Индейский колледж был высшим учебным заведением, основанным в 1640-х годах с целью обучения студентов -индейцев в Гарвардском колледже , в городе Кембридж , в колониальном Массачусетсе . Здание Индейского колледжа, расположенное в Гарвардском дворе , было завершено в 1656 году. В нем размещался печатный станок, использовавшийся для публикации первой христианской Библии, переведенной на индейский язык, Элиотской индейской Библии 1663 года, которая также была первой Библией на любом языке, напечатанной в Британской Америке .
Индейский колледж финансово поддерживался Обществом распространения Евангелия в Новой Англии , христианской миссионерской благотворительной организацией, базирующейся в Лондоне , президентом которой был ученый Роберт Бойль . Гарвард обещал отменить плату за обучение, а также предоставить жилье для американских индейских студентов. [1] Индейский колледж привлек лишь небольшое количество студентов из числа коренных американцев и был закрыт в 1693 году, после чего здание было снесено, а его кирпичи использованы для другого строительства в Гарвардском дворе. Однако некоторые студенты из числа коренных американцев впоследствии учились в Гарварде.
В 1997 году администрация Гарвардского университета установила мемориальную доску в честь Индийского колледжа. [2] В 2009 году во время археологических раскопок в Гарвардском дворе были обнаружены останки первоначального Индийского колледжа, а также были восстановлены части оригинального печатного станка. [3] [4] В Музее археологии и этнологии Пибоди в Гарварде выставка под названием «Раскопки Veritas» теперь демонстрирует археологию и историю Индийского колледжа и студенческой жизни в колониальном Гарварде. [5]
В 1640-х годах, в разгар кризиса, связанного с Английской гражданской войной , руководители Гарвардского колледжа начали искать финансовую поддержку для обучения и обращения местных коренных американцев . Новый устав Гарварда 1650 года провозгласил его миссией «Образование английской и индейской молодежи страны». Гарвард получил средства от Общества распространения Евангелия в Новой Англии (SPGNE), которое согласилось оплатить новое двухэтажное кирпичное здание, первое в своем роде, возведенное на Гарвардском дворе . [6] Это здание, Индейский колледж, было завершено в 1656 году. [2] [7] [8] Здание было достаточно большим, чтобы вместить около двадцати студентов. [9] Однако на момент завершения строительства колледж не посещал ни один студент-индеец, и здание использовалось для размещения студентов-колонистов из Англии. [8] Это было разочарованием, поскольку студентам-индецам обещали бесплатное обучение. [1]
В здании Индийского колледжа находился первый печатный станок в английских колониях. [9] Под руководством миссионера Джона Элиота этот станок использовался для печати перевода Библии на язык Массачусетта . Эта Mamusse Wunneetupantamwe Um Biblum God , также известная как « Индейская Библия Элиота », была первой Библией на любом языке, напечатанной в Британской Северной Америке, а также первым полным переводом христианской Библии на язык коренных американцев. [2] Джеймс Принтер , [10] говорящий на алгонкинском языке нипмук , принявший христианство , выполнил большую часть перевода и набора, [2] а другие коренные американцы, такие как Кокено , Джоб Несутон и Джон Сассамон (который учился в Гарварде в 1653 году до создания Индейского колледжа), внесли свой вклад в различные части перевода. [11]
Издательство выпустило 15 книг на алгонкинском языке и 85 на английском. [2] [10] К 1680 году печатный станок уже не использовался. Гарвард официально прекратил его эксплуатацию в 1692 году после смерти управляющего печатным станком Сэмюэля Грина. [9]
В здании Индейского колледжа в общей сложности обучалось от четырех до пяти студентов-индейцев, но только один студент, Калеб Чишахтомук , окончил Гарвард. [9] В колледже (рассчитанном на 20 студентов) учились по меньшей мере четыре студента-индейца: [1]
Из-за болезней, которыми многие коренные американцы заразились при тесном контакте с английской общиной, здание мало использовалось по своему прямому назначению. Когда в 1677 году был достроен Гарвардский зал , английские колониальные студенты переехали из Индейского колледжа, и здание пришло в упадок. В 1693 году власти Гарварда, намереваясь повторно использовать кирпичи для строительства нового здания, обратились в Общество распространения Евангелия в Новой Англии за разрешением на снос здания Индейского колледжа. Условием одобрения Общества было то, что коренные американцы «должны получать бесплатное обучение в указанном [новом] здании». К 1698 году старое здание было снесено, но кирпичи были повторно использованы при строительстве оригинального Стафтон-холла, который просуществовал до 1781 года, когда Стафтон-холл также был снесен из-за проблем с кладкой, но половина его кирпичей была снова сохранена для повторного использования колледжем. [16] [17] [18] Сегодня это место отмечено мемориальной доской на Мэтьюз-холле в Гарвардском дворе. [19]
Другой представитель племени нипмуков, Бенджамин Ларнелл, учился в Гарварде в начале 1700-х годов, когда здание Индейского колледжа уже не существовало. Джон Леверетт , президент Гарварда с 1708 по 1724 год, описал Ларнелла в своем личном дневнике как «острого грамматика, выдающегося латинского поэта и хорошего греческого поэта». [20] Судья Сэмюэл Сьюэлл написал корреспонденту в Лондоне, приложив копии стихотворений Ларнелла на латыни, греческом и иврите как свидетельство прогресса, достигнутого в образовании коренных американцев, но эти стихотворения не сохранились. [21] Ларнелл умер от лихорадки в 1714 году в возрасте около 20 лет. Латинская версия Ларнелла басни Эзопа о лисе и ласке , вероятно, написанная, когда Ларнелл был студентом Бостонской латинской школы , была вновь обнаружена в 2012 году Томасом Килайном и Стюартом М. Макманусом. [21]
В 1997 году на церемонии, на которой присутствовало 300 человек, в Мэтьюз-холле на Гарвардском дворе была установлена историческая мемориальная доска в память об Индийском колледже. [2] [7] [22]
Как предполагают Дрю Лопензина и Лиза Брукс , Индейский колледж дает нам представление о том, как коренные христиане и ученые получали или подвергались колониальному образованию, занимались литературным творчеством и внесли вклад в многоязычное начало американской литературной традиции. [6] [23]