stringtranslate.com

Сабуро Иэнага

Сабуро Иэнага (家永三郎, Иэнага Сабуро , 3 сентября 1913 — 29 ноября 2002) был японским историком. В 1953 году Министерство образования Японии опубликовало учебник Иэнаги, но подвергло цензуре то, что, по их словам, было фактическими ошибками и вопросами мнения, касающимися японских военных преступлений . Иэнага предпринял серию судебных исков против Министерства за нарушение его свободы слова. Он был номинирован на Нобелевскую премию мира в 1999 и 2001 годах Ноамом Хомским и другими. [1] [2] Он также записал историю японского сопротивления во Второй мировой войне в своей книге «Тихоокеанская война, 1931–1945» .

Жизнь

Иэнага родился в Нагое . Он поступил в токийскую среднюю школу Кудан в 1926 году и окончил Токийский университет в 1937 году. После окончания университета он работал профессором в Токийском педагогическом университете (東京教育大, сегодня Университет Цукуба ) с 1949 по 1977 год и в Университете Тюо с 1977 по 1984 год. [3] В 1984 году он был удостоен премии Японской академии и стал почетным профессором Токийского педагогического университета.

Предыстория судебного процесса

В апреле 1947 года Иэнага опубликовал «Новую японскую историю » (新日本史) в качестве общей исторической книги. По просьбе Сансэйдо Иэнага написал проект учебника японской истории для средней школы на основе своей «Новой японской истории». Однако проект был отклонен Министерством образования при утверждении школьного учебника в 1952 году. Причины отклонения включали такие основания, как утверждение о том, что описание инцидента с государственной изменой (大逆事件) было ненадлежащим, и что в проекте не разъяснялся тот факт, что русско-японская война была поддержана японским народом. Иэнага повторно подал заявку на утверждение без каких-либо изменений, и проект каким-то образом прошел утверждение и был опубликован в качестве учебника для учебного года 1953 года под тем же названием «Новая японская история».

Полностью переработав первое издание учебника, Иэнага снова подал заявку на авторизацию учебника в 1955 году. Проект прошел авторизацию при условии, что 216 пунктов в проекте будут изменены. Министерство образования потребовало, чтобы Иэнага дважды впоследствии исправил предложенные элементы. Иэнага внес несколько изменений, но отклонил несколько других. Пересмотренная Новая японская история была опубликована в 1956 году. После того, как в 1955 году изменились руководящие принципы учебной программы (学習指導要領) по обществознанию в старшей школе, Иэнага подал заявку на авторизацию третьего и четвертого изданий своего учебника в ноябре 1956 года и мае 1957 года. Они прошли ту же процедуру, что и издание 1955 года, и были разрешены к публикации в 1959 и 1962 годах соответственно.

Первый иск

12 июня 1965 года Иэнага подал первый иск против правительства Японии. Он потребовал 1 000 000 иен (что эквивалентно 4 200 000 иен в 2019 году) в соответствии с Законом о государственном возмещении ущерба (国家賠償法) за психологический ущерб, который он понес из-за якобы неконституционной системы правительства по утверждению школьных учебников, заставившей его исправить содержание своего проекта учебника против его воли и нарушившей его право на свободу выражения мнения. Иэнага утверждал, что система утверждения учебников, которая основана на статьях 21 и 51 Закона о школьном образовании (学校教育法), среди прочего, была несправедливой и неконституционной, потому что:

Система авторизации противоречила статье 21 конституции, которая гарантирует свободу слова и выражения. Написание и публикация учебников истории является формой речи, которая защищена конституцией; однако система авторизации школьных учебников, как она практиковалась в 1965 году, осуществляла контроль над мыслями и запрещала публикацию и использование в школах учебников, которые считались неподходящими в соответствии с определенной политической идеологией, поддерживаемой правительством. По словам Иэнаги, это подпадает под категорию цензуры (検閲), которая запрещена разделом 2 статьи 21 конституции Японии. Статья 21 конкретно запрещает цензуру в независимом разделе, поскольку принцип демократической конституции Японии заключается в том, что людям гарантируются возможности свободно пользоваться результатами схоластических исследований, подвергаться воздействию всевозможных идей и мнений и узнавать социально-политическую реальность и историческую правду через различные средства массовой информации, такие как пресса, радио и телевидение.

Система авторизации противоречила статье 10 Основного закона об образовании (教育基本法), которая гласит, что образование не должно подвергаться несправедливому контролю. Это из размышлений о прошлом, когда довоенная система образования Японии пыталась контролировать мышление путем стандартизации и унификации образования. Поэтому содержание образования должно оставаться нестандартным и быть свободным от унификации политической властью, утверждал Иэнага. [ необходима цитата ]

На первом судебном разбирательстве (иск был подан Иэнагой 12 июня 1965 года, решение вынесено 16 июля 1974 года в Токийском окружном суде) судья Такацу постановил, что система выдачи разрешений на учебники не может считаться цензурой, как она определена в статье 21 Конституции, поскольку такая система должна быть разрешена на основании общественного благосостояния, и обязал государство компенсировать Иэнаге 100 000 иен за определенное злоупотребление дискреционными полномочиями.

На втором судебном процессе (иск был подан Иэнагой 26 июля 1974 года, решение вынесено 19 марта 1986 года в Высоком суде Токио) судья Судзуки полностью поддержал иск государства и отверг какие-либо злоупотребления дискреционными полномочиями в процессе выдачи разрешений.

На третьем судебном разбирательстве (иск Иенаги был подан 20 марта 1986 года, решение вынесено 16 марта 1993 года в Верховном суде) судья Кабе последовал решению второго судебного разбирательства и отклонил апелляцию.

Второй иск

Иэнага подал административный иск, требуя от Министерства образования отменить решение об отклонении его « Новой японской истории» при утверждении учебника в 1966 году.

На первом судебном разбирательстве (иск подан Иэнагой 12 июня 1965 года, решение вынесено 16 июля 1974 года в Токийском окружном суде) судья Сугимото постановил, что разрешение, влияющее на содержание описания учебников, противоречит статье 10 Основного закона об образовании и что такое разрешение подпадает под категорию цензуры, как определено в разделе 2 статьи 21 Конституции, и потребовал от государства отменить свое решение.

На втором судебном разбирательстве (иск был подан государством 24 июля 1970 года, решение вынесено 20 декабря 1975 года в Высоком суде Токио) судья Азаками отклонил апелляцию государства на том основании, что решение о выдаче разрешения является непоследовательным.

На третьем судебном разбирательстве (иск был подан государством 30 декабря 1975 года, решение вынесено 8 апреля 1982 года в Верховном суде) Верховный суд отменил решение и вернул апелляцию в Высокий суд, поскольку руководящие принципы учебной программы уже были пересмотрены с момента подачи первого иска, и, как следствие, больше нет оснований требовать отмены решения Министерства.

На четвертом судебном разбирательстве (состоявшемся 27 июня 1989 года в Высоком суде Токио) судья отклонил решение первого судебного разбирательства, поскольку истец уже утратил интерес к ходатайству об отмене решения об отклонении его учебника.

Третий иск

Иэнага подал иск против правительства Японии, требуя от государства компенсации за результат авторизации учебника в 1982 году, которая отклонила его проект учебника.

На первом судебном разбирательстве (иск был подан Иэнагой 1 января 1984 года, решение вынесено 3 октября 1989 года в Токийском окружном суде) судья Като постановил, что, хотя сама система разрешений является конституционной, со стороны Министерства имело место определенное злоупотребление дискреционными полномочиями в отношении неконституционной цензуры описания сомотая (草莽隊), и обязал государство выплатить Иэнаге компенсацию в размере 100 000 иен.

На втором судебном процессе (иск был подан государством 13 октября 1989 года, решение вынесено 20 октября 1993 года в Высоком суде Токио) судья Каваками постановил, что, хотя сама система разрешений является конституционной, со стороны Министерства имело место определенное злоупотребление дискреционными полномочиями в отношении неконституционной цензуры описаний Нанкинской резни и сексуальных нападений со стороны военных в дополнение к сомотаю , и обязал государство компенсировать Иэнаге 300 000 иен.

На третьем судебном процессе (иск был подан Иэнагой 25 октября 1993 года, решение вынесено 29 августа 1997 года в Верховном суде) судья Оно постановил, что, хотя сама система разрешений является конституционной, имело место определенное злоупотребление дискреционными полномочиями со стороны Министерства в отношении неконституционной цензуры описаний Отряда 731 , сексуальных нападений в Нанкине в дополнение к сомотаю , и обязал государство выплатить Иэнаге 400 000 иен в качестве компенсации.

Работы

Смотрите также

Ссылки

  1. Уоттс, Джонатан (3 декабря 2002 г.). «Некролог: Сабуро Иэнага: кампания одного человека против японской цензуры». The Guardian . Лондон (Великобритания). стр. 22. Получено 4 августа 2013 г.
  2. Прайс, Джон (7 марта 2001 г.). «Постоянство памяти: Сабуро Иэнага настаивает на том, чтобы Япония помнила о неприятной войне, чтобы обеспечить мечты о мире». Ванкувер, Британская Колумбия: The Vancouver Sun. С. A.13.
  3. ^ Иэнага, Сабуро (2004). Прошлое Японии, будущее Японии: Одиссея одного историка . Роуман и Литтлфилд. ISBN 0-7425-0989-3.

Внешние ссылки