stringtranslate.com

Интинкция

Интинкция — это евхаристическая практика частичного обмакивания освященного хлеба, или гостии , в освященное вино перед употреблением причастником .

Западное христианство

Интинкция — метод совершения Святого Причастия во многих западных христианских конфессиях. [1] [2] Его этимология происходит от латинского слова intinctiō , что означает погружение. [3]

Это один из четырех способов, одобренных в латинских литургических обрядах Католической Церкви для совершения Святого Причастия как через вино, так и через хлеб: «Нормы Римского Миссала допускают принцип, что в случаях, когда Причастие преподается под обоими видами, «Кровь Господня может быть получена либо путем непосредственного питья из чаши, либо путем обмакивания, либо посредством трубки или ложки» (Общее наставление Римского Миссала, 245). [...]» [1] В Католической Церкви «причащающемуся не должно быть разрешено ни самому обмакивать гостию в чашу, ни принимать обмазанную гостию в руку. Что касается гостии, используемой для обмакивания, то она должна быть сделана из подлинной материи, также освященной; совершенно запрещено использовать неосвященный хлеб или другую материю». [4]

Интинкция происходит в некоторых старых католических церквях и лютеранских церквях, а интинкция распространена в некоторых англиканских церквях, которые часто предоставляют причастнику выбор пить из чаши или принимать ее через интинкцию. Во многих лютеранских, епископальных , конгрегационалистских , пресвитерианских , методистских и баптистских церквях интинкция выполняется в манере причастника, а не пастора, который окунает гостию в чашу. [2]

Во время пандемии свиного гриппа 2009 года одна епархия Англиканской церкви Канады временно прекратила причащение из-за опасений относительно распространения инфекции. [5]

Восточное христианство

В Восточной Православной Церкви для Евхаристии используется квасной хлеб. Традиционно освященный хлеб помещается в чашу и подается вместе с освященным вином прямо в рот причастника с помощью маленькой ложечки. Некоторые из византийских обрядовых Восточно-Католических Церквей, находящихся в общении с Римско-католической Церковью, приняли интинкцию в начале 20-го века, разделяя хлеб на куски достаточно длинные, чтобы их можно было частично обмакнуть в освященное вино и положить на язык причастника. Это практика, по крайней мере, Мелькитской Греко-Католической Церкви [6] и Греко-Византийской Католической Церкви [7] .

Некоторые восточнокатолические церкви (например, католики Эфиопского обряда в Эфиопии и Эритрее) приняли употребление пресного хлеба, оправдывая это ссылкой на древнюю иудейскую практику употребления только пресного хлеба на пасхальных трапезах, и причащают посредством обмакивания.

Литургия Преждеосвященных Даров

Восточно-православная практика в отношении Литургии Преждеосвященных Даров исторически и географически различалась. На этой Литургии, которая обычно используется только в будние дни Великого поста, не произносятся молитвы освящения, но причащаются хлебом с налитым в него вином, которое было освящено и сохранено на Божественной литургии в предыдущее воскресенье. Вино помещается в чашу на Преждеосвященной литургии, и преждеосвященная Евхаристия помещается в вино. В греческой и древнерусской практике это понимается как «второе освящение», в котором вино затем освящается посредством соприкосновения с освященным хлебом, в который было налито освященное вино в предыдущее воскресенье

Однако в современной русской практике оно не считается освященным. Говорят, что оно остается обычным вином и используется только для облегчения глотания хлеба и для того, чтобы люди могли причаститься обычным образом. Эта точка зрения является предметом некоторых споров.

Уже освященный хлеб, используемый в этой Литургии, был объединен, в то время, когда он сохранялся, с освященным вином путем помещения некоторого количества освященного вина на хлеб ложкой. [8] В русской традиции вино кладут так, чтобы оно очерчивало крест. [9] Также в русской традиции тот из служителей, который должен потребить оставшиеся элементы в конце Преждеосвященной Литургии, принимает только хлеб, когда он принимает Причастие на этой службе, и не пьет из чаши [10] , чтобы не нарушить свой пост перед Причастием.

Греческая (и древняя русская) традиция заключается в том, что вино в чаше освящается, когда часть хлеба, на который ранее было налито освященное вино, помещается в нее при «соединении» после Фракции . Поэтому все священнослужители получают чашу, а также хлеб. [11]

Даже если во время резервирования священник частично окунает непреломленный освященный хлеб в освященное вино вместо того, чтобы вылить на него часть вина ложкой, это не является обмакиванием в том смысле, который здесь понимается как совершение действия во время совершения Причастия.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab «Инструкция Redemptionis Sacramentum». www.vatican.va .
  2. ^ ab "Глоссарий: intinction". Объединенная методистская церковь . Получено 30 апреля 2022 г.
  3. Определение слова «intinction» в британском английском: XVI век: от позднелатинского intinctiō — погружение, от латинского intingere — погружать, от tingere — погружать (Коллинз)
  4. ^ Инструкция, Redemptionis Sacramentum , 104.
  5. ^ Де Сантис, Соланж (27 апреля 2009 г.). «В связи со вспышкой свиного гриппа церкви рассматривают процедуры». episcopalchurch.org . Во время вспышки атипичной пневмонии в Канаде по крайней мере одна епархия, епархия Ниагары (Онтарио), запретила причащение в своих церквях.
  6. ^ Дик, Игнатий. Мелькиты: Греко-православные и греко-католики Патриархатов Антиохии, Александрии и Иерусалима . Ньютон, Массачусетс: Sophia Press, 2004, стр. 147; фотографии Архивировано 18 мая 2008 г. в Wayback Machine of Divine Liturgy в церкви Мелькитов в Гелиополе, Египет
  7. ^ Видеоролик на сайте Греко-католического экзархата
  8. Митрополит Исаия (28.02.2001). «Телетургическая энциклика 6» (PDF) . стр. 2. Архивировано из оригинала (PDF) 30.09.2009 . Получено 19.03.2007 .
  9. Служебник священника . Архиепископ Дмитрий (Ройстер), перевод. Даллас: Епархия Юга, Православная Церковь в Америке . 2003. С. 230–231.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  10. Служебник священника . Архиепископ Дмитрий (Ройстер), перевод. Даллас: Южн. епархия Православной Церкви в Америке . 2003. С. 263.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  11. Архимандрит Ефрем (25.01.2007). «Божественная литургия Преждеосвященных Даров». Архивировано из оригинала 05.02.2007 . Получено 19.03.2007 .

Внешние ссылки