касминчанго, Койпе, Колалао, Фаматина, Уалфина, Пакилин, Кильме, Тафи, Токпо, Тукуман, Упингаша и Йокабиль. Согласно Мэйсону (1950), Acalian, Catamarca и Tamano, возможно, также являются подгруппами Diaguita.
Список известных слов
Возможно, лексика языка какан сохранилась и сегодня в топонимах и местных фамилиях, однако этимология ее зачастую сомнительна.
Другие известные слова включают в себя:
- Ао , хао , ахао — дом
- Гаста — город
- Каканчик (в переводе на испанский: cacanchic ) — имя божества, по-видимому, плодородия
- Титакин (транскрибируется на кастильское titaquin ) — господин и король
- Зупка — алтарь, место жертвоприношения.
Слова кальчаки, перечисленные в книге «Лукотка» (1968): [2]
- энксам — голова
- ма — вода
- пачка — огонь
- фил — солнце
- ки — дерево
- хуа — кукуруза.
Ссылки
- ^ "Cacan". Архивировано из оригинала 2012-02-18 . Получено 2009-01-31 .
- ^ ab Loukotka, Čestmír (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
- ^ Мейсон, Джон Олден (1950). «Языки Южной Америки». В Стюарде, Джулиан (ред.). Справочник южноамериканских индейцев . Том 6. Вашингтон, округ Колумбия, Правительственная типография: Смитсоновский институт , Бюллетень американской этнологии 143. С. 157–317.
- Ален Фабр, 2005, Этнолингвистический словарь и библиографическая книга южноамериканских коренных народов: CALCHAQUÍ