Илинь Чжун ( упрощенный китайский :钟宜霖; традиционный китайский :鍾宜霖) — британо-китайская журналистка , сценарист и писательница . [1] Она является автором семнадцати романов, двух киносценариев, десяти книг и многих других работ, включая поэмы и литературные обзоры. В настоящее время она живет в Лондоне . [2]
Илинь Чжун родилась в Китае. Ее отец был литературным редактором в Китайской федерации литературного и художественного союза в Пекине, но был сослан на юго-запад Китая в качестве шахтера во время Культурной революции . Чжун написала свое первое стихотворение в пять лет, которое было опубликовано, когда ей было семь, [3], а ее первый короткий рассказ был опубликован в возрасте двенадцати лет в Shanghai Youth Literature. В тринадцать лет она написала исследовательскую работу «Кто разорвал помолвку между деревом и камнем?», которая была опубликована в академическом журнале A Dream of Red Mansions Journal [4] в 1993 году.
В четырнадцать лет Чжун написала свой первый полноценный роман Embracing the Sun , который не был опубликован. Ее второй роман Sunshine and the Monsoon, написанный в шестнадцать лет, был опубликован в 1995 году и принес ей национальную репутацию самого молодого талантливого писателя; [5] Чжун дала интервью журналу Book Review Центрального телевидения Китая . [6] В 1992 году Чжун получила награду, присужденную национальными читателями за короткий рассказ, опубликованный в Shanghai Youth Literature, как «Лучшее произведение года». [ требуется ссылка ]
В возрасте шестнадцати лет Чжун получила предложение поступить в три ведущих университета искусств Китая. Она решила пойти в Центральную академию драмы и изучать драматическую литературу и написание пьес, а также сдала экзамен на кафедру театрального режиссера. [1]
Чжун учился в Центральной академии драмы в Пекине, Китай, и получил степень бакалавра по специальности «драматическая литература и драматургия».
В 2002 году Чжун покинула Китай, чтобы получить степень магистра в области культурологии в Университете Уорика . [7] После окончания университета она полностью иммигрировала в Великобританию и с тех пор живет в Лондоне. [2]
Илинь Чжун начала заниматься литературным творчеством, когда ей было пять лет. В 1995 году она опубликовала свой первый роман « Солнечный свет и муссон» . [8] С 1995 по 2002 год, когда Чжун жила в Пекине, она работала на Пекинском телевидении, Пекинской радиовещательной станции и в различных журналах и газетах, [9] опубликовала пять книг, в том числе три романа, одно эссе и один сборник рассказов. [10] Тем временем она также стала успешным журналистом [11] и получила Национальную премию за исключительный вклад в освещение расцвета ИТ-технологий в Китае. Чжун написала сценарий фильма «Солнечный свет и муссон» (адаптированный по ее собственному роману) в возрасте девятнадцати лет и выиграла Премию за выдающиеся достижения в области сценариев китайских молодежных фильмов в 1996 году. [ необходима ссылка ] Ее переводная работа «На станции метро» (Эзра Паунд) была включена в учебник по литературе для китайских национальных старших школ [12] и учебник по американской литературе для китайских университетов. [13] Ее письмо редактору было опубликовано в «Истории литературы одного человека» (Чэн Юнсинь, главный редактор журнала Harvest Literary Magazine) как один из документальных фильмов писателей в современной китайской литературе. [14] До иммиграции в Великобританию Чжун была одной из выдающихся современных женщин-писателей в Китае [15] и принадлежала к сообществу писателей «Поколение после 70-х». [16]
После иммиграции в Великобританию в 2002 году Чжун жила в Лондоне анонимно и продолжала писать художественную литературу и эссе на китайском языке. London Single Diary (2009) был ее первой серией, написанной в Великобритании и опубликованной в Китае; работа-близнец London Love Story была опубликована в 2010 году и заняла 3-е место в списке бестселлеров Amazon. Ее роман Chinatown (написанный в 2005 году в Лондоне) был выпущен в журнале Harvest в 2011 году, который объединил работы американского китайского писателя Ха Цзина , британского китайского писателя Илинь Чжуна и тайваньского писателя Ци Бан Юаня в «Специальном выпуске зарубежных китайских писателей», который был распродан за три месяца. Чжун посетила Лондонскую книжную ярмарку в 2012 году и встретила многих друзей-писателей из Пекина, таких как заместитель главного редактора журналов People's Literature и Pathlight, вспоминала их дружбу в Пекине в своих опубликованных London Diaries. [17] Чжун также писала обзоры лондонских театров для газет и National Drama Study, [18] и была процитирована в Shakespeare beyond English, опубликованном в Великобритании. [19] В 2013 году ее роман Personal Statement (написанный в 2000 году в Пекине) был опубликован в Шанхае.
В 2013 году Чжун присоединилась к реалити-шоу знакомств на канале Channel 4 и появилась в First Dates в роли самой себя. Это было ее первое публичное появление в Великобритании, и она стала моделью телевизионной рекламы в его первом сезоне. [20] В 2014 году Harvest опубликовала версию «Китайского квартала» для Kindle ; [21] затем в 2015 году было опубликовано издание в мягкой обложке, и было оценено как заполнившее «замечательное пустое место нелегальной иммиграции в современной истории китайской литературы» (обзор редактора). [6] В марте 2015 года Илинь Чжун дала свое первое интервью с 2002 года литературному журналу Harvest для своей новой книги «Китайский квартал» , и интервьюер рекомендовал, что «одним из величайших значений этого литературного произведения» является то, что «оно изменило наше понимание мира». [21]
В 2015 году Чжун совершила поездку в Нью-Йорк, а затем начала писать свой первый роман на английском языке: Dear New York, (1-4) ; Книги 1-3 были написаны в период с декабря 2015 года по март 2016 года в Лондоне, а Книга 4 была завершена в мае 2016 года в Нью-Йорке. Она также набросала новую художественную книгу Miss China и документальную книгу Folks of New York at Manhattan, а затем написала свой первый сборник стихов на английском языке после возвращения в Лондон осенью 2016 года. В октябре 2017 года Чжун написала свою последнюю художественную книгу The Private Scene как третью книгу трилогии личного заявления, которая была производной работой второй книги трилогии, In London . Роман « В Лондоне» был написан в 2005 году в Лондоне и опубликован в феврале 2018 года в Китае, имея неопубликованное предисловие, написанное Вэньфэнь Чен-Мальмквистом, плюс несколько тысяч слов, касающихся политических событий, были удалены из-за издательской цензуры в Китае. [22] В 2017-18 годах Чжун написала свою колонку «Лондонская сцена» для газеты Southern Weekend , свою первую колонку в китайских СМИ. [23] До 2021 года Чжун опубликовала десять книг, включая восемь романов, все они были распроданы. [24]
6 февраля 2020 года, сразу после смерти доктора Ли Вэньляна , одного из «восьми джентльменов» COVID-19 в Ухане, Илинь Чжун опубликовала пост на Weibo, в котором подвергла сомнению смерть доктора Ли как подозрительную, подозревая, что он не умер естественной смертью, а был убит некоторыми должностными лицами Уханя, чтобы уничтожить доказательства их должностных преступлений во время распространения коронавируса с декабря 2019 года по январь 2020 года. Ее пост был немедленно удален Sina Weibo, и ей запретили публиковать сообщения в течение одной недели. Затем ее отругали многие китайские официальные СМИ, а также CNN, которые также подозрительно подвергли сомнению смерть доктора Ли Вэньляна. [25] Неделю спустя, 14 февраля, в день, когда ей «разрешили» говорить, Илинь Чжун сразу же опубликовала в своем аккаунте Weibo статью-вывод на 5000 слов «Линия жизни и смерти Ли Вэньляна» с кэшированной фотографией, анализируя линию жизни доктора Ли Вэньляна с того дня, как он был инфицирован и отдельно госпитализирован на 21 день, пока ему наконец не поставили диагноз, и до того момента, когда он был официально «объявлен» умершим после 26 дней госпитализации. [26] Ей немедленно запретили снова говорить на Weibo, а ее аккаунт Weibo с 78 500 подписчиками был закрыт на год. [27] 13 февраля, сразу после того, как центральное правительство Китая сняло с должностей двух секретарей партийного комитета в Хубэе, Илинь Чжун обнаружила, что широкополосный интернет в ее лондонском доме внезапно отключился из-за хакера. [28] [26]
В апреле 2020 года, когда Илинь Чжун давала интервью Jiemian News в Китае, она проанализировала проблему COVID-19 с 6 февраля по апрель и раскритиковала ряд ошибочных решений правительства Хубэя, включая сокрытие данных об эпидемии, задержку лечения Ли Вэньляна, приведшую к его смерти, и т. д. Однако из-за деликатного содержания новостная статья ограничилась лишь несколькими высказанными ею моментами [29] [30] , поэтому ей пришлось опубликовать полный текст своей речи на YouTube [31] . Затем, почти в то же время, когда писательница из Уханя Фан Фан опубликовала свой « Дневник Уханя » в США и Германии, Amazon.com отправил Илинь Чжун официальное уведомление о том, что они закрыли ее учетную запись автора KDP и удалили все ее книги из магазина Kindle, несмотря на то, что все ее книги Kindle являются художественными произведениями и были опубликованы через KDP более трех лет назад. [32] 6 декабря 2021 года, через несколько месяцев после того, как аккаунт Чжун на Weibo был восстановлен после годичного запрета, Weibo официально объявило о постоянном закрытии аккаунта Илинь Чжун на Weibo с 83 808 подписчиками, а весь контент стал невидимым из-за ее «вредоносных высказываний» относительно COVID-19 и других политических обзоров. [33] 7 декабря официальный аккаунт Чжун на Wechat «Илинь Чжун в Лондоне» также был закрыт, а все ее статьи удалены, что означает, что теперь ей запрещено появляться на публике в Китае.