stringtranslate.com

Дикки Дик Диккенс

Dickie Dick Dickens — сатирическая радиопьеса Рольфа Беккера  [de] и Александры Беккер  [de] . Пьеса, рассказывающая историю восхождения Дики Дика Диккенса от простого карманника до главаря гангстеров в Чикаго, была впервые поставлена ​​в Германии в 1959 году Bayerischer Rundfunk , которая выпустила последний из своих 51 эпизодов в 1976 году. Radio Bremen , Schweizer Radio DRS , Norwegian National Broadcasting NRK и Swedish National Broadcasting Sveriges Radio также сделали свои собственные постановки. Она стала особенно популярной в Норвегии, где она была признана самой популярной радиопьесой всех времен в 2001 году.

Рольф и Александра Беккер также опубликовали пять книг параллельно с постановкой радиопьесы. Театральная постановка, основанная на радиопьесе, дебютировала в Норвегии в 2011 году.

Сюжет

История разворачивается в 1920-х годах в Чикаго и рассказывает историю Дикки Дика Диккенса, который из простого карманника превратился в «самого опасного человека в преступном мире Чикаго», «яркую звезду на гангстерском небосклоне прекрасного миллионного города». Среди членов его банды — старый друг Опа Крэкл и суеверный Бонзо. Его главным противником является главарь гангстеров Джим Купер, а его противниками в полиции являются старший сержант Лайонел Маккензи и сержант Хиллбилли. [1]

Важная часть пьесы — два рассказчика, которые подчеркивают, что история основана на «бесчисленных частично сомнительных, частично несуществующих источниках», которые формируют основу для «во всех деталях правдивого изложения». [2] Наиболее важными из исторических документов являются мемуары Дики Дика Диккенса, написанные 20 лет спустя в Синг-Синге и переведенные на четырнадцать языков. Согласно сюжету, Дики Дик Диккенс прожил 68% своей жизни в Чикаго и 32% в Синг-Синге. [3]

Каждый эпизод заканчивается интригой. [1]

В интервью Рольф Беккер сказал, что пьеса была вдохновлена ​​американскими квазидокументальными криминальными сериалами, такими как «Облава» , и некоторыми тенденциями в жанре нуар . Йоханнес Йонер, сыгравший Дикки Дика Диккенса в театральной версии, описывает Дикки как смесь Аль Капоне и Арсена Люпена . [1]

Германия и Швейцария

Bayerischer Rundfunk выпустил 51 эпизод с 1959 по 1976 год. Шесть эпизодов 1976 года были независимы от эпизодов, которые были сделаны в 1959 и 1960-х годах, и показывали Дики Дика Диккенса, путешествующего по Европе. [4]

Radio Bremen выпустило первый сезон Dickie Dick Dickens в 1960 и 1961 годах, за которым последовали два более поздних сезона. Оригинальные радиозаписи не сохранились, и в 2003 году Radio Bremen призвало своих слушателей присылать на станцию ​​частные кассетные записи радиопьесы. Они получили два последних сезона, но не первый. В 2008 году Radio Bremen выпустило новую постановку первого сезона. [5]

Швейцарское радио DRS также осуществило собственную постановку пьесы.

Норвегия и Швеция

Дики Дик Диккенс приехал в Норвегию через Пола Скоу, который был инструктором Radioteatret и познакомился с пьесой во время рабочего визита на немецкую радиостанцию. Первая серия вышла в эфир в 1962 году, а последняя из обычных шести серий вышла в эфир в 1976 году. [1]

Норвежская версия включала песни и музыку в разных стилях, сочиненные Гуннаром и Май Сёнстеволд , включая песню о Чикаго с мужским хором. [1] [6] Дики Дика Диккенса играл Фрэнк Роберт , [7] а Джима Купера — Джек Фьелдстад . [8]

Впервые показанный в начале 1960-х годов, когда в Норвегии была только одна радиостанция, а телевидение не было так распространено, как сегодня, Dickie Dick Dickens стал невероятно популярным. По словам Фредрика Вандрупа в 2011 году, «когда новые эпизоды были отправлены, страна была такой же тихой, как после гангстерской резни». [1]

В 2001 году слушатели NRK признали «Дикки Дик Диккенс» самой популярной радиопьесой всех времён. [9]

Sveriges Radio выпустило 36 эпизодов в 1965 и 1966 годах. Дики Дика Диккенса сыграл Мартин Льюнг , а Беппе Вольгерс сыграл Джима Купера. Еще четыре эпизода были сделаны в 1970 году и еще четыре в 1973 году.

Книги, театр

Параллельно с постановками радиопьес Рольф и Александра Беккер написали пять романов; первый из них был опубликован в 1959 году.

Книги были переведены на шведский, а позднее и на норвежский язык и продавались в Норвегии; первая была опубликована в 2012 году.

Было выпущено пять серий CD норвежской версии, первая из которых вышла в 1998 году. [10] [11] По состоянию на 2011 год было продано 30 000 копий серии. [12]

В 2011 году Oslo Nye Teater / Centralteatret в Осло поставил спектакль по мотивам сериала. В нем Йоханнес Джонс играл Дикки Дика Диккенса, Моника Хьелле играла Эффи Маркони, а еще четверых персонажей играли куклы . [1] Позже спектакль гастролировал по Норвегии в составе Riksteatret . [13] [14]

Ссылки

  1. ^ abcdefg Фредрик Вандруп (15 марта 2011 г.) Chicagos Farligste mann (на норвежском языке) Dagbladet
  2. ^ Фредрик Вандруп Дикки Дик Диккенс - не только в романском стиле (на норвежском языке) Dagbladet
  3. ^ Dickie Dick Dickens (на норвежском) Unima.no. Архивировано 30 января 2015 г. (Архив)
  4. ^ «Дики Дик Диккенс» - Культ-Крими фон Рольфа и Александры Беккер (на немецком языке) Phonostar.de. Проверено 8 февраля 2015 г.
  5. ^ Remake eines Straßenfegers (на немецком языке) Radio Bremen. Проверено 8 февраля 2015 г. (Архив)
  6. ^ Дики Дик Диккенс – Чикаго NRK CD через Youtube
  7. ^ Ларсен, Свенд Эрик Лёкен. «Фрэнк Роберт». В Хелле, Кнут (ред.). Норский биографический лексикон (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 9 февраля 2015 г.
  8. ^ Личе, Лиза. «Джек Фьельдстад». В Хелле, Кнут (ред.). Норский биографический лексикон (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 9 февраля 2015 г.
  9. ^ Дикки Дик Диккенс - радиотеатр! (на норвежском языке) NRK.. 7 сентября 2001 г. Дата обращения 31 января 2015 г.
  10. ^ .Фредрик Вандруп (25 июня 1998 г.) Goiiing! Дикки Дик Диккенс!! (на норвежском языке) Дагбладет
  11. Мария Борья (13 июля 2001 г.) Hør en bok på turen (на норвежском языке) Dagbladet
  12. Sturle Scholz Nærø (19 октября 2011 г.) Hørespill ny Folkefavoritt
  13. Лилиан Биксет (17 марта 2011 г.) Gangstergleder (на норвежском языке) Dagbladet
  14. Мона Левин (24 марта 2011 г.) Ох, Дик, Дик, Дик! (на норвежском языке) Дагбладет