«Leisure» — стихотворение валлийского поэта У. Х. Дэвиса , первоначально опубликованное в его сборнике Songs Of Joy and Others , опубликованном в 1911 году издательством AC Fifield, а затем в первой антологии Дэвиса Collected Poems тем же издательством в 1916 году.
Стихотворение написано в виде цикла из семи рифмующихся двустиший .
- Что это за жизнь, если, полная забот,
- У нас нет времени стоять и пялиться.
- Нет времени стоять под ветвями.
- И пялиться так же долго, как овцы или коровы.
- Нет времени смотреть, когда мы проходим мимо леса,
- Где белки прячут свои орехи в траве.
- Нет времени увидеть, среди бела дня,
- Ручьи, полные звезд, словно ночное небо.
- Нет времени обернуться на взгляд Красавицы,
- И посмотрите на ее ноги, как они умеют танцевать.
- Нет времени ждать, пока ее рот сможет
- Обогатите эту улыбку, — начали ее глаза.
- Бедная жизнь эта, полная забот,
- У нас нет времени стоять и пялиться.
Хотя это стихотворение стало самым известным произведением Дэвиса, оно не было включено ни в одну из пяти антологий грузинской поэзии, опубликованных Эдвардом Маршем в период с 1912 по 1922 год. Тридцать два других стихотворения Дэвиса были включены.
В нем предупреждается, что «бешеный темп современной жизни пагубно влияет на человеческий дух». [1] У современного человека нет времени проводить свободное время на лоне природы.
В своей «Критической биографии Дэвиса» 1963 года Ричард Дж. Стоунсайфер прослеживает истоки стихотворения до сонета « Мир слишком важен для нас » Уильяма Вордсворта , говоря:
«Но он пошел в школу с сонетом Вордсворта «Мир слишком много с нами», и отголоски этого сонета звучат во всем его творчестве, как и в немногих других стихотворениях. С философской точки зрения, ни одно другое стихотворение не может считаться основой для столь значительной части его поэзии. Знаменитое начало его мудрой маленькой поэмы «Досуг» берет свое начало именно здесь». [2]
Стоунсайфер прослеживает центральную идею в ряде других стихотворений Дэвиса — «Домостроитель» (из « Райской птицы » 1914 года ), «Счастливая жизнь» и «Дорожное движение», а также «Колокола» и «Этот мир».
Дэвис в целом наиболее известен первыми двумя строками этого стихотворения. Оно появилось в большинстве антологий его работ и во многих общих антологиях стихотворений, включая:
Стихотворение в устной форме вошло в альбом «Anthology of 20th Century English Poetry (Part I)» , первоначально выпущенный в 1960 году на лейбле Folkways Records , и использовалось в британской телевизионной рекламе, в том числе для Center Parcs и Orange Mobile . [ требуется ссылка ]
Стихотворение было неверно процитировано КГБ в секретном послании 1991 года своему шпиону в ФБР Роберту Ханссену .
Первые две строки стихотворения, исполненные на английском языке, также используются в припеве песни « Монах » украинской группы «ДахаБраха» из их альбома 2016 года «Дорога» . [4] [5] [6] [ необходима цитата ]