stringtranslate.com

Кадер Абдолах

Кадер Абдола и его дочь Бахар Абдола.

Хоссейн Саджади Гаеммагами Фарахани ( перс . حسین سجادی قائم‌مقامی فراهانی ), более известный под псевдонимом Кадер Абдолах (перс. قادر عبدالله ) (Арак, 12 ноября 1954 г.) — ирано-голландский писатель, поэт и обозреватель. Его книги, написанные на голландском языке, часто содержат персидские литературные темы. Он также регулярно появляется на голландском телевидении. [1]

Жизнь

Кадер Абдолах является одним из потомков Мирзы Абуль-Касема Каем-Макама , иранского политика периода Каджаров , который также был связан с искусством и литературой.

Кадер Абдолах давно хотел стать писателем. Он использовал свою политическую страсть, чтобы начать карьеру после Исламской революции в 1979 году, написав статьи в левых политических газетах. [2]

В 1980-х годах он написал два романа, которые были опубликованы нелегально из-за политических ограничений: « Что говорят курды?» и «Курдистан после партии сопротивления» .

Когда он иммигрировал в Нидерланды, он почувствовал, что политические вопросы больше не имеют отношения к его жизни, и впал в депрессию, потому что считал политическую деятельность сутью своей жизни. Поэтому изучение голландского языка и умение писать на этом языке он описывает как политический инструмент для борьбы. Литература превратилась в стимул для новой борьбы. [3]

Карьера

Кадер Абдолах изучал физику в Аракском колледже наук (сегодня Аракский университет [хотя голландские и французские статьи говорят о другой школе]) в Араке, Иран , и окончил его в 1977 году. После окончания университета он отслужил обязательную военную службу в иранском флоте в Бандар-Пехлеви (сегодня Бандар-э-Энзели). Во время революции он присоединился к левому движению, выступавшему против шахского , а затем и режима Хомейни . В 1988 году он бежал в Нидерланды в качестве политического беженца. В 2006 году он был писателем в Лейденском университете . Сегодня [когда?] он живет в Делфте , пишет под псевдонимом, составленным из имен двух казненных друзей.

Het huis van de moskee ( Дом мечети ) вывел Абдолу в списки бестселлеров в Нидерландах. В 2007 году роман был признан вторым лучшим голландским романом в истории в Нидерландах в онлайн-опросе, организованном NRC Handelsblad и NPS . [4] Английский перевод был выпущен по всему миру в январе 2010 года. [5]

Работы/Публикации

Почести и награды

Ссылки

  1. ^ «Свобода может быть кошмаром: интервью с Кадером Абдолой». Слова без границ .
  2. ^ Динарович, Эва (2018). «Манифест писателя-мигранта: Кадер Абдола как публичный интеллектуал». Dutch Crossing . 42 (1): 77–95. doi : 10.1080/03096564.2017.1363023. S2CID  149034013. Получено 14 июня 2023 г.
  3. ^ "قادر عبدالله؛ قصه ایرانی به زبان هلندی" .
  4. ^ "Лучшая книга Нидерландов 'De ontdekking van de hemel'" . trouw.nl . Проверено 4 мая 2018 г.
  5. ^ "Кадер Абдола". Берлинский международный литературный фестиваль .
  6. ^ Акбар, Арифа (8 января 2010 г.). «Дом мечети, Кадер Абдола, транс Сьюзан Массотти». The Independent . Лондон.
  7. ^ «Иран: Кадер Абдола: На кухне писателя». UCL.
  8. ^ "E. du Perronprijs 2000" (на голландском). Tilburg University . Архивировано из оригинала 16 марта 2012 года . Получено 19 марта 2011 года .
  9. ^ ab "Кадер Абдола - Де конинг в крае" . Nederlandse Grondwet (на голландском языке). Minirie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties ( Министерство внутренних дел и отношений с королевством ) . Проверено 18 марта 2011 г.
  10. ^ "Кадер Абдолах "Рыцарь искусств и литературы"". Посольство Франции в Гааге . Получено 19 марта 2011 г.
  11. ^ Люк ван Кеменаде (октябрь 2008 г.). «Universiteit eert Kader Abdolah Met edocctoraat» (на голландском языке). Эльзевир . Архивировано из оригинала 19 марта 2012 года . Проверено 18 марта 2011 г.
  12. ^ "Кадер Абдола шрайфт Boekenweekgeschenk 2011" (на голландском языке). Stichting Collectieve Propaganda в нидерландской книге. 13 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 11 сентября 2011 года . Проверено 19 марта 2011 г.

Внешние ссылки

Дальнейшее чтение