Южноафриканский писатель и поэт.
Дэвид Джон Мюррей Райт (23 февраля 1920 г. – 28 августа 1994 г.) был писателем и «признанным поэтом южноафриканского происхождения». [1]
Биография
Райт родился в Йоханнесбурге , Южная Африка, 23 февраля 1920 года, у него был нормальный слух. Когда ему было 7 лет, он заболел скарлатиной и оглох в результате болезни. Он иммигрировал в Англию в возрасте 14 лет, где был зачислен в Нортгемптонскую школу для глухих. Он учился в колледже Ориэл , Оксфорд , и окончил его в 1942 году.
Его первая работа, стихотворение под названием «Итон-холл» , была опубликована в 1942–1943 годах в журнале «Оксфордская поэзия» . [2]
Он стал внештатным автором в 1947 году после пяти лет работы в газете Sunday Times . Вместе с Джоном Хитом-Стаббсом он редактировал Faber Book of Twentieth Century Verse . Он редактировал литературный журнал Nimbus с 1955 по 1956 год, в течение которого он опубликовал 19 стихотворений, присланных ему Патриком Свифтом , Патриком Каванахом , что оказалось поворотным моментом в карьере Каванаха. [3] Он стал одним из основателей ежеквартального литературного журнала X , в котором он был одним из редакторов с 1959 по 1962 год.
Его работа включает три книги о Португалии, написанные совместно с Патриком Свифтом , его соучредителем и соредактором X. Он перевел «Кентерберийские рассказы» и «Беовульфа» на современный английский язык. Он придерживался твердых взглядов на перевод «Беовульфа» , предпочитая представлять его в прозе, а не в современных стихах под лозунгом «лучше никаких цветов, чем поддельные», и критиковал версии других поэтов. [4]
Он написал автобиографию в 1969 году и биографию южноафриканского поэта Роя Кэмпбелла в 1961 году. Райт также редактировал ряд публикаций в 1960-х и 1970-х годах. Он имел стипендию Грегори в области поэзии в Университете Лидса (1965–67).
Райт не скрывал своей глухоты , и его автобиография « Глухота: личный рассказ» (1969) часто используется, чтобы дать слышащим людям возможность заглянуть в мир, который они, возможно, нелегко себе представляют.
В 1951 году он женился на Филиппе («Пиппе») Рид (ум. 1985); и Уне Свифт в 1987 году. Райт жил в Брейтуэйте , недалеко от Кесвика , в Озёрном крае Англии, и подружился с Норманом Николсоном , поэтом, и его женой, которые часто навещали друг друга.
Райт умер от рака в Уолдроне, Восточный Суссекс , 28 августа 1994 года.
Цитаты о
- «Его поэзия была попеременно лирической, сатирической и повествовательной. Иногда она подпитывалась воспоминаниями о его родине, хотя он не проявлял политической активности в вопросах Южной Африки». – The New York Times )
- «богатый, беглый, разносторонний» и «выдающийся южноафриканский поэт своего поколения». – The Daily Telegraph
- «Творческий парадокс заключается в том, что мы обязаны глухому человеку некоторыми из самых поразительных образов звука в современной английской поэзии». – Джеффри Хилл , 1980
- «Его поэзия примечательна своим тихим интеллектом и юмором, а также цельностью стиля. Тон разговорный, хотя и не в смысле воспроизведения искусственной болтливости; скорее, он создает живую кривую мышления и речи в высшей степени гуманного ума» – Т. Дж. Г. Харрис [5]
Опубликованные работы
Как поэт
- Стихи , издания Поэзия Лондон (1947)
- Моральные истории (1954)
- Монолог глухого (1958)
- Адам в вечернее время , Ходдер и Стоутон (1965)
- Нервные окончания , Ходдер и Стоутон (1969)
- К богам Тени: Новые и собранные стихотворения , Carcanet New Press (1976)
- Вид на север , Carcanet Press (1976)
- Южноафриканский альбом , Кейптаун: Дэвид Филип (1976)
- Метрические наблюдения , Каркане (1980)
- Избранные стихотворения , Йоханнесбург: Ad. Donker (1980)
- Избранные стихотворения , Carcanet Press (1988)
- Элегии , Гревилл (1990)
- Стихи и версии , Carcanet Press (1992)
Как автор
- Рой Кэмпбелл , Британский Совет/Longmans Green (1961)
- Глухота: личный рассказ , Faber & Faber (1969)
Как соавтор
- Алгарви, Портрет и путеводитель Лондон: Барри и Роклифф (1965)
- Минхо, Портрет и путеводитель , Дэвид Райт и Патрик Свифт, Лондон: Барри и Роклифф (1968)
- Лиссабон, Портрет и путеводитель , Дэвид Райт и Патрик Свифт, Лондон: Барри и Роклифф (1971)
Как переводчик
- Беовульф: прозаический перевод , Хармондсворт: Penguin Books (1957)
- Кентерберийские рассказы , Лондон: Oxford University Press (1985)
Как редактор
- Заброшенный сад: антология поэзии 1824–1909 , под редакцией Джона Хит-Стаббса и Дэвида Райта (1950)
- Faber Book of Twentieth Century Verse , Джон Хит-Стаббс и Дэвид Райт (1953, 1965, 1975)
- Южноафриканские истории , под редакцией Д. Райта, Фабера и Фабера (1960)
- X, Ежеквартальный обзор (Барри и Роклифф, 1959–1962)
- Середина века: английская поэзия 1940–60 , Дэвид Райт (ред.), Penguin (1965)
- Длинные современные поэмы , Хармондсворт: Penguin Books (1966)
- Книга английских романтических стихов издательства Penguin (1968)
- «Семь викторианских поэтов» , под редакцией с предисловием и комментариями Дэвида Райта, Лондон: Heinemann Educational (1969)
- Воспоминания об озерах и поэтах Озера / Томас де Куинси , под редакцией с предисловием Дэвида Райта, Хармондсворт: Penguin (1970).
- Записи Шелли, Байрона и автора Эдварда Джона Трелони, отредактированные с предисловием Дэвида Райта, Harmondsworth : Penguin (1973)
- Книга повседневных стихов издательства Penguin (1976)
- Избранные стихотворения: Томас Харди , под редакцией с предисловием и примечаниями Дэвида Райта, Penguin (1978)
- Под зеленым деревом , Томас Харди, редактор Дэвид Райт, Penguin Books (1979)
- Избранные стихотворения и проза / Эдвард Томас , под редакцией с предисловием Дэвида Райта, Harmondsworth : Penguin (1981)
- Антология из X , Oxford University Press (1988)
О
- Письменная речь: Дэвид Райт в беседе с Энтони Эстбери , Лондон: Mailer Press (2006)
Ссылки
- ^ "Дэвид Райт, 74, южноафриканский поэт". The New York Times . 5 сентября 1994 г. Получено 22 августа 2006 г.
- ^ "Oxford Poetry 1942–1943". G. Nelson (персональный веб-сайт). Архивировано из оригинала 5 августа 2012 года . Получено 22 августа 2006 года .
- ↑ Антуанетта Куинн ( Патрик Каванах: Биография , Гилл и Макмиллан, 2001, стр. 359): «Публикация там стала поворотным моментом... Публикация его следующего тома стихов, « Потанцуйте с Китти Стоблинг» , была напрямую связана с мини-сборником в «Нимбусе» и его «Избранными стихотворениями» (1964)».
- ^ Magennis, Hugh (2011). Перевод «Беовульфа»: современные версии в стихах на английском языке . Кембридж Рочестер, Нью-Йорк: DS Brewer . стр. 21–24. ISBN 978-1-84384-394-8. OCLC 883647402.
- ^ TJG Harris (1994) Оксфордский компаньон по поэзии двадцатого века , под ред. Яна Гамильтона. Оксфорд: Oxford University Press , стр. 589.
Внешние ссылки
- Поэзия Лидса, архив 28 сентября 2012 г., Wayback Machine
- Некролог – Дэвид Райт – The Independent
- Обзор Института независимой жизни
- Архивный центр университетов Великобритании
- Патрик Свифт о Дэвиде Райте, PN Review 14, том 6, номер 6, июль – август 1980 г.[1]
- Архивные материалы в библиотеке Университета Лидса