«Добро пожаловать, мистер Маршалл!» (исп. ¡Bienvenido, мистер Маршалл! ) — испанская комедия 1953 года режиссёра Луиса Гарсии Берланги , считающаяся одним из шедевров испанского кино . Фильм освещает стереотипы, которых придерживаются как испанцы, так и американцы относительно культуры друг друга, а также демонстрирует социальную критику франкистской Испании 1950-х годов (показывая типичную испанскую деревню с типичными жителями: священником, большинством населения, состоящим из крестьян, мэром и идальго ). Фильм был представлен на Каннском кинофестивале 1953 года . [1] Это был первый полнометражный фильм, который Берланга снял в одиночку. [2]
Небольшой кастильский городок Вильяр-дель-Рио оповещают о предстоящем визите американских дипломатов; город начинает подготовку, чтобы произвести впечатление на американских гостей, в надежде получить выгоду от Плана Маршалла . Надеясь продемонстрировать ту сторону испанской культуры, с которой приезжие американские чиновники будут наиболее знакомы, горожане надевают незнакомые андалузские костюмы, нанимают известного исполнителя фламенко и переделывают свой город в андалузском стиле. Импресарио фламенко ( Маноло Моран ), который провел некоторое время в Бостоне, советует местным жителям подумать о том, что они попросят у американцев.
Накануне визита американцев трое центральных персонажей видят сон о стереотипной американской культуре и истории, основанный исключительно на их жизни и опыте. Мэр мечтает о драке в баре в стиле вестерна , идальго мечтает о прибытии конкистадора на берега Нового Света , а священник видит, как капюшоны процессии Страстной недели превращаются в куклуксклановцев , тащащих его перед Комитетом по расследованию антиамериканской деятельности под аккомпанемент джазовой музыки. Кроме того, бедняк мечтает о том, что американцы, показанные как Три короля , пролетают над его полем и сбрасывают на парашюте новый трактор на его поле.
Наступает день визита американцев, и весь город готовится устроить представление. Однако американский кортеж проносится по деревне, не останавливаясь. Местным жителям остается снять украшения и оплатить расходы своими личными вещами, включая импресарио фламенко, который отдает золотое кольцо, подаренное ему американцами в Бостоне.
Первоначально Берланге было поручено снять фильм, который должен был стать средством продвижения начинающей певицы фламенко Лолиты Севилья , но Берланга решил придать фильму более глубокий, сатирический смысл. [2] Создавая «Добро пожаловать, мистер Маршалл!», Берланга публично заявил, что предлагает человеческую картину того, что испанский крестьянин, больше интересующийся урожаем, чем политикой, может чувствовать по отношению к американскому народу и его роли в послевоенном мире. [3] Под поверхностью фильм представляет собой антифранкистскую сатиру, несмотря на то, что получил одобрение, поскольку цензурный совет понял его как антиамериканскую сатиру. [4]
Берланга решил снимать в небольшой деревне Гвадаликс-де-ла-Сьерра , в пятидесяти милях к северу от Мадрида. Жители деревни были выбраны в роли самих себя, взяв на себя все роли, кроме главных, и изменив многие сцены. Во время сцены, в которой горожане выстраивались в очередь, чтобы заявить о своих сердечных желаниях, они проигнорировали сценарий и спросили то, чего они на самом деле хотели. [3]
Съемки длились десять недель, производственный бюджет составил 70 000 долларов (780 000 долларов в ценах 2022 года). [3]
Название часто упоминается в обсуждениях американских инвестиций в Испании как предостережение от заблуждений. Примером может служить проект Eurovegas 2012-2013 годов . [5] [6]
Фильм оказал влияние на испанскую комедию 2019 года «Маленькая Швейцария» . [7]
«Добро пожаловать, мистер Маршалл!» получил положительные отзывы критиков и был чрезвычайно популярен среди испанской аудитории, собрав достаточно похвал, чтобы попасть на Каннский кинофестиваль. [8] По словам Питера Бесаса, мадридского корреспондента Variety , фильму было отказано в награде в Каннах, когда судья, актер Эдвард Г. Робинсон , под угрозой сенатора Джозефа Маккарти наложил вето на него как на антиамериканский. [9] Несмотря на это, «Добро пожаловать, мистер Маршалл!» получил специальное упоминание. [10]
В апреле 1953 года Джейн Чианфарра из New York Times предвидела, что фильм «сделает большие дела» для того, что она называла «спящей киноиндустрией Испании», а также для будущих карьер Берланги и Бардема. [3] В 1993 году кинокритик Стивен Холден заметил, что «хотя этой забавной и сострадательной маленькой басне уже более 40 лет, она обладает бурлящей энергией и свежестью, которые выходят за рамки ее исторического контекста». [11]