Дойна Рушти ( румынское произношение: [dojna ruʃti] , родилась 15 февраля 1957 года) — румынская писательница и романистка. [1]
Некоторые из ее романов: Fantoma din moară [ro] [2] [3] 2008, Zogru [ro] , 2006, и Lizoanca la 11 ani , 2009. [4] [5] [6] Ее самый известный роман в англоязычном мире - The Book of Perilous Dishes . [7]
Биография
Рушти родилась в Комоштень , уезд Долж . Она воспитывалась в деревне на юге Румынии родителями и учителями, которые боролись за выживание в коммунистическом мире. Ее кровь сочетает в себе предков от черногорцев до евреев и особенно дунайских румын , все с длинными именами, заканчивающимися на -escu , большинство из них были учителями, владельцами магазинов и торговцами лошадьми. Ее дом детства в Комоштень сохранил опыт балканского мира , собранный за сотни лет.
Юность Рушти прошла в доме, сохранившем следы прошлого, богатого событиями, экипажами, сундуками и одеждой той эпохи, увенчанном множеством книг и предметов, которые будоражили ее воображение. Но этот мир жестоко закончился. Когда ей было одиннадцать, ее отец был убит при загадочных обстоятельствах, которые не были выяснены и по сей день. Неуверенность, угнетение, абсурдные правила и хаос, установленные в конце коммунизма, смешались с фантастической вселенной деревни, управляемой историями о привидениях, иерофаниями и подземными силами, и эта драматическая и магическая обстановка вдохновила ее на роман « Призрак на мельнице » ( Fantoma din moară ). [8] За этот роман она была удостоена премии Союза писателей Румынии . [9]
Работа
Представитель современной писательницы , Рушти охватывает широкий спектр тем в своих романах с систематической конструкцией. Некоторые из ее книг были переведены на международные языки. [10]
Ее роман «Lizoanca la 11 ani» (2009, 2017) был удостоен премии Иона Крянгэ Румынской академии . [11] Он был отмечен как «один из самых сильных современных румынских романов», [12] с точки зрения его тем и построения типологии (согласно Полу Чернату , Джелу Ионеску, [13] в т. Târziu de departe , Ed Cartea Românească, 2012, стр. 112 там же. Джелу Ионеску является толкователем Эуджена Ионеско . После своей публикации «Лизоанка» вызвала дебаты, поскольку привлекла внимание общественности к истории ребенка, почти единогласно обвиненного в зверствах, совершенных обвинителями. [14] Переведенный на немецкий , испанский , итальянский , венгерский и сербский языки, роман имел рецензии и разжег дебаты на табуированные темы, такие как педофилия , домашнее насилие , проблема детей с некомпетентными родителями [15] [16] (Марина Фрейер и Мадьяр Немзет ). Кстати, тема распада семьи как института повторяется во всех романах, написанных Дойной Рушти. [17]
Ее бестселлер Manuscrisul fanariot [ro] (Рукопись Фанариота) , 2015, 2016, 2017), который романизирует историю любви XVIII века, за ним последовала Mâța Vinerii ( Книга опасных блюд , 2017), [7] история о колдунах и магических кулинарных рецептах, переведенная на английский , немецкий, испанский и венгерский языки. [18] Эти две книги дают представление о довольно противоречивом историческом периоде: XVIII веке Фанариота . Тяжёлый стиль , поэтическое наложение и повествовательная текучесть были отличительными чертами этих двух книг. Она также является автором романа «Omulețul roșu» (Маленький красный человечек, 2004, 2012), удостоенного премии журнала Convorbiri Literare , и отмеченного многочисленными наградами романа «Zogru» (2006, 2015), переведенного на итальянский, болгарский, венгерский и испанский языки.
Рушти привносит в литературу особое видение, которое проявляется во всех слоях ее творчества, но особенно с лингвистической точки зрения. Творчество выражения придает маркер ее письму. [19] [20]
Она также написала ряд рассказов, опубликованных в периодических изданиях и антологиях.
Стиль
Проявляя интерес как к фантастическим, так и к реалистическим жанрам, Дойна Рушти успешно пишет убедительно о зверствах современного мира и высоких идеалах. В ее романах часто появляются насильники, убийцы, люди, которые голодают, развращаются или поглощаются пустячными обязательствами, напоминая нам о персонажах Уильяма Фолкнера — писателя, который всегда ее вдохновлял. Рушти также оживляет фантастических персонажей, эльфов, духов , призраков, волшебных кошек и колдунов , что побудило некоторых критиков сравнивать ее творчество с творчеством Марка Шагала [21] , Михаила Булгакова [22], Зюскинда и Маркеса [23] [15] (по словам Дэна К. Михайлеску [ 24] [25] Марко Дотти [26] и Neue Zürcher Zeitung [8] ). Разнообразные темы, тесно связанные с современностью, а также способность Дойны Русти переключаться между регистрами ставят ее в один ряд с писателями современной румынской литературы (по мнению Николае Бребана , Нормана Мани [27] [ 28] Даниэля Кристя-Энаке [29] ).
Cămaşa în carouri şi alte 10 întamplări din Bucuresti ( Клетчатая рубашка и 10 других эпизодов из Бухареста ), повествовательная головоломка, Polirom , 2010
Fantoma din moară ( Призрак на мельнице/[[Das Phantom in der Muhle ), Полиром, 2008.
Зогру , Полиром, Яссы , 2006, 2-е изд., 2013 г.
Omulecul roşu ( Красный человечек ), Editura Vremea, Бухарест, 2004 г.
Перевод работы
Книга опасных блюд, Neem Tree Press, Лондон, 2022 г.
La gata del viernes (перевод Энрике Ногераса, Esdrujula Ediciones, Гранада , 2019 [30]
Das Phantom in der Mühle (перевод Евы Рут Вемме), Klak Verlag, Берлин, 2017 [31]
Лизоанца (трад. Шенкович Эникё), Орфеуш, Будапешт , 2015 г. [31]
Элиза a los Once años (перевод Энрике Ногераса), Ediciones Traspiés, Гранада, 2014 г. [32]
Зогру (перевод Шенковича Энико), Sétatér Kulturális Egyesüle, 2014 [33]
Лисоанка , Rediviva Ed., Милан, 2013 г. [34]
L'omino rosso , Никита Эдиторе, Флоренция , 2012 г. [35]
Рука Билла Синтона , в Bucharest Tales, New Europe Writers, 2011 (координаторы: A. Fincham, J. G Coon, John a'Beckett )
I miei ginecologi , in Compagne di viaggio, Sandro Teti Editore, 2011 (координаторы Раду Павел Гео, Дан Лунгу )
Дэн К. Михайлеску - Femeie cu omulets , в томе I Romana di Literatura в посткауцизме, II. Presentul ca dezumanizare, Эд. Полиром, 2006, с. 248
Дэн К. Михайлеску - Романская литература о постцеаузизме . II. Проза. Презентул ca dezumanizare, кап. Реализм апокалиптический и выдуманный, Под ред. Полиром, 2006, с. 251
Гео Василе - Elixirul naratiunii , в Романуле по дороге. Prozatori europeni , Ред. Muzeul Literaturii Romane, 2007, с. 343 и урм.
Гелу Ионеску - Тарзиу де отъезда , Ред. Cartea Românească , 2012, стр. 112 и сейчас.
Таня Раду - Jocuri riscante , in Chenzine literare , Humanitas, 2014
Андрей Симуц - Роман, посткоммунистический роман, между тоталитарной травмой и нынешним кризисом. Типологии, периодизация, контекстуализация , глава III.3. Художественная панорама коммунистического общества: Un Singur cer deasupra lor, Fantoma din moară, Pupa russa , Editura Muzeul Literaturii Române, 2015
Ралука Андрееску, в исследованиях готической фантастики , Zittaw Press, 2011 г.
Абина Пушкаш-Байко - Майорка, или о цыганском магическом реализме соблазнения в фанариоте Дойны Рушти Manuscrisul, в Журнале румынских литературных исследований , вып. 6/2021, с. 546.
Адриана Радукану - Признания мертвых: чтение «Спиритуса» Исмаила Кадаре как «посткоммунистического готического» романа в постколониальной Европе? Очерки о посткоммунистической литературе и культуре, редакторы: Доброта Пучерова и Роберт Гафрик, Brill , 2015
Кристина д'Анка - Посредничество в потере истории в романе Дойны Русти «Призрак на мельнице» в журнале Journal of European Studies, т. 48, 3-4: стр. 265–277. Впервые опубликовано 22 октября 2018 г.
Дана Сала - Seta (Шелк) Алессандро Барикко и Manuscrisul fanariot Дойны Рушти (Рукопись фанариота) , в книге «Плетение повествования из метаморфоз» , 2015 ALLRO, Том 22, код статьи 487-121
Алина Бако - Образы инаковости в современной женской прозе, Speculum, 2017
Бьянка Бурца Чернат, «Фантазия и магия в Бухаресте», «Обсерватор культуры» , номер. 863, 2017 г.
Ссылки
^ Русти, Дойна. «Амазонка: о Дойне Русти». Амазонка . Проверено 30 мая 2023 г.
^ «Призрак на мельнице».
^ "Румынское событие на Франкфуртской книжной ярмарке: немецкий перевод романа "Призрак на мельнице" Дойны Русти". www.nineoclock.ro . 11 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 г. Получено 15 января 2022 г.
^ Марин, Илеана. «Интервью с Дойной Рушти, румынской писательницей». www.arcsproject.org . Американское румынское культурное общество . Получено 15 января 2022 г. .
^ аб Маркус, Бауэр (1 апреля 2018 г.). «Die Securitate schreibt mit» [Секуритате пишет вместе]. Neue Zürcher Zeitung (на немецком языке) . Проверено 20 июня 2024 г.