«Ring Out, Wild Bells» — стихотворение Альфреда, лорда Теннисона . Опубликованное в 1850 году, в год, когда он был назначен поэтом-лауреатом , оно является частью In Memoriam , элегии Теннисона Артуру Генри Халламу , жениху его сестры, который умер в возрасте 22 лет.
Согласно истории, широко распространенной в Уолтемском аббатстве и повторяемой на многих веб-сайтах (см. два примера ниже), «дикие колокола» были колоколами церкви аббатства. Согласно местной истории, Теннисон жил в Хай-Бич неподалеку и услышал звон колоколов в канун Нового года.
В Англии принято звонить в английские колокола Full circle , чтобы проводить старый год и встретить новый год в полночь в канун Нового года. Иногда колокола звонят полуприглушенно, отмечая смерть старого года, затем заглушки снимают, чтобы звонить без приглушения, отмечая рождение нового года. В некоторых версиях истории была особенно штормовая ночь, и колокола раскачивались ветром, а не звонарями, но это крайне маловероятно, учитывая метод звона в английские колокола Full circle, который требует значительной дуги качания, прежде чем языки колокола ударят в колокол.
На колоколе часовни школы Грешема высечена последняя строка поэмы, а также указана личность дарителя: «Звоните во Христа, который должен быть, Donum Dedit JRE» [1]
На часовом колоколе Манчестерской ратуши, завершенном в 1850 году и названном «Великим Авелем» в честь городского клерка Абеля Хейвуда, который руководил строительством здания, отлиты строки «Выкрикивай ложь, выкрикивай истину». [2]
Перевод на шведский язык Эдварда Фредина под названием «Nyårsklockan» — «Новогодний колокол» — читается непосредственно перед ударом полуночи на ежегодных новогодних празднествах в Скансене в Стокгольме , столице Швеции . Эта традиция началась в 1897 году, когда молодого шведского актера Андерса де Валя попросили прочитать стихотворение. Затем Де Валь исполнял стихотворение ежегодно до своей смерти в 1956 году. С 1977 года шведская национальная общественная телекомпания SVT транслировала это событие в прямом эфире, и первым, кто прочитал стихотворение по телевидению, был актер Георг Рюдеберг . Шоу имело большой успех, и его просмотр в канун Нового года быстро стал общенациональной традицией. Рюдеберг декламировал поэму до своей смерти в 1983 году. После этого многие известные шведские актеры и/или певцы декламировали поэму, например, Ярл Кулле , Ян Мальмшё и Маргарета Крук . Шведский перевод значительно отличается от английского оригинала. Кроме того, четвертая ( чистые законы ) и последняя ( Христос ) строфы обычно не читаются.
Вдохновленный шведской традицией, автопроизводитель Volvo использовал стихотворение в рекламе в канун Нового года 2016 года. [3]
В переложении Шарля Гуно для голоса и фортепиано, опубликованном в 1880 году, использованы стихи первый, второй, третий, пятый, седьмой и восьмой. [4]
В постановке SATB 1914 года Перси Флетчера задействованы все строфы поэмы, кроме пятой, а вторая строфа используется как повторяющийся рефрен [5]
Вторая, седьмая и восьмая строфы были положены на музыку Карлом Дженкинсом в финале («Лучше — мир») « Вооруженного человека » . [6]
Первая, вторая и последняя строфы были положены на музыку Кроуфордом Гейтсом ; эта композиция включена в сборник гимнов Церкви Иисуса Христа Святых последних дней 1985 года (гимн номер 215). [7]
Джонатан Уорд из колледжа Магдалины написал сеттинг, а композитор из Уилтшира Стюарт Браун использовал его в качестве вступления к своему циклу песен «Идиллии», написанному в 2014 году для лондонской сопрано Чэнь Ван. [8]
Композитор Саймон Грей, выступающий под псевдонимом The Winterval Conspiracy, поставил и исполнил всю поэму в качестве финальной песни на своем альбоме Now That's What I Call 2020! [9] [10]
В произведении Августы Рид Томас « Звенят дикие колокола в дикое небо» используются тексты первой, второй и восьмой строф, а также отрывки из четвертой, шестой и седьмой строф вместе с текстом из других разделов « In Memoriam AHH» . [11]
Полное стихотворение представляет собой текст последней песни Ring Out Wild Bells из альбома британского музыканта и автора песен Пола Филда Being Me , выпущенного в 2016 году . [12]