stringtranslate.com

Жизнь бесполезного человека

The Life of a Useless Man ( pre-reform Russian : Жизнь ненужнаго человѣка ; post-reform Russian : Жизнь ненужного человека , romanizedZhizn' nenuzhnogo cheloveka , also translated as The Spy: The Story of a Superfluous Man ) is a 1908 novel by Maxim Gorky . It concerns the "plague of espionage" under the Empire; the protagonist is Yevsey Klimkov, who spies for the Tsarist regime. [1]

Сюжет

Мальчик-сирота Евсей Климков отдается в ученики к владельцу магазина, который тайно продает запрещенные революционные книги, а затем доносит на своих покупателей в полицию. Продавца убивают, а обездоленного, хилого и слабого Климкова царская полиция принуждает быть шпионом и доносчиком. [2] [3]

Климков восхищается революционерами, но живет в страхе быть обнаруженным ими. Он утешает себя тем, что просто выполняет приказы, но когда не может собрать достаточно информации, он ее выдумывает. Климкову поручают роль агента- провокатора , и он ее берет: он подстрекает некоторых революционеров выпускать нелегальные брошюры, снабжает их типографией, а затем арестовывает. Его награда — 25 рублей за отправку семи человек в тюрьму. [2]

Раздираемый изнутри, Климков признается одному из революционеров, затем пытается убить начальника полиции в отместку за его бедственное положение. Он терпит неудачу, а затем вешается. [2]

Фон

Максим Горький завершил «Жизнь никчемного человека» летом 1907 года, до «Исповеди» , хотя «Исповедь» была опубликована первой. В России опубликовать книгу не удалось, поэтому она была опубликована в Берлине И. П. Ладыжниковым. [4]

24 февраля 1910 года в докладе Центральному комитету иностранной цензуры России книга была охарактеризована следующим образом: «Автор ставит себе целью противопоставить подлости [правительственных] шпионов и провокаторов, с одной стороны, благородство революционеров — с другой... и так как автор часто упоминает царя и намерения революционеров относительно его особы, и дает понять, что все дурное, что делается в России, делается во славу царя и по его приказу... Ясно, что эта книга должна быть не только запрещена, но и не издана по ходатайству». Комитет классифицировал роман как «Запрещенный, не подлежащий распространению». [4]

В 1914 году издательство «Жизнь и знание » приняло решение о выпуске «Жизни бесполезного человека» в десятом томе сочинений Горького. Книга была напечатана, но распространение задерживалось цензурой. В феврале 1914 года Петербургский комитет по делам печати постановил возбудить уголовное дело против Горького и конфисковать все тиражи книги. 19 мая 1914 года это решение было приведено в исполнение, и большая часть « Жизни бесполезного человека» была вырезана из всех 10 400 экземпляров тома. [4]

Вырезки — две трети книги, изображающие деятельность органов царской охранки , — были опубликованы в России в 1917 году, в «Жизни и знаниях» отмечалось: «Суд поддержал цензуру, и нам удалось спасти от уничтожения только первые шесть с половиной глав. И мы могли только тупо заявить, что «обстоятельства, не зависящие от нас, заставили нас предложить эту книгу в крайне сокращенном виде» — царская цензура не разрешила нам печатать ничего другого об этом... в настоящее время мы выпускаем в качестве второй книги десятого тома всю концовку, начиная с главы 7, этого произведения Горького, руководствуясь тем, что многие читатели уже приобрели первые шесть глав, которые мы выпустили в десятом томе и которые мы теперь будем считать только первой книгой этого тома». [4]

«Жизнь бесполезного человека» была переведена на английский язык Мурой Будберг , секретарем и гражданской женой Горького.

Ссылки

  1. ^ Moissaye J. Olgin (January 18, 1919). "Maxim Gorky". The New Republic . п. 334 . Retrieved April 28, 2017 .
  2. ^ ABC Дэнни Моррисон ( 1992 ) .
  3. ^ « Жизнь бесполезного человека » .
  4. ^ abcd "Жизнь ненужного человека". Sinn.ru . Retrieved April 29, 2017 . (на русском)

Внешние ссылки