Камилла Дюфур Кросланд (урожденная Камилла Дюфур Тулмин , также известная как миссис Ньютон Кросленд , 9 июня 1812–16 февраля 1895) — английская писательница, писавшая художественную литературу, поэзию, эссе и зарисовки. Она также перевела некоторые пьесы и стихи Виктора Гюго .
Она родилась 9 июня 1812 года в Олдерманбери , Лондон, где ее отец, Уильям Тулмин, работал адвокатом; ее дед, доктор Уильям Тулмин, был известным врачом. Она была не по годам развитой девочкой, умела читать в три года [1] и любила читать, хотя ей не хватало систематического образования. У нее было два сводных брата от первого брака отца и младший брат от второго. [2] Ее отец, у которого были проблемы с деньгами, умер, когда Камилле было восемь лет, и его вдова и дочь не были обеспечены. [3]
Камилла Тулмин впервые появилась в печати в 1838 году вместе со стихами для « Книги красоты» . [2] Она также принимала участие в редакционной работе в журнале The New Monthly Belle Assemblée , [4] и в ежегодниках The Keepsake от имени Маргариты Пауэр и Friendship's Offer в качестве заместителя Лейча Ричи . [5]
Кросленд был знаком со многими женщинами-литераторами, среди которых были Мэри Кауден Кларк , Мэри Хоуитт , Мэри Рассел Митфорд , Джеральдин Джудсбери , Кэтрин Кроу , леди Блессингтон и Фрэнсис Браун . Она была особенно близка с Диной Мюлок, позже Крейк , которая была ее подружкой невесты 22 июля 1848 года, когда она вышла замуж за Ньютона Кросленда, лондонского торговца вином с литературными и научными вкусами. Кросланд и ее муж заинтересовались спиритизмом в 1854 году [1] и обсуждали его в 1857 году с Браунингами в Италии. [2] [3] Она гастролировала по Европе со своей невесткой Софией Кросланд и наследницей Марией Фассел . Фасселл передавал все счета Камилле для оплаты, поскольку она пыталась сохранить свое состояние в секрете. Она потерпела неудачу, и Фассел женился на охотнике за сокровищами. [6]
Прожив почти 38 лет в Блэкхите , Камилла Кросланд переехала в 1886 году на Ондин-роуд, 29, Восточный Далвич , где она умерла 16 февраля 1895 года. В ее память в соборе Святого Олбана было установлено мемориальное окно . [3]
Кросленд публиковал работы во многих жанрах — стихи, рассказы, иллюстрирующие положение бедных, эссе, биографические и исторические очерки — для таких периодических изданий, как The People's Journal , The London Journal , Bentley's Miscellany , The Old Monthly Magazine , The Illustrated London News , Журнал Дугласа Джерролда , журнал Эйнсворт и ежегодные издания. На протяжении более 50 лет она была постоянным автором журнала Chambers's Journal , а на момент смерти была его старейшим автором. [3]
Кросленд опубликовал « Свет в долине: мои опыты спиритуализма» (1857), который был описан как «легковерный отчет» и был плохо принят публикой. В 1865 году она опубликовала трехтомный роман « Миссис Блейк» ; в 1871 году «Бриллиантовая свадьба» и другие стихи ; а в 1873 году вышел второй роман « Процветание Хьюберта Фрита» . Кантата «Летняя ночь» 1875 года для высоких голосов Эмануэля Агилара представляет собой последовательность из семи ее текстов. [7]
Среди ее более поздних произведений были переводы пьес Виктора Гюго , «Эрнани» и «Рюи Блас» , а также некоторые из его стихов, которые появились в Библиотеке Бона . [8] В 1893 году вышла ее последняя работа « Ориентиры литературной жизни» , [3] [9] феминистского тона. Автобиография ее мужа «Rambles Round My Life» (1898) включает некоторые отрывки из ее автобиографических сочинений, которые остались в рукописи. [2]
Она также написала: [3]
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Lee, Sidney , ed. (1899). «Тулмин, Камилла Дюфур». Словарь национальной биографии . Том. 57. Лондон: Смит, Элдер и компания.