stringtranslate.com

За оказанные услуги

Первое издание (издательство Heinemann )

For Services Rendered — пьеса Сомерсета Моэма . Впервые поставленная в Лондоне в 1932 году, пьеса рассказывает о влиянии Первой мировой войны на английскую семью.

Персонажи

Синопсис

Действие происходит в конце лета 1932 года в Кенте. Семья Ардсли, похоже, прекрасно справляется со своей жизнью после Первой мировой войны и Великой депрессии. На самом деле, каждый из них борется за выживание. Леонард и Шарлотта Ардсли — родители Этель, Евы, Сидни и Лоис.

Этель замужем за бывшим офицером Говардом Бартлеттом, который возвращается на свое место фермера-арендатора после войны. Его класс является источником разногласий между семьей Этель и ее мужем. Говард много пьет и пытается соблазнить младшую сестру своей жены, Лоис. Хотя Этель разочарована, она находит утешение в своих детях. Ее брак опровергает ожидание того, что война принесет лучшую социальную мобильность.

Сидней ослеп на войне; его основное занятие теперь — сидеть в кресле и вязать. Именно Сидней напрямую говорит о безумии войны и ее разрушительных последствиях для его поколения.

Ева не замужем и приближается к сорока годам, жертвуя собой ради брата Сиднея. Колли Стрэттон, после долгого периода службы своей стране на флоте, вложил деньги в авторемонтную мастерскую. Однако военно-морская карьера сделала его неподготовленным к управлению бизнесом, и это доказывает его гибель. Не понимая, что это будет незаконно, и думая, что это даст ему время решить свои проблемы с денежным потоком, Колли выписывает чеки кредиторам, несмотря на то, что знает, что его банк откажется их обналичить. Леонард Ардсли сообщает ему, что он нарушил закон и что его будут судить и посадят в тюрьму. Ева, которая влюблена в Колли, предлагает отдать ему деньги, которые она накопила, чтобы погасить его долги. Она просит его обручиться с ней, чтобы он мог принять подарок. Колли отказывается. Столкнувшись с тюрьмой и позором, он стреляется. Узнав о его самоубийстве, Ева возлагает ответственность на свою семью, потому что никто из них не предложил ему помощь или поддержку. Она притворяется, что помолвлена ​​с Колли. К концу пьесы Ева впадает в бредовое состояние, искренне веря, что скоро уедет со своим женихом Колли.

Лоис, в свои двадцать семь лет, одинока и не имеет надежды найти мужа в английском захолустье, в котором живет семья. Однако она получает внимание от женатого Уилфреда Седара. Жена Уилфреда, Гвен, терзается его влечением к Лоис. Она видит, что Лоис носит жемчужное ожерелье, и, несмотря на заверения Лоис, что жемчуг поддельный, она понимает, что ее собственный муж подарил жемчуг Лоис. Страхи Гвен позже оправдываются, когда, подслушивая телефонный разговор, она слышит, как Лоис соглашается сбежать с Уилфредом. Она сталкивается с Лоис в присутствии матери и сестры Лоис и умоляет Лоис отказаться от Уилфреда, обвиняя всю семью (которая защищает Лоис) в желании принести деньги Уилфреда в их семью. Лоис решает придерживаться своего плана, несмотря на мольбы Гвен и скандал, который это вызовет, не потому, что она любит Уилфреда, а потому, что ей нравится власть, которую она имеет над Уилфредом, и то, как она может использовать его, чтобы добиться материальной безопасности и независимости от семьи.

Молодое поколение больше не может жить по образцу старшего поколения, они должны найти новый образ жизни. Англия меняется, разваливается и должна начать все заново. Ее брат-врач Чарльз Прентис диагностирует у Шарлотты некое неназванное заболевание, вероятно, рак, которое требует операции и домашнего ухода, чтобы продлить ее жизнь. Шарлотта отказывается от лечения, чтобы ее семья не была обременена расходами, а также потому, что она чувствует освобождение и самообладание, решая свою судьбу самостоятельно. «Я довольно рада, что все закончилось. Я не дома в этом сегодняшнем мире. Я довоенная. Теперь все так изменилось. Для меня жизнь — как вечеринка, которая была очень приятной поначалу, но со временем стала довольно шумной, и мне совсем не жаль возвращаться домой».

Леонард, не осознающий истинного положения ни одного из членов своей семьи, заканчивает пьесу чашкой чая и радостно-оптимистичной речью о будущем: «Если вы задумаетесь, то никому из нас не о чем особенно беспокоиться. У нас есть здоровье, у нас есть счастье, и в последнее время дела идут не слишком хорошо, но я думаю, что мир поворачивает к лучшему, и мы все можем с нетерпением ждать лучших времен в будущем. Эта наша старая Англия еще не закончилась, и я лично верю в нее и во все, что она символизирует». Бредовая Ева поет « Боже, храни нашего короля » , и занавес падает.

Оригинальное производство

Первое представление состоялось 1 ноября 1932 года в Вест-Энде Лондона, в театре «Глобус» (позже переименованном в театр Гилгуда). [1] В состав актеров вошли:

Источник: The Times . [2]

Режиссером был Барри Джексон . [3] Показ пьесы в «Глобусе» завершился 17 декабря 1932 года, а 2 января 1933 года ее перевели в Королевский театр . [4]

Возрождения

Одним из самых ранних возобновлений этой пьесы было представление в 1946 году в New Lindsey Theatre в Лондоне под руководством Питера Коутса . [4] Телевизионная адаптация (от Granada Television под руководством Генри Каплана ) транслировалась в 1959 году. [5] Более поздние возобновления этой пьесы включают представления в Northcott Theatre в 1974 году, [3] представления в Royal National Theatre в Лондоне в 1979 году, [6] и представления в Old Vic Theatre в Лондоне в 1993 году. [1] Возобновление 1993 года, первоначально поставленное в Salisbury Playhouse , было представлено Деборой Пейдж, а в актерский состав вошли Сильвия Симс и Джеффри Сигал . [7] Более поздние возобновления спектакля состоялись в театре Watermill в Беркшире в 2007 году, [8] в театре Union в 2011 году, [9] и в театре Chichester Festival в 2015 году. [10] Новое представление для лондонской сцены пройдет в театре Jermyn Street с 6 сентября по 5 октября 2019 года. [11]

Критика

Антивоенное послание не пользовалось популярностью у зрителей, и пьеса была сыграна всего 78 раз. Пьеса упоминается в контексте других пьес, вдохновленных Первой мировой войной, в «Раненой сцене: драма и Первая мировая война», главе книги 2006 года Мэри Лакхерст , [12] и в British Theatre between the Wars, 1918–1939 (2000) Клайва Баркера. [3] В последней Баркер называет пьесу «шедевром фактурной драматургии», отмечая при этом, что это был «категорический провал». [3] For Services Rendered сравнивается с современными пьесами в Modern British Drama: The Twentieth Century (2002) Кристофера Д. Иннеса, где Иннес говорит, что пьеса была «контрвзрывом на Cavalcade Ноэля Коварда ». [13] «Пьеса особенно необычна, если рассматривать ее в ретроспективе, поскольку уроки Первой мировой войны так ясно прописаны в жизнях персонажей, которые менее чем через десятилетие снова оказались на войне». [14]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab A William Somerset Maugham Encyclopedia (1997), Samuel J. Rogal, стр. 51, доступ в Google Books, 22/12/2010
  2. «Театр Глобус», The Times , 2 ноября 1932 г., стр. 10
  3. ^ abcd Британский театр между войнами, 1918–1939 (2000), Клайв Баркер, стр. 226, доступ в Google Books, 24/12/2010
  4. ^ ab Театральный спутник Моэма: иллюстрированная запись первых постановок пьес У. Сомерсета Моэма (1955), Рэймонда Мандера и Джо Митченсона, доступ в Google Books, 24/12/2010
  5. Play of the Week (ITV, 1956–66): For Services Rendered, Film & TV Database, British Film Institute, дата обращения 22/12/2010
  6. Сомерсет Моэм и его коллекция, Национальный театр, дата обращения 24/12/2010
  7. Сделано добротно, на века: Пол Тейлор о возобновлении постановки пьесы Сомерсета Моэма «За заслуги, оказанные в театре Old Vic», Пол Тейлор, The Independent , 23 апреля 1993 г.
  8. ^ Для Услуги Оказанные, Театр Уотермилл, доступ 24/12/2010
  9. ^ "За оказанные услуги | Exeunt Magazine". exeuntmagazine.com . Получено 23 декабря 2015 г. .
  10. ^ «За оказанные услуги пятизвездочный обзор – никакой помощи героям в войне Моэма». TheGuardian.com . 7 августа 2015 г.
  11. ^ «За оказанные услуги». London Theatre Guide . Получено 16 сентября 2019 г.
  12. ^ «Раненая сцена: драма и Первая мировая война» Мэри Лакхерст, в «Путеводителе по современной британской и ирландской драме, 1880–2005 » (2006), Мэри Лакхерст (ред.), стр. 310, доступ в Google Books, 22/12/2010
  13. Современная британская драма: Двадцатый век (2002), Кристофер Д. Иннес, стр. 261, доступ в Google Books, 24/12/2010
  14. ^ «BBC Radio 4 — Субботняя драма, Сомерсет Моэм — за оказанные услуги».

Внешние ссылки