stringtranslate.com

Здравка Матишич

Здравка Матишич (род. 16 июня 1944, Травник) — хорватский индолог и профессор кафедры востоковедения и венгерских исследований философского факультета Загребского университета . [1]

Она известна своими работами как в области санскрита , так и современной индийской литературы, своими переводами с санскрита, включая перевод «Панчатантры» 1980 года , и своими лингвистическими исследованиями языка хинди . [1]

В 1996 году она написала «Элементы грамматики хинди» — единственное руководство по хинди на хорватском языке. [1]

Она также активно занимается историческими исследованиями, в том числе вкладом хорватских миссионеров в Индию [1] и является автором работы 2007 года « Радость, страх, преданность делу: вклад в биографию Ивана Филипа Весдина Паулина и Санкто Бартоломео» ( хорватский : Radost, strah , преданость: Приложи за биографию Ивана Филипа Весдина Паулина в Санкто Варфоломео ). [2]

Она стала соавтором книги «Индия и Тибет» Николы Раткая (2002) ( хорватский : Indije i Tibet Nikole Ratkaja ) вместе с Мате Крижманом  [hr] . [3]

Библиография

Автор

Соавтор

Ссылки

  1. ^ abcd "Матишич, Здравка". Hrvatska enciklopedia (Хорватская энциклопедия) . Лексикографический институт Мирослава Крлежа. 2021 . Проверено 10 декабря 2021 г.
  2. ^ "Радость, страх, преданость".
  3. ^ "Индия и Тибет Николь Раткая".