Евангелие Локи — это комический фэнтезийный роман британской писательницы Джоанн Харрис , опубликованный в 2014 году издательством Orion Books . В точности следуя оригинальным скандинавским мифам , это рассказ от первого лица о вербовке бога Локи в Асгард Одином, их различных приключениях и нарастающей последовательности событий, которая достигает кульминации в Рагнарёке , последнем сражении богов и уничтожении миров. Он также существует в виде аудиокниги, озвученной Алланом Кордунером . [1] [2]
В статье для The Scotsman Харрис говорит, что ее любовь к скандинавским мифам началась, когда она была ребенком, с «Грома богов» Дороти Хорсфорд и «Мифов скандинавов » Х. А. Гербера . [ 3] Харрис признает эти ранние влияния в «Евангелии от Локи» , а также историка двенадцатого века Саксона Грамматика и Снорри Стурлусона , автора «Младшей Эдды» . Ее интерес к скандинавской культуре возрос, когда она работала волонтером на историческом месте Йорвик в Йорке в возрасте 16 лет. [4]
Она ссылается на «непочтительный юмор» и «яркость персонажей» как на то, что изначально привлекло ее в мифах, говоря о боге Локи: [3]
Он всегда был моим любимым персонажем, самым умным из группы; нанося ущерб на каждом шагу; подшучивая над своими товарищами; расстраивая их врагов не силой, а чистой изобретательностью. Он — диссонанс, катализатор действия; всегда на грани катастрофы, и все же, по-видимому, способный выпутаться практически из любой ситуации.
Хотя «Евангелие от Локи» является самостоятельным пересказом скандинавских мифов, оно также дополняет две фэнтезийные книги Харриса «Рунные знаки» и «Рунный свет» , в обеих из которых также фигурируют Локи и скандинавские боги. [5] За ним следует продолжение «Завет Локи» . [6]
Хотя он довольно близко следует оригинальным мифам, некоторые части предыстории и мотивации Локи являются изобретением автора, и истории были перестроены, чтобы придать более классическую повествовательную структуру. [7] История рассказывается от первого лица, с точки зрения Локи, Трикстера, из времени после Рагнарёка, Конца Света. Намеренно ненадежный рассказчик, он рассказывает историю сотворения мира, появления богов, войны между асами и ванами и его собственного первоначального набора из царства Хаоса двуличным Одином . Затем следует прибытие Локи в Асгард, его многочисленные подвиги и злоключения, его борьба за принятие, его повторяющаяся неудача в интеграции в общество Асгарда, его падение в немилость и его окончательное падение в злобу и самоуничтожение. Тем временем Один, который уже знает из Пророчества Провидицы о роли, которую Локи сыграет в разрушении Миров, пытается сохранить единство своей общины перед лицом растущей враждебности к незваному гостю, но в конечном итоге поддается той самой участи, которой пытался избежать.
Голос Локи намеренно современен, он использует современный сленг, чтобы «непосредственно проникнуть в дух истории». [5]
В своей статье для The Guardian Харрис пишет по этому поводу: [8]
Из всех богов Асгарда Локи — подрывной, социальный и расовый аутсайдер; гендерно-текучий персонаж в бинарном мире. Поэтому кажется уместным, что Локи подрывает эпическую традицию прозы так же, как он подрывает все остальное. Это жест неповиновения — один из многих — против власти, условностей, даже правил повествования.
Книга вошла в шорт-лист премии Mythopoeic Awards (категория «Взрослое фэнтези») в 2014 году. [9] The Guardian описывает ее как «любящее, верное восстановление» мифов и восхваляет «мрачный, злобный, повествовательный голос» Локи, предполагая при этом, что: «эта книга, скорее всего, порадует тех, чей Локи — тот самый из фильмов Marvel , чем удовлетворит поклонников вяжущих, весьма оригинальных и часто тонко фантастических мейнстримных романов Харриса». [7] The Times описывает ее как «живую и веселую»: [10] , а The Newton Review of Books говорит: «Харрис пишет убедительно, чтобы заставить нас оценить психику Локи... Нас соблазняют стыдливым пониманием, даже восхищением, его хаотичными и очень безнравственными путями». [11]
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )