Риторика Аристотеля ( древнегреческий : Ῥητορική , романизированный : Rhētorikḗ ; лат .: Ars Rhetorica ) [1] — древнегреческий трактат об искусстве убеждения , датируемый IV в . до н. э . Английское название варьируется: обычно это Rhetoric , the Art of Rhetoric , On Rhetoric или a Treatise on Rhetoric .
Аристотелю приписывают разработку основ системы риторики, которая «впоследствии служила [] пробным камнем» дисциплины, [2] повлияв на развитие риторической теории с древних времен до наших дней. « Риторика» рассматривается большинством риторов как «самая важная отдельная работа по убеждению, когда-либо написанная». [3] Алан Г. Гросс и Артур Уолцер соглашаются, указывая, что, так же как Альфред Норт Уайтхед считал всю западную философию примечанием к Платону , «вся последующая риторическая теория является всего лишь серией ответов на вопросы, поднятые» в «Риторике» Аристотеля . [4] : ix–x Это в значительной степени является отражением дисциплинарных разделений, восходящих к атакам Питера Рамуса на аристотелевскую риторику в конце 16 века [5] и продолжающихся по сей день. [4] : ix
Как и другие работы Аристотеля, сохранившиеся с античности, « Риторика», по-видимому, не предназначалась для публикации, а представляла собой сборник заметок его учеников в ответ на его лекции. Трактат показывает развитие мысли Аристотеля в течение двух различных периодов, пока он был в Афинах , и иллюстрирует расширение Аристотелем изучения риторики за пределы ранней критики Платона в «Горгии» ( ок . 386 г. до н. э. ) как безнравственной, опасной и недостойной серьезного изучения. [6] Последний диалог Платона о риторике, « Федр» ( ок. 370 г. до н. э. ), предлагал более умеренный взгляд на риторику, признавая ее ценность в руках истинного философа («повивальной бабки души») для «завоевания души посредством дискурса». Этот диалог предоставил Аристотелю, сначала ученику, а затем преподавателю в Академии Платона , более позитивную отправную точку для развития риторики как искусства, достойного систематического научного изучения.
Аристотель разрабатывал « Риторику» в течение двух периодов своего пребывания в Афинах: первый — с 367 по 347 год до н. э. (когда он был вторым после Платона в академии); второй — с 335 по 322 год до н. э. (когда он руководил собственной школой, Ликеем ).
Изучение риторики оспаривалось в классической Греции: с одной стороны были софисты , а с другой — Сократ , Платон и Аристотель. Трио считало риторику и поэзию инструментами, которые слишком часто использовались для манипулирования другими, апеллируя к эмоциям и опуская факты. Они обвиняли софистов, в частности, — включая Горгия и Исократа — в такого рода манипуляциях. Платон обвинял софистическое красноречие в аресте и смерти Сократа. В отличие от эмоциональной риторики и поэзии софистов, был тип риторики, основанный на философии и стремлении к просвещению.
Аристотель определил риторику как один из трех ключевых элементов — наряду с логикой и диалектикой — философии. Первая строка «Риторики » звучит так: «Риторика — это аналог ( антистрофа ) диалектики». [1] : I.1.1 Согласно Аристотелю, логика занимается рассуждениями для достижения научной уверенности, в то время как диалектика и риторика занимаются вероятностью и, таким образом, являются ветвями философии, которые лучше всего подходят для человеческих дел. Диалектика — это инструмент для философских дебатов; это средство для опытной аудитории проверять вероятные знания с целью обучения. Риторика — это инструмент для практических дебатов; это средство убеждения широкой аудитории с использованием вероятных знаний для решения практических вопросов. Диалектика и риторика объединяются для формирования системы убеждения, основанной на знании, а не на манипуляции и упущениях.
Большинство английских читателей в 20 веке полагались на четыре перевода Риторики . [ требуется ссылка ] Первый, Ричарда К. Джебба, был опубликован в 1909 году. [7] Следующие два перевода были опубликованы в 1920-х годах. Перевод Джона Х. Фриза был опубликован как часть Классической библиотеки Лёба [8], в то время как перевод У. Риса Робертса был опубликован как часть серии работ Оксфордского университета в Классике. [9] Перевод Робертса был отредактирован и переиздан в 1954 году и широко доступен в Интернете. [10] Четвертый стандартный перевод, сделанный Лейном Купером, вышел в 1932 году. [11]
Только в 1990-х годах появился еще один крупный перевод Риторики . Опубликованная в 1991 году и переведенная Джорджем А. Кеннеди , ведущим классиком и риториком, [12] эта работа примечательна точностью перевода и обширными комментариями, примечаниями и ссылками на современные исследования Аристотеля и Риторики. Сегодня она обычно рассматривается как стандартный научный ресурс по Риторике . [13]
Современные переводы продолжаются, например, опубликованные в 2008 году Джо Саксом [14] и в 2019 году Робертом С. Бартлеттом. [15]
В риторической теории и критике в первой половине 20-го века доминировала неоаристотелевская критика, принципы которой были основаны в « Риторике» и были обобщены в 1925 году Гербертом Вичелнсом . [16] [ необходимы дополнительные пояснения ] (Форбс И. Хилл утверждает, что в то время как Вичелнс традиционно получает заслугу за обобщение неоаристотелевской теории, Хойт Хоупвелл Хадсон больше заслуживает этой заслуги. [17] ) [ важность? ] Господство неоаристотелевской критики было «практически неоспоримым до 1960-х годов» и даже сейчас рассматривается не только как один из многих подходов к критике, но и как основополагающий для понимания других теоретических и критических подходов, которые «развивались в значительной степени в ответ на [его] сильные и слабые стороны». [18]
« Риторика» состоит из трех книг. Книга I предлагает общий обзор, представляющий цели риторики и рабочее определение; она также предлагает подробное обсуждение основных контекстов и типов риторики. Книга II подробно рассматривает три средства убеждения, на которые должен полагаться оратор: основанные на достоверности ( этос ), на эмоциях и психологии аудитории ( патос ) и на моделях рассуждений ( логос ). Книга III вводит элементы стиля (выбор слов, метафора и структура предложения) и расположение (организация). Некоторое внимание уделяется подаче, но, как правило, читатель отсылается к « Поэтике» для получения дополнительной информации в этой области. [19]
Во многих главах книги I рассматриваются типичные разновидности совещательной аргументации в афинской культуре.
Книга II дает советы для всех типов речей. Риторика Аристотеля в целом сосредоточена на этосе и пафосе , и — как заметил Аристотель — оба влияют на суждение. Аристотель ссылается на воздействие этоса и пафоса на аудиторию, поскольку оратор должен демонстрировать эти способы убеждения .
В главе 1 Аристотель отмечает, что эмоции заставляют людей менять свои мнения и суждения. Как таковые, эмоции имеют определенные причины и следствия. [1] : II.1.2–3 Поэтому оратор может использовать это понимание, чтобы стимулировать определенные эмоции у аудитории. Однако Аристотель утверждает, что наряду с пафосом оратор должен также проявлять этос , который для Аристотеля охватывает phronesis , arete и eunoia . [1] : II.1.5–9
Главы 2–11 исследуют те эмоции, которые полезны для риторического оратора. Аристотель описывает, как вызвать эти эмоции в аудитории, чтобы оратор мог успешно произвести желаемое действие. [1] : II.2.27 Аристотель организует обсуждение эмоций в противоположных парах, таких как гнев и спокойствие или дружелюбие и враждебность. Для каждой эмоции Аристотель обсуждает состояние ума человека, против кого он направляет эмоцию и по каким причинам. [1] : II.1.9 Уместно понимать все компоненты, чтобы вызвать определенную эмоцию у другого человека.
Например, по Аристотелю, гнев возникает из-за чувства унижения. [1] : II.2.3–4 Те, кто злятся, страдают из-за того, что их желания не исполняются. [1] : II.2.9 Гнев направляют свои эмоции на тех, кто оскорбляет их или на то, что эти люди ценят. Эти оскорбления являются причиной гнева. [1] : II.2.12–27
Таким образом, Аристотель определяет каждую эмоцию, оценивает состояние ума тех, кто испытывает эмоцию, определяет, на кого люди направляют эмоцию, и раскрывает их рассуждения, стоящие за эмоцией. Значимость анализа Аристотеля вытекает из его идеи о том, что эмоции имеют логическое обоснование и материальные источники.
Джордж А. Кеннеди в примечании к «О риторике: теория гражданского дискурса» замечает, что этос преимущественно относится к «моральному характеру» действий и разума. Кеннеди раскрывает цель глав 12–17 как демонстрацию говорящему того, «как его этос должен присутствовать и приспосабливаться к этосу различных типов слушателей, если он хочет успешно к ним обращаться». [12] : 148 Как видно из глав, объясняющих различные эмоции, в главах 12–17 Аристотель фокусируется на необходимых средствах успешного убеждения аудитории. Тем не менее, в этих [ неоднозначных ] главах Аристотель анализирует характер различных групп людей, чтобы оратор мог корректировать свой изображаемый этос , чтобы влиять на аудиторию.
Во-первых, он описывает молодых как созданий желаний, легко изменчивых и быстро удовлетворяемых. Молодые ненавидят, когда их унижают, потому что они жаждут превосходства. [1] : II.12.1–15 По словам Аристотеля, старые недоверчивы, циничны и мелочны, поскольку в отличие от молодых их прошлое длинно, а будущее коротко. [1] : II.13.1–5 Старые действуют не по желанию, а ради выгоды. [1] : II.13.13–14 Те, кто находится в расцвете сил, представляют для Аристотеля середину , обладая преимуществами как старых, так и молодых без избытка или недостатка. [1] : II.14.1 Тот, кто имеет хорошее происхождение, богатство или власть, имеет характер счастливчика-дурака, характер, в котором плодятся наглость и высокомерие, если эти удачи не используются во благо. [1] : II.15–17
Хотя Книга II в основном фокусируется на этосе и пафосе , Аристотель обсуждает парадигму и энтимему как два общих способа убеждения. Существует два вида парадигмы: сравнения, ссылающиеся на то, что произошло раньше; и басни , придумывающие иллюстрацию. [1] : II.20.2–3 Максимы , или краткие, умные утверждения о действиях, служат заключением энтимем. [1] : II.1–2 При выборе максимы следует оценить взгляды аудитории и использовать подходящую максиму. [1] : II.21.15–16 Усиление и осуждение, хотя и не являются элементами энтимемы, могут способствовать опровержению энтимемы оппонента или раскрытию лжи, выставляя ее как справедливую или несправедливую, хорошую или злую и т. д. Аристотель также упоминает койну , ложные энтимемы и лизис (опровержение энтимемы оппонента). Во всех этих приемах Аристотель рассматривает народную мудрость и аудиторию как центральное руководство. Таким образом, воздействие оратора на аудиторию служит ключевой темой на протяжении всей Книги II.
Книга II заканчивается переходом к Книге III. Переход завершает обсуждение пафоса, этоса, парадигм, энтимем и максим, так что Книга III может сосредоточиться на подаче, стиле и организации.
Третья книга «Риторики» Аристотеля часто затмевается первыми двумя книгами. В то время как первая и вторая книги более систематичны и посвящены этосу , логосу и пафосу , третья книга часто считается конгломератом греческих стилистических приемов риторики. Однако третья книга содержит информативный материал о лексике (стиле), который относится к «способу высказывания» [1] : III.1–12 и таксисе , который относится к расположению слов. [1] : III.13–19
Ученые обращаются к Книге III, чтобы развить теории о греческом стиле и его современной значимости. [21]
Амели Оксенберг Рорти обсуждает структуру и характеристики делиберативной риторики в своем исследовании. Она цитирует Аристотеля, чтобы убедить свою аудиторию в характеристиках влиятельной природы делиберативной риторики. «Аристотель отмечает в качестве центральных для делиберативной риторики: соображения благоразумия и справедливости, прогнозируемые политические и психологические последствия решения и вероятность поощрения — или укрепления — подобных мятежных настроений среди союзников». [22] Выдающейся характеристикой делиберативной риторики является практичность, утверждает Рорти: «делиберативной риторике, которая хочет сохранить свою репутацию заслуживающего доверия, следует уделять внимание тому, что, по сути, на самом деле, вероятно, произойдет». [22] Кроме того, Аристотель уделяет так много внимания делиберативной риторике, потому что «она наиболее ясно раскрывает первостепенную важность истины, поскольку она функционирует в рамках самого ремесла риторики». [22] Путь к действию определяется посредством совещательной риторики, поскольку человек, следующий практическим средствам, скорее всего, предвидит вероятные события и будет действовать соответствующим образом.
Интерпретируя работу Аристотеля об использовании риторики, Бернард Як обсуждает огромную потребность в публичном дискурсе и публичном обосновании. Он утверждает: «Мы обсуждаем вместе в политических сообществах, предпринимая и слушая попытки друг друга убедить нас, что некоторые будущие действия наилучшим образом послужат цели, которую граждане разделяют друг с другом... Именно эта общая цель отличает совещательную риторику и, следовательно, публичное обоснование от других форм риторики и политического суждения, которые исследует Аристотель». [23] Общие цели имеют первостепенное значение при обсуждении вопроса, который затрагивает общее благо. Без такой версии совещательной риторики аргументы несправедливо благоприятствовали бы интересам власти и игнорировали бы права простых людей.