Ниже приведен список повторяющихся персонажей и скетчей Saturday Night Live, представленных в период с 24 сентября 2011 года по 20 мая 2012 года, в тридцать седьмом сезоне SNL .
J-Pop America Fun Time сейчас
Студенты Мичиганского государственного университета Джонатан Кавано « сан » ( Таран Киллэм ) и Ребекка Стерн-Марковиц «сан» ( Ванесса Байер ) представляют студенческое телешоу, основанное на их одержимости и глубоком непонимании японской поп-культуры . Их профессор японских исследований и неохотный научный руководитель факультета Марк Кауфман ( Джейсон Судейкис ) не в восторге от шоу, указывая на то, что ведущие не говорят по-японски и являются худшими студентами в его классе. К сожалению, у него нет выбора, потому что он должен присутствовать, чтобы шоу состоялось. Когда Джонатана обвиняют в расизме, он указывает на свою японскую девушку ( Фред Армисен , которая думала, что он японец, но узнала, что он на 1/4 кореец).
В интервью Vulture Байер заявила, что не считает скетч о J-Pop расистским :
Мы, очевидно, высмеиваем определенный тип людей, которые так любят эту культуру и в некотором роде невежественны в ней. Вот почему у нас есть [Джейсон Судейкис], чтобы немного поставить нас на место. Это, конечно, не расистское высказывание. Я надеюсь, что большинство людей не думают об этом таким образом. [1]
Скетч был встречен неоднозначно, и несколько рецензентов устали от его четвертого появления. Райан Макги из HitFix сказал: «Раньше мне нравился этот скетч, но сейчас я бы предпочел увидеть цифровую короткометражку с участием ужаснувшегося профессора Джейсона Судейкиса после записи этого шоу. Я думаю, они выдоили из этого все, что только можно». [2] Майк Райан из Huffington Post чувствовал то же самое, написав: «Мы поняли эту шутку давным-давно. Большинство повторяющихся скетчей пытаются развить личности своих персонажей. К сожалению, когда суть шутки в том, что «Эти двое делают что-то оскорбительное и не осознают этого», трудно наделить их значимыми личностями». [3] Однако Джо Рид из Vulture сказал: «В классической манере SNL это одна шутка, растянутая на бесчисленное количество повторений, но я так люблю Тарана Киллама и Ванессу Байер, что я мог бы смотреть, как они прыгают под эту песню весь день». [4] Хиллари Бусис написала для Entertainment Weekly , что «Прошло достаточно времени с тех пор, как в последний раз появлялся скетч, чтобы аниме-глаза Байера, парик Киллама и культурная нечувствительность этой пары... снова стали забавными». [5]
Роб Брикен из Topless Robot назвал скетч «на 100% точным воссозданием самой отвратительной части аниме-фэндома ». [6]
- Появления
Лорд Уиндемер
Лорд Сесил Уиндемер ( Пол Бриттен ) — 47-летний мужчина, одетый как щеголь 18 века , который гарцует и желает «сладостей». Его любит отец его девушки ( Джейсон Судейкис ) и ненавидят другие, например, брат его девушки Стивен ( Энди Сэмберг ).
После объявления 31 января 2012 года о том, что Бриттан немедленно покидает шоу, несколько источников выразили разочарование тем, что лорд Уиндемер, которого Entertainment Weekly назвал «удивительно странным», больше не появится . [13] [14]
- Появления
Становимся безумными с Cee-Lo Green!
Как Cee-Lo Green , Кенан Томпсон ведет ток-шоу, чтобы помочь людям с их сексуальной жизнью. В шоу также участвует Билл Хейдер в роли «полковника Насти».
Мы собираемся сделать технологический горб
Энди Сэмберг и его соведущая ведут телевизионное шоу, посвященное разыгрыванию порнографических сцен с использованием различных технологических устройств в качестве персонажей (например, iPad в роли богатого гостя отеля, который узнает в своей горничной, контроллер видеоигры в качестве девушки по вызову в центре города ).
И первое, и второе появление скетча были хорошо приняты. Назвав его «настолько глупым, что смешным», Катла МакГлинн из The Huffington Post написала: «Самое смешное — это диалог, который настолько мыльно-операный и чрезмерный, что звучит уморительно, когда слышишь его с iPad или щипцов для завивки в крошечной, но драматической спальне. Не говоря уже о том, что это на самом деле может быть шоу или что его будут вести дружелюбные, жизнерадостные молодые люди, а не какой-то жуткий техно-файл». [22] По возвращении скетча Сара Девлин из Mediaite отметила, что «в этот раз стоимость производства была намного выше! Я думала, что шутка, возможно, приелась, но потом я смеялась во весь голос... Они все еще в деле!» [23] Анджела Уотеркаттер из Wired написала: ««Технологический горб» не должен быть смешным. Это только слегка забавно, когда дети заставляют GI Joe и Барби играть в доктора, поэтому встреча пейджера и пистолета Nintendo Entertainment System на пляже должна быть просто странной. Но когда это включает в себя старый как мир трюк, заставляющий цифровой экран выдавать «80085», становится слишком сложно не смеяться». [24]
Пьяный дядя
Drunk Uncle ( Бобби Мойнихан ), настоящее имя Дейл Норвег, [25] появляется в Weekend Update, чтобы выступить с бессвязным монологом, высмеивая культуру дня, в частности, молодежь, еду и технологии. В каждом скетче он жалуется на людей, которые не одеваются для определенного события. В каждом скетче Drunk Uncle также поет одну или несколько плохо исполненных песен, болтает о вещах, Сет Мейерс настаивает, что он слишком пьян, и Drunk Uncle делает одно или несколько политически некорректных заявлений в адрес меньшинств или иммигрантов. Drunk Uncle - стереотипный американец среднего возраста, работающий по найму (истребитель вредителей), который женат и имеет большую семью.
В ноябре 2012 года газета Huffington Post написала, что «Мойнихан представляет собой идеальное воплощение духа добродушного алкоголизма... Он охватывает все аспекты жизни типичного пьяного дядюшки, включая простонародные измышления «в мои дни», луддитский цинизм по отношению ко всем современным технологиям и причудливые антииммиграционные тирады, которые неизбежно сменяются скорбными причитаниями по поводу его собственных неудач в жизни». [26]
Мойнихан рассказал Newsday, что Пьяный Дядя «вероятно, самый забавный [из его персонажей], над которым он работал прямо сейчас, безусловно, просто потому, что процесс его написания — самая забавная часть в мире». [27] Мойнихан пишет сценарии для Пьяного Дяди совместно с Колином Джостом . [27]
В декабре 2012 года Мойнихан появился в роли Пьяного Дяди вместе с Сетом Мейерсом на концерте 12-12-12: The Concert for Sandy Relief . [28]
Джанет Пекинпа
Бобби Мойнихан играет безвкусную, странную, противную женщину, которая на удивление успешно соблазняет знаменитостей. Мойнихан сказал, что Джанет — один из его любимых персонажей. [27]
- Появления
Скетч Джанет Пекинпа должен был выйти в эфир 3 мая 2014 года; скетч был вырезан из эпизода перед выходом в эфир, но был опубликован в сети. В скетче Джанет приводила ведущего Эндрю Гарфилда обратно в свою квартиру после премьеры «Нового Человека-паука 2» .
Bein' Quirky с Зои Дешанель
Эбби Эллиотт играет Зои Дешанель, ведущую ток-шоу на своей кухне. Ее помощник — Майкл Сера , которого играет Таран Киллам . Тема ток-шоу — интервью с «чудаковатыми девушками», черта, которую сама Дешанель, как утверждается в зарисовках, должна демонстрировать. Зои и ее гости указали на Майим Бялик и Бьорк как на исключительно чудаковатых девушек, на которых они смотрят как на образцы для подражания.
- Появления
Как у него дела?
Кенан Томпсон проводит панельную дискуссию афроамериканцев, оценивающих деятельность Барака Обамы на посту президента Соединенных Штатов . Другие участники дискуссии — писатель Ebony Ронни Уильямс ( Джей Фароа ) и третий участник, которого играет ведущий. Они завершают дискуссию фразой «Что бы это заняло?», в которой участники оценивают, что бы потребовалось президенту Обаме, чтобы потерять их поддержку.
B108 FM
Ричард ( Таран Киллэм ) и The Buffalo ( Бобби Мойнихан ) ведут радиошоу о зоопарке в 5:00 утра в Шакопи , штат Миннесота . Ванесса Байер появляется в роли серьезного новостного репортера станции, «Карен», которую ведущие называют «MC Jigglebutt» и пытаются заставить ее прочитать новости в рэп, к ее большому огорчению.
Калифорнийцы
Пародия на мыльную оперу с участием Фреда Армисена , Билла Хейдера , Кристен Уиг и других в роли богатых блондинок с акцентом девушек из Долины ( Valspeak ), преувеличенная почти до бессвязности. Каждый «эпизод» начинается с логотипа Soapnet и закадрового объявления Билла Хейдера: «Следующий в The Californians ». В заставке показано, как наливают бокал белого вина и показывают недвижимость на берегу моря, с акустической гитарой и аккордами, которые напоминают американскую « Ventura Highway » в саундтреке. [ требуется ссылка ]
Персонаж Армисена, Стюарт, владеет домом, в котором происходит действие. Его жена Карина (Уиг) неверна (говорят, она погибла в автокатастрофе, когда Уиг покинула шоу). Хейдер играет Девина, романтического соперника и антагониста давно потерянного брата Стюарта; повторяющаяся фраза Стюарта - "Девин? Что ты здесь делаешь?" Ванесса Байер появляется в роли латиноамериканской горничной Розы, единственного персонажа- брюнетки . Кенан Томпсон иногда появляется как тусовщик и друг Стюарта, а также является сбежавшим каторжником.
Каждая часть включает три сцены, обычно с участием неожиданных гостей, таких как врач, частный детектив, беглец или потерянный член семьи. Стюарт пригласит их сесть на мебель, которую он точно описывает (например, «стулья в мексиканском деревенском стиле», « кушетка из мешковины и тростника » или «стулья из фруктового дерева нейтральных тонов»). После шокирующего откровения, типичного для мыльных опер, такого как неожиданная беременность, камера приближается к каждому персонажу, который демонстрирует открытый рот от удивления. Каждая сцена заканчивается тем, что все персонажи в комнате столпились вокруг одного зеркала и разглядывают свои собственные отражения. [51]
На протяжении мелодраматического развития сюжета большая часть диалогов состоит из описаний маршрутов, проложенных с места на место, обычно из-за «кармагеддона» или интенсивного движения. «Держитесь подальше от 405!» — это обычная фраза. [52] [53] с автострадами, упомянутыми с определенным артиклем , как в « the 10 », [54] использование, характерное для южнокалифорнийского английского языка . Персонажи часто появляются с белым вином или закусками, такими как начос и авокадо.
Армисен написал наброски для «Калифорнийцев» вместе с Джеймсом Андерсоном и говорит, что они возникли из случайных разговоров между Армисеном, Хейдером и Томпсоном: «Просто без причины мы говорили о том, как мы только что были в Лос-Анджелесе и по каким дорогам мы ехали, и мы говорили о направлениях, и «Ну, да, вы едете на Вермонт и поворачиваете налево». Андерсон добавил элемент мыльной оперы. [55] Армисен утверждал, что приложил значительные усилия, чтобы обеспечить точность навигации, которую они описывают, полагаясь как на свою память, так и на Google Maps ; [55] в ответ на ошибку, указанную The Huffington Post , [56] он сказал: «Тот факт, что вы вызвали меня на Umami Burger ... Я действительно надеялся, что этого не произойдет, но я был счастлив, что это произошло!» [57]
Джош Бролин , сыгравший в первом скетче роль врача Стюарта, рассказал Сету Мейерсу , что Хейдер и Армисен изначально репетировали «за круглым столом . Они никогда на самом деле не просили Лорна сделать это. И поскольку я убежденный калифорниец, они подумали: «Это идеальное время, чтобы поднять этот вопрос»» [58].
В 2012 году LA Weekly сообщил, что исследовательский проект Стэнфордского университета по калифорнийским акцентам «предполагает, что «Калифорнийцы» могут быть на верном пути». В статье цитируется аспирант Стэнфорда, описывающий нечто под названием «калифорнийский сдвиг гласных»: «Если вы попытаетесь подумать о том, как, по вашему мнению, говорит серфер, скейтер или девушка из долины, и сделаете это, вы почувствуете, что ваш рот ощущается по-другому. И я думаю, что это во многом связано с тем, как смещаются гласные». [59] На панели вопросов и ответов SXSW Армисен сказал, что для того, чтобы изобразить акцент «Калифорнийцев»: «Вам нужно произнести каждую согласную и гласную». [60] По словам Хейдера, изначально акценты не были столь выраженными, но Армисен спонтанно изменил свой почти до бессвязности, когда скетч впервые транслировался в прямом эфире. [61]
Ссылки
- ↑ Smiley, Brett (13 января 2012 г.). «Ванесса Байер из SNL о Майли Сайрус, «J-Pop America Fun Time Now» и оповещениях Google». Vulture . Получено 29 марта 2013 г.
- ^ Макги, Райан (9 декабря 2012 г.). «Обзор: 'Saturday Night Live' – Джейми Фокс и Ne-Yo». HitFix . Архивировано из оригинала 2012-12-13 . Получено 29 марта 2013 г.
- ^ ab Райан, Майк (9 декабря 2012 г.). "'SNL' Scorecard: Jamie Foxx Upstaged By Dermot Mulroney, Somehow". The Huffington Post . Получено 29 марта 2013 г. .
- ↑ Рид, Джо (9 декабря 2012 г.). «Saturday Night Live Recap: Jamie Foxx Does the Time Warp». Vulture . Получено 29 марта 2013 г.
- ^ ab Busis, Hillary (9 декабря 2012 г.). «Обзор „Saturday Night Live“: Джейми Фокс, раскованный и готовый к аплодисментам». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 2020-11-11 . Получено 29 марта 2013 г.
- ^ Брикен, Роб (2011-10-17). "J-Pop America Fun Time Now Is Terrifyingly Authentic". Topless Robot . Получено 21 марта 2013 г.
- ^ ab Stossel, Sage (16 октября 2011 г.). "SNL's Anna Faris Episode: 5 Best Scenes". The Atlantic . Получено 29 марта 2013 г. .
- ^ Стэнхоуп, Кейт (16 октября 2011 г.). "ВИДЕО: Анна Фэрис встречает свою пару, каналы Сейлор Мун в Saturday Night Live". TV Guide . Архивировано из оригинала 2016-03-06 . Получено 29 марта 2013 г.
- ↑ Фаулер, Брэнди (11 декабря 2011 г.). «Кэти Перри ведет Saturday Night Live, Алек Болдуин снова нападает на American Airlines». E! Online . Получено 29 марта 2013 г.
- ↑ Разерфорд, Кевин (11 декабря 2011 г.). «Кэти Перри ведёт SNL: удачи и неудачи, включая пародию на Флоренс Уэлч». Billboard . Получено 29 марта 2013 г.
- ^ Макги, Райан (11 марта 2012 г.). "Recap: 'Saturday Night Live' - Jonah Hill and The Shins". HitFix . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 г. Получено 29 марта 2013 г.
- ↑ Восс, Эрик (12 марта 2012 г.). «SNL Recap: Jonah Hill Is A Funny Man». Splitsider . Архивировано из оригинала 14 марта 2012 г. Получено 29 марта 2013 г.
- ^ Semigran, Aly (31 января 2012 г.). «Лучшие моменты Пола Бриттена в Saturday Night Live». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 10 апреля 2013 г. Получено 29 марта 2013 г.
- ↑ Кантор, Холли (31 января 2012 г.). «Пол Бриттен покидает SNL, вступает в силу немедленно». Vulture . Получено 29 марта 2013 г.
- ^ Semigran, Aly (16 октября 2011 г.). «Анна Фэрис ведет хэллоуинский эпизод «Saturday Night Live»: Да, это было страшно, правда». EW.com . Архивировано из оригинала 2011-10-18 . Получено 29 марта 2013 г.
- ↑ Карбоне, Ник (8 января 2012 г.). «Пять лучших скетчей SNL: Баркли пародирует Шака, Лорд Уиндемер танцует». Time . Получено 29 марта 2013 г.
- ^ ab Райан, Майк (8 января 2012 г.). "'SNL' Scorecard: Посредственная ночь Чарльза Баркли". The Huffington Post . Получено 29 марта 2013 г.
- ^ Semigran, Aly (6 ноября 2011 г.). "Обзор 'Saturday Night Live': Поворот времени вспять в день Чарли Дэя (время экономии света)". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 12 июля 2012 г. Получено 2 апреля 2013 г.
- ↑ Sims, David (6 ноября 2011 г.). "Charlie Day/Maroon 5". The AV Club . Архивировано из оригинала 7 ноября 2011 г. Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ ab Ариано, Тара (5 февраля 2012 г.). "Обзор Saturday Night Live: Когда юмор не срабатывает, используйте пресс Ченнинга Татума". Vulture . Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ ab Stossel, Sage (5 февраля 2012 г.). "SNL's Channing Tatum Episode: 5 Best Scenes". The Atlantic . Получено 2 апреля 2013 г. .
- ^ ab McGlynn, Katla (13 ноября 2011 г.). "'SNL' Presents 'Technology Hump' With Emma Stone & Andy Samberg". The Huffington Post . Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ abc Devlin, Sarah (12 февраля 2012 г.). "Watch Technology Hump On SNL - Ver. 2.0". Mediaite . Архивировано из оригинала 19 апреля 2013 г. . Получено 2 апреля 2013 г. .
- ^ ab Watercutter, Angela (13 февраля 2012 г.). «Зои Дешанель и Энди Сэмберг занимаются грязными делами с гаджетами в SNL». Wired . Архивировано из оригинала 16 февраля 2012 г. Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ "Город тупых людей: Бобби Мойнихан - Укусы любви на Apple Podcasts". Apple Podcasts . Получено 2024-06-03 .
- ↑ Нобл, Оливер (20 ноября 2012 г.). «Пьяный дядюшка 'SNL' Supercut: дань уважения пьяному персонажу Бобби Мойнихана 'Weekend Update'». The Huffington Post . Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ abc Serico, Chris (8 декабря 2012 г.). «Бобби Мойнихан из «Saturday Night Live» отвечает на 20 вопросов». Newsday . Архивировано из оригинала 2012-12-10 . Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ "Пьяный дядя и Сет Майерс выступают на благотворительном вечере 12-12-12". The Huffington Post . 13 декабря 2012 г. Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ Макги, Райан (4 декабря 2011 г.). "Recap: 'Saturday Night Live' - Steve Buscemi and The Black Keys". HitFix . Архивировано из оригинала 6 декабря 2011 г. Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ Восс, Эрик (5 декабря 2011 г.). "SNL Recap: Steve Buscemi is the Creepy Creepy Guy". Splitsider . Архивировано из оригинала 2011-12-07 . Получено 2 апреля 2013 г.
- ↑ Sims, David (8 января 2012 г.). "Charles Barkley/Kelly Clarkson". The AV Club . Архивировано из оригинала 9 января 2012 г. Получено 2 апреля 2013 г.
- ↑ Sims, David (8 апреля 2012 г.). "София Вергара/One Direction". The AV Club . Архивировано из оригинала 10 апреля 2012 г. Получено 2 апреля 2013 г.
- ↑ Карбоне, Ник (8 апреля 2012 г.). «5 лучших скетчей SNL: София Вергара становится Фрэн Дрешер, репортажи с «Голодных игр». Time . Получено 2 апреля 2013 г.
- ↑ Никлаус, Логан (21 сентября 2012 г.). «Оплошности Митта Ромни, пьяный дядя лидируют в полусыром предвыборном спецвыпуске SNL». Rolling Stone . Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ Либерман, Дэвид (21 сентября 2012 г.). "'SNL Weekend Update Thursday' Spoofs Mitt Romney Video". Deadline Hollywood . Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ Гроссман, Саманта (11 ноября 2012 г.). «Обзор выборов от пьяного дядюшки». Время . Получено 2 апреля 2013 г.
- ↑ Reid, Joe (11 ноября 2012 г.). «Обзор Saturday Night Live: Рианна прекрасна, как фракталы в небе». Vulture . Получено 2 апреля 2013 г.
- ^ Чан, Анна (7 апреля 2013 г.). «Питер «Дранклэйдж» крадет шоу в «Субботнем вечере в прямом эфире». Today.com . Архивировано из оригинала 2013-04-09 . Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Couch, Aaron (6 апреля 2013 г.). «Обзор SNL: Питер Динклэйдж играет пьяного дядю; Мелисса Маккарти высмеивает уволенного тренера Ратгерса». The Hollywood Reporter . Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ Восс, Эрик (20 мая 2013 г.). «Обзор 'SNL': Бен Аффлек и конец эпохи». Splitsider . Архивировано из оригинала 2013-06-15 . Получено 24 мая 2013 г.
- ^ Макги, Райан (27 января 2013 г.). «Обзор: „Субботним вечером в прямом эфире“ – Адам Левин и Кендрик Ламар». HitFix . Архивировано из оригинала 29-01-2013 . Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Фаулер, Тара (27 января 2013 г.). «Обзор „Saturday Night Live“: Адам Левин вернулся еще на одну ночь». EW.com . Архивировано из оригинала 28.01.2013 . Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Semigran, Aly (12 февраля 2012 г.). «Обзор 'Saturday Night Live': нервная Зои Дешанель и приятные сюрпризы от Жана Дюжардена и Николаса Кейджа». Entertainment Weekly . Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Райан, Майк (12 февраля 2012 г.). «SNL Scorecard: Zooey Deschanel Brings the Quirk». The Huffington Post . Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Couch, Aaron (7 апреля 2012 г.). «Обзор SNL: София Вергара посещает «Голодные игры», высмеивает Фрэн Дрешер». The Hollywood Reporter . Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ Карбоне, Ник (8 апреля 2012 г.). «5 лучших скетчей SNL: София Вергара становится Фрэн Дрешер, репортажи с «Голодных игр». Time . Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Фишер, Рид (4 марта 2012 г.). «Линдси Лохан оскорбляет хип-хоп-радио Миннесоты в Saturday Night Live?». Страницы города . Архивировано из оригинала 29 марта 2013 г. Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Стоссел, Сейдж (4 марта 2012 г.). «Эпизод Линдси Лохан в SNL: 5 лучших сцен». The Atlantic . Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ Фишер, Рид (22 января 2013 г.). «Дженнифер Лоуренс и SNL напоминают нам, что на радио Миннесоты все еще не хватает хип-хопа». Страницы города . Архивировано из оригинала 28 марта 2013 г. Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Бусис, Хиллари (20 января 2013 г.). «Обзор «Saturday Night Live»: Дженнифер Лоуренс — лучик света в эту сомнительную ночь». Entertainment Weekly . Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ Эдисон, Эвери (7 марта 2013 г.). «В защиту скетча «Калифорнийцы» в Saturday Night Live». The Bygone Bureau . Архивировано из оригинала 10 апреля 2013 г. Получено 31 марта 2013 г.
- ^ "SNL 'The Californians'". www.californialy.com . 30 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 10 апреля 2013 г. Получено 31 марта 2013 г.
- ^ Галлегос, Эмма Г. (15 апреля 2012 г.). «SNL подшучивает над нами: «Калифорнийцы» — пьющие белое вино, головокружительные блондинки, одержимые указаниями». laist.com . Архивировано из оригинала 12 октября 2014 г. Получено 31 марта 2013 г.
- ↑ Роуз, Джозеф (16 апреля 2012 г.). «Saturday Night Live's „Калифорнийцы“: Трафик — одна большая мыльная опера (видео)». The Oregonian . Портленд, Орегон . Получено 2013-12-03 .
- ^ ab Miller, Daniel (26 октября 2012 г.). "Фред Армисен из SNL: как 'Калифорнийцы' получают 411 на 101". The Hollywood Reporter . Получено 03.04.2013 .
- ^ ab "'The Californians' On SNL, Guest Starring Christina Applegate & Usain Bolt". The Huffington Post . 15 октября 2012 г. Получено 2013-04-03 .
- ^ Альмендрала, Анна (19 ноября 2012 г.). «Фред Армисен о скетче SNL «Калифорнийцы»: «Я так рад, что у городов есть личности». The Huffington Post . Получено 03.04.2013 .
- ↑ Винсенти, Саманта (5 марта 2024 г.). «Джош Бролин и Сет Майерс оглядываются на скетч «Калифорнийцы» перед третьим выпуском SNL Бролина». NBC Insider . Получено 29 апреля 2024 г.
- ^ Ромеро, Деннис (26 ноября 2012 г.). «Нелепые акценты «Калифорнийцев» в SNL могут отражать реальность «Голден Стэйт». LA Weekly . Архивировано из оригинала 29 ноября 2012 г. Получено 2013-04-03 .
- ↑ Hertzfelt, Laura (12 марта 2013 г.). «SXSW: 'SNL,' звезда IFC Фред Армисен присоединяется к Марку Марону, Скотту Окерману». EW.com . Архивировано из оригинала 20 марта 2018 г. Получено 3 апреля 2013 г.
- ↑ Late Night with Seth Meyers (2016-09-14), Билл Хейдер раскрывает происхождение скетча «Калифорнийцы» из SNL , получено 2018-06-05
- ^ "Калифорнийцы: у Стюарта рак - SNL". NBC / Saturday Night Live . 14 апреля 2012 г. Получено 29 апреля 2024 г.
- ^ "'Калифорнийцы': пародия на SNL пародирует нашу одержимость переулками и преодолением пробок". The Huffington Post . 15 апреля 2012 г. Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Рахман, Рэй (15 апреля 2012 г.). «Обзор 'Saturday Night Live': Джош Бролин ведет, Готье поет, а Стивен Спилберг, Кимбра и Броти портят вечеринку». EW.com . Архивировано из оригинала 2015-11-08 . Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ "Калифорнийцы: Отец Стюарта - SNL". Saturday Night Live . NBC. 19 мая 2012 г. Получено 28 апреля 2024 г.
- ^ ""Калифорнийцы" на SNL: Стив Мартин появляется в камео в дневной мыльной опере, высмеивая людей, живущих в Золотом штате". The Huffington Post . 20 мая 2012 г. Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Макги, Райан (20 мая 2012 г.). «Обзор: „Субботним вечером в прямом эфире“ — Мик Джаггер». Hitfix . Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ «Калифорнийцы: Свадьба — SNL». NBC / Saturday Night Live . 13 октября 2012 г. Получено 29 апреля 2024 г.
- ^ Хачатурян, Маане (14 октября 2012 г.). «Обзор 'Saturday Night Live' — Кристина Эпплгейт пела и танцевала, прокладывая себе путь в наши сердца». EW.com . Архивировано из оригинала 16 октября 2012 г. Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ "Калифорнийцы: День благодарения - SNL". NBC / Saturday Night Live . 17 ноября 2012 г. Получено 29 апреля 2024 г.
- ↑ Альмендрала, Анна (18 ноября 2012 г.). «'Калифорнийцы' на SNL: Джереми Реннер в гостях в роли юриста в эпизоде, посвященном Дню благодарения». The Huffington Post . Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ Мурхаус, Друзилла (18 ноября 2012 г.). «Джереми Реннер в «Saturday Night Live»: как он себя чувствует?». Zap2it . Архивировано из оригинала 18 ноября 2012 г. Получено 11 апреля 2013 г.
- ↑ Оделл, Тереза (10 февраля 2013 г.). «Прискорбный случай лихорадки Бибера в Saturday Night Live». The Houston Chronicle . Архивировано из оригинала 2013-02-12 . Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ Восс, Эрик (11 февраля 2013 г.). «Обзор 'SNL': не фанатик». Splitsider . Архивировано из оригинала 2013-02-12 . Получено 11 апреля 2013 г.
- ^ Слезак, Майкл (12 мая 2013 г.). «Кристен Уиг ведет Saturday Night Live: смотрите видео лучших и худших скетчей». TVLine . Получено 12 мая 2013 г.
- ↑ «The Californians/Buh Bye» из Saturday Night Live / YouTube (опубликовано 16 февраля 2015 г.)
- ^ "Билл Хейдер объясняет монолог SNL - SNL". NBC / Saturday Night Live . 17 марта 2018 г. Получено 28 апреля 2024 г.
- ↑ Литтлтон, Синтия (17 марта 2018 г.). «'Saturday Night Live': Джон Гудман, Фред Армисен неожиданно появляются в Cold Open». Variety . Получено 28 апреля 2024 г.
- ^ Аркин, Дэниел (18 марта 2018 г.). «Билл Хейдер возвращается, поскольку «SNL» берется за увольнения Трампа, возрождает скетч «Калифорнийцы»». NBC News . Получено 28 апреля 2024 г.
- ^ "Калифорнийцы: Замена Розы - SNL". Saturday Night Live . NBC. 17 марта 2018 г. Получено 28 апреля 2024 г.