stringtranslate.com

Йеррапрагада

Yarrapragada или Erranna был поэтом на телугу при дворе короля Prolaya Vema Reddy (1325–1353). Фамилия Erranna была Yerrapragada или Yerrana , что является эпитетами светлокожего лорда Сканда на языке телугу , но она стала привязана к его отцовской семье из-за того, что в ней были знатные члены со светлой или краснокожей кожей. Он был удостоен титула Prabandha-paramēśvara («Мастер исторических анекдотов») и Śambhudāsuḍu («Слуга Господа Шивы»). [1]

Рождение и предки

Эррапрагада Эрранна родился в деревне Гудлур , расположенной в Паканаду (в настоящее время [район Неллор]]), и жил в Чадалаваде, район Неллор. Он принадлежал к Шриватса-готре и Апастамба-сутре касты Нийоги Брахма-бандху . Его отцом был Эррапрагада Суранна, а матерью - Эррапрагада Потамма. Его дедушкой был Эррапрагада Эррапотанна, чье имя было дано ему, а его бабушкой была Эррапрагада Перамма. Его прадедами были Эррапрагада Боланна и Эррапрагада Поламма, а его прапрадед - Эррапрагада Бхиманна. Его семья следовала традиции Смарта ведической религии . Хотя Эрранна был преданным Господа Шивы , он также поклонялся Верховной Личности Бога .

Вклады

Санскритская Махабхарата была переведена на телугу в течение нескольких столетий (с 11 по 14 вв. н. э.). Эрранна был одним из кавитраям («Троица поэтов»), которые перевели Махабхарату с санскрита на телугу. Другими двумя поэтами были Нанная и Тиккана из Андхра Махабхаратам («Андхра Махабхарат»). Тиккана перевел оставшиеся книги, начиная с 4-й, оставив третью книгу под названием Аранья Парваму («Книга леса») наполовину законченной, чтобы Эрранна мог ее завершить. Тиккана не трогал эту часть, потому что считалось неблагоприятным переводить эту книгу, которая была оставлена ​​наполовину законченной Нанной . Эрранна начал оставшуюся половину Аранья Парваму стилем Нанной и закончил ее стилем Тикканы в качестве моста между частями, переведенными Нанной и Тикканой. Так же, как Нанья и Тикканна, он использовал половину санскрита и половину телугу в своем переводе на телугу санскритской Махабхараты. Он перевел Харивамсаму [2] и Рамаянаму с санскрита, посвятив обе работы основателю династии Редди, королю Пролайе Вемаредди.

Nrusimhapuranamu была его собственной независимой работой. [3] Эрранна получил вдохновение для Nrusimhapuranam от своего деда Эррапотанны. Согласно традиции, однажды, когда Эрранна медитировал, его дед появился и посоветовал ему написать Narisimhapuranamu . Эта работа была основана на Brahmandapuranamu и Vishnupuranamu .

Согласно Вишну-пуране , царь Хираньякашипу был могущественным демоническим правителем Земли миллионы лет назад в начале цикла юг . Подданные Земли описывались как Манавы («потомки Ману»; «люди»). Подданные царя Индры описывались как Дэваты . Царь Хираньякашипу вел войну с царем Индрой и, одержав победу, захватил небесные планеты. Под правлением царя Хираньякашипу большинство Дэватов либо «обратились», либо замаскировались под Манавов из страха перед царем Хираньякашипу. Другой современник царя Хираньякашипу также был привратником Шветадвипы, планеты Вайкунтхи в этой вселенной, в прошлой жизни, Шри-Хари, который правил в Кшира-сагаре («Молочном море»).

Ссылки

  1. ^ "Vaishanava yugamu" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2009 года . Получено 3 мая 2008 года .
  2. ^ Errapragada (1926). Harivamsamu (на телугу). Мадрас: Vavilla Ramaswamy Sastrulu and Sons . Получено 16 июня 2020 г.
  3. ^ Errapragada (1960). Nrisimhapuranamu (на телугу). Мадрас: Vavilla Ramaswamy Sastrulu and Sons . Получено 16 июня 2020 г.

Смотрите также