stringtranslate.com

Нормандские острова

Нормандские острова [примечание 1]архипелаг в проливе Ла-Манш , у французского побережья Нормандии . Они разделены на два коронных владения : бейливик Джерси , который является крупнейшим из островов; и бейливик Гернси , состоящий из Гернси , Олдерни , Сарк , Херм и нескольких более мелких островов. Исторически они являются остатками герцогства Нормандия . Хотя они не являются частью Соединенного Королевства , [3] Великобритания несет ответственность за оборону и международные отношения островов, как и за другие коронные владения, остров Мэн и британские заморские территории . [4] Коронные владения не являются ни членами Содружества Наций , ни частью Европейского Союза . Общая численность населения округов составляет около 171 916 человек, а в столицах округов , Сент-Хелиере и Сент-Питер-Порте , проживает 33 500 и 18 207 человек соответственно.

«Нормандские острова» — это географический термин, а не политическая единица. Два бейливика управляются отдельно с конца XIII века. У каждого есть свои собственные независимые законы, выборы и представительные органы (хотя в наше время политики из законодательных органов островов находятся в постоянном контакте). Любое учреждение, общее для обоих, является скорее исключением, чем правилом.

Бэйливик Гернси разделен на три юрисдикции — Гернси, Олдерни и Сарк — каждая со своим собственным законодательным органом . Хотя есть несколько пан-островных учреждений (таких как Брюссельский офис Нормандских островов, Директор гражданской авиации и Финансовый омбудсмен Нормандских островов, [5] которые на самом деле являются совместными предприятиями бэйливиков), они, как правило, структурно создаются как равноправные проекты между Гернси и Джерси. В противном случае организации, названия которых подразумевают принадлежность как к Гернси, так и к Джерси, могут фактически быть из одного бэйливика. Например, Международная фондовая биржа находится в Сент-Питер-Порте и, следовательно, в Гернси.

Термин «Нормандские острова» начал использоваться около 1830 года, возможно, впервые Королевским флотом как собирательное название для островов. [6] : 158  Термин относится только к архипелагу к западу от полуострова Котантен . Другие населенные острова, расположенные в проливе Ла-Манш и недалеко от побережья Британии, такие как остров Уайт , остров Хейлинг и остров Портси , не считаются «Нормандскими островами».

География

Нормандские острова и прилегающее побережье Франции

Два крупнейших острова — Джерси и Гернси. Они составляют 99% населения и 92% площади.

Список островов

Вид Сарка с воздуха
Вид Гернси с воздуха

Имена

Названия крупных островов архипелага в целом имеют суффикс -ey , тогда как названия более мелких островов имеют суффикс -hou . Считается, что они произошли от древнескандинавских ey (остров) и holmr (островок).

Острова Чауси

Острова Шоси к югу от Джерси обычно не включены в географическое определение Нормандских островов, но иногда описываются на английском языке как «Французские Нормандские острова» ввиду их французской юрисдикции. Они были исторически связаны с герцогством Нормандия, но являются частью французской территории вместе с континентальной Нормандией, а не частью Британских островов или Нормандских островов в политическом смысле. Они являются инкорпорированной частью коммуны Гранвиль ( Манш ). Хотя они популярны среди посетителей из Франции, жители Нормандских островов могут посещать их только на частных или чартерных лодках, поскольку нет прямого транспортного сообщения с другими островами.

В официальном стандартном французском языке острова Норманд называются «Иль-де-ла-Манш», в то время как во Франции термин «Иль-Англо-Нормандские острова» (англо-нормандские острова) используется для обозначения британских «Нормандских островов» в отличие от других островов в проливе. Шоси называют «Иль-Норманд» (в отличие от «Англо-Норманд» ). «Иль-Норманд» и «Нормандский архипелаг» также исторически использовались во французском языке островов Нормандии для обозначения островов в целом.

Воды

Очень большие приливные колебания обеспечивают экологически богатую приливную зону вокруг островов, а некоторые острова, такие как Бурху , Экреус и Менкье , были признаны Рамсарскими угодьями .

Воды вокруг островов включают следующее:

Самая высокая точка

Самая высокая точка островов — Les Platons в Джерси, 143 метра (469 футов) над уровнем моря. Самая низкая точка — пролив Ла-Манш (уровень моря).

Климат

История

La Gran'mère du Chimquière , Статуя Менгира , Сен-Мартен, Гернси

Предыстория

Самые ранние свидетельства человеческого заселения Нормандских островов датируются 250 000 лет назад, когда они были присоединены к континентальной Европе. [8] Острова отделились из-за повышения уровня моря в период мезолита . Многочисленные дольмены и другие археологические памятники, сохранившиеся и зафиксированные в истории, демонстрируют существование населения, достаточно большого и организованного, чтобы осуществлять сооружения значительных размеров и сложности, такие как курган в Ла-Хуг-Би [9] на острове Джерси или статуи-менгиры на острове Гернси.

Из железного века

Нормандские острова, Армориканский биллон, статер, около 75 г. до н. э. Кельтская монета, на аверсе которой изображена стилизованная голова
Реверс этой монеты со стилизованным изображением лошади справа и кабана ниже.

Были раскопаны клады армориканских монет , что свидетельствует о торговле и контактах в период железного века . Свидетельства о римском поселении скудны, хотя, очевидно, острова посещали римские чиновники и торговцы. Римское название Нормандских островов было I. Lenuri (Острова Ленур) и включено в Таблицу Пейтингера . [10] : 4  Традиционные латинские названия, используемые для островов (Caesarea для Джерси, Sarnia для Гернси, Riduna для Олдерни), происходят (возможно, ошибочно) из Антонинового маршрута . Галло-римская культура была принята на островах в неизвестной степени. [11]

В шестом веке острова посетили христианские миссионеры. Среди святых, связанных с островами, были Самсон Дольский , Хелиер , Маркульф и Маглуар . В шестом веке они уже были включены в епархию Кутанса , где оставались до Реформации.

Вероятно, были некоторые кельтские бритты , которые поселились на островах в V и VI веках нашей эры (коренные кельты Великобритании и предки современных валлийцев , корнуоллцев и бретонцев ), которые эмигрировали из Великобритании перед лицом вторжения англосаксов . Но их было недостаточно, чтобы оставить какой-либо след, и острова продолжали находиться под властью короля франков, а их церковь оставалась частью епархии Кутанса .

С начала девятого века на побережье появились норвежские набеги . Норвежские поселения в конечном итоге сменили первоначальные нападения, и именно с этого периода появляются многие топонимы норвежского происхождения, включая современные названия островов.

Из герцогства Нормандия

В 933 году острова были подарены Вильгельму I Длинному Мечу Раулем , королём Западной Франкии , [12] и присоединены к герцогству Нормандии . В 1066 году Вильгельм II Нормандский вторгся и завоевал Англию, став Вильгельмом I Английским, также известным как Вильгельм Завоеватель. В период 1204–1214 годов король Иоанн потерял анжуйские земли на севере Франции, включая материковую Нормандию, королю Филиппу II Французскому , но сумел сохранить контроль над Нормандскими островами. В 1259 году его преемник Генрих III Английский по Парижскому договору официально отказался от своих притязаний и титула на герцогство Нормандии, сохранив при этом Нормандские острова, как пэр Франции и феодальный вассал короля Франции. С тех пор Нормандские острова управлялись как два отдельных бальи и никогда не были поглощены Королевством Англии или его преемниками королевствами Великобритании или Соединенным Королевством . Во время Столетней войны Нормандские острова были частью французской территории, признавая претензии английских королей на французский престол . [ необходима ссылка ]

В 1338 году острова были захвачены французами, которые удерживали некоторую территорию до 1345 года. В июле 1341 года король Англии Эдуард III даровал Джерси, Гернси, Сарку и Олдерни Хартию, подтвердив их обычаи и законы, чтобы обеспечить преданность английской короне. [13] : 2–4  Оуайн Лоугох , наемный лидер Вольной компании на службе французской короны, напал на Джерси и Гернси в 1372 году, а в 1373 году Бертран дю Геклен осадил Мон-Оргейль . [14] Молодой король Англии Ричард II подтвердил в 1378 году права Хартии, предоставленные его дедом, а затем в 1394 году выпустил вторую Хартию, даровавшую, за большую преданность, проявленную короне, вечное освобождение от английских пошлин, таможенных пошлин и сборов. [13] : 5–10  Джерси был оккупирован французами в 1461 году в обмен на помощь Ланкастерам в борьбе с Йоркистами во время Войны Алой и Белой розы . Он был отвоеван Йоркистами в 1468 году. В 1483 году папская булла постановила, что острова будут нейтральными во время войны. Эта привилегия нейтралитета позволяла островитянам торговать как с Францией, так и с Англией и соблюдалась до 1689 года, когда она была отменена Указом в Совете после Славной революции в Великобритании. [ требуется ссылка ]

Различные попытки передать острова из епархии Кутанс (в Нант (1400), Солсбери (1496) и Винчестер (1499)) не имели большого эффекта, пока Указ Совета 1569 года официально не включил острова в епархию Винчестера . Контроль епископа Винчестера был неэффективным, поскольку острова стали в подавляющем большинстве кальвинистскими , и епископство не было восстановлено до 1620 года на Джерси и 1663 года на Гернси. [15]

После потери Кале в 1558 году Нормандские острова были последними оставшимися английскими владениями во Франции и единственной французской территорией, которая контролировалась английскими королями как королями Франции. Такая ситуация продолжалась до тех пор, пока английские короли не отказались от своего титула и претензий на французский престол в 1801 году, подтвердив, что Нормандские острова находятся в ситуации коронной зависимости под суверенитетом не Великобритании и не Франции, а непосредственно британской короны.

Сарк в 16 веке был необитаем, пока не был колонизирован из Джерси в 1560-х годах. Пожалование сеньорства от Елизаветы I Английской в ​​1565 году составляет основу конституции Сарка сегодня.

С 17 века

Во время Войны трех королевств Джерси решительно отстаивал интересы роялистов, предоставляя убежище Чарльзу, принцу Уэльскому в 1646 и 1649–1650 годах, в то время как более пресвитерианский Гернси в целом поддерживал парламентские интересы (хотя замок Корнет удерживали роялисты, и он не сдавался до октября 1651 года). [16] [17] [18]

Острова приобрели коммерческие и политические интересы в североамериканских колониях. Островитяне стали заниматься рыболовством Ньюфаундленда в 17 веке. В знак признания всей помощи, оказанной ему во время его изгнания в Джерси в 1640-х годах, Карл II дал Джорджу Картерету , приставу и губернатору, большой участок земли в американских колониях, который он сразу же назвал Нью-Джерси , ныне часть Соединенных Штатов Америки. [19] [20] Сэр Эдмунд Андрос , пристав Гернси, был одним из первых колониальных губернаторов в Северной Америке и главой недолговечного Доминиона Новая Англия . [21]

В конце 18 века острова были названы «Французскими островами». Богатые французские эмигранты, спасавшиеся от Французской революции, искали резиденцию на островах. Многие из городских домов [ требуется разъяснение ], существующих сегодня, были построены в то время. В Сент-Питер-Порт большая часть гавани была построена к 1865 году.

20 век

Немецкие укрепления , построенные во время Второй мировой войны, до сих пор разбросаны по всему ландшафту Нормандских островов.

Вторая мировая война

Во время немецкой оккупации Джерси каменщик, ремонтировавший мостовую Королевской площади, нарисовал букву V, означающую победу, под носом у оккупантов. Позже надпись была изменена, чтобы она указывала на корабль Красного Креста Vega . Добавление даты 1945 и более поздней рамки превратило ее в памятник.

Во время Второй мировой войны острова были оккупированы немецкой армией .

Британское правительство демилитаризовало острова в июне 1940 года, а 21 июня лейтенант-губернаторы были отозваны, предоставив островным администрациям возможность продолжать управлять ими настолько, насколько это было возможно в условиях надвигающейся военной оккупации. [22]

Перед высадкой немецких войск, между 30 июня и 4 июля 1940 года, состоялась эвакуация. Многие молодые люди уже уехали, чтобы присоединиться к вооруженным силам союзников, в качестве добровольцев. 6600 из 50 000 покинули Джерси, а 17 000 из 42 000 покинули Гернси. [23] Тысячи детей были эвакуированы со своими школами в Англию и Шотландию .

Толпы ликуют по поводу освобождения Нормандских островов в Сент-Питер-Порте в 1945 году.

Население Сарка в основном осталось там, где было; [22] но в Олдерни уехали все, кроме шести человек. В Олдерни оккупанты-немцы построили четыре лагеря для военнопленных , в которых содержалось около 6000 человек, из которых более 700 умерли. Из-за уничтожения документов невозможно установить, сколько принудительных рабочих погибло на других островах. [22] Некоторые утверждали, что на Олдерни были единственные нацистские концентрационные лагеря на британской земле. [24] [25] Другие указывали, что технически Олдерни не был британской землей.

Королевский флот время от времени блокировал острова, особенно после вторжения в Нормандию в июне 1944 года. В течение пяти лет немецкой оккупации наблюдался значительный голод и лишения , особенно в последние месяцы, когда население было близко к голоду. Интенсивные переговоры привели к отправке некоторой гуманитарной помощи через Красный Крест , что привело к прибытию посылок Красного Креста на судне снабжения SS Vega в декабре 1944 года.

Немецкая оккупация 1940–45 годов была суровой: более 2000 островитян были депортированы немцами, [22] а некоторые евреи были отправлены в концентрационные лагеря ; также имели место партизанское сопротивление и возмездие, обвинения в коллаборационизме и рабский труд. Многие испанцы, изначально беженцы от гражданской войны в Испании , были привезены на острова для строительства укреплений . [26] [27] Позже русские и выходцы из Центральной Европы [ кто? ] продолжили работу. [27] Было установлено много мин , только на Джерси было установлено 65 718 мин. [28]

На Нормандских островах не было движения сопротивления в масштабах материковой Франции . Это объясняется рядом факторов, включая физическое разделение островов, плотность войск (до одного немца на двух островитян), небольшой размер островов, исключающий возможность укрытия групп сопротивления , и отсутствие гестапо у оккупационных сил. Более того, большая часть населения призывного возраста уже присоединилась к британской армии.

Конец оккупации наступил после Дня Победы 8 мая 1945 года, а Джерси и Гернси были освобождены 9 мая. Немецкий гарнизон в Олдерни оставался до 16 мая, и он был одним из последних остатков нацистской Германии, сдавшихся. [29] Первые эвакуированные вернулись с первым же рейсом из Великобритании 23 июня, [22] но жители Олдерни не смогли начать возвращаться до декабря 1945 года. Многие из эвакуированных, вернувшихся домой, испытывали трудности с воссоединением со своими семьями после пяти лет разлуки. [23]

После 1945 г.

После освобождения в 1945 году реконструкция привела к трансформации экономики островов, привлечению иммиграции и развитию туризма. Законодательные органы были реформированы, а беспартийные правительства приступили к социальным программам, подкрепленным доходами от офшорного финансирования , которые быстро росли с 1960-х годов. [30] Острова решили не вступать в Европейское экономическое сообщество , когда к нему присоединилась Великобритания. [31] С 1990-х годов снижение прибыльности сельского хозяйства и туризма стало проблемой для правительств островов. [32]

Галерея флагов

Управление

Нормандские острова делятся на два отдельных самоуправляемых бейливика , бейливик Гернси и бейливик Джерси . Каждый из них является британской коронной зависимостью , и ни один из них не является частью Соединенного Королевства. Они были частями герцогства Нормандия с 10-го века, и королеву Елизавету II часто называли ее традиционным и общепринятым титулом герцога Нормандии . Однако в соответствии с Парижским договором (1259) она правила по своему праву как Королева («Корона по праву Джерси» [33] и «Корона по праву республики бейливика Гернси» [34] , а не как Герцог. Несмотря на это, для монархистов является вопросом местной гордости относиться к ситуации иначе: тост за верность на официальных обедах был за «Королеву, нашего герцога», а не за «Ее Величество, Королеву», как в Великобритании. [35] Королева умерла в 2022 году, и ее сын Карл III стал королем.

Бейливик — это территория, управляемая судебным приставом. Хотя эти слова происходят от общего корня ('bail' = 'давать поручение'), существует огромная разница между значениями слова 'bailiff' в Великобритании и на Нормандских островах; в Великобритании судебный пристав — это назначенный судом частный сборщик долгов, уполномоченный собирать судебные долги, на Нормандских островах судебный пристав в каждом бейливике является гражданским главой, председательствующим должностным лицом Штатов, а также главой судебной системы и, таким образом, самым важным гражданином в бейливике.

В начале 21-го века существование правительственных учреждений, таких как судебные приставы, с множественными функциями, охватывающими различные ветви власти, подверглось усиленному контролю из-за их явного противоречия доктрине разделения властей — особенно в деле Гернси МакГоннелл против Соединенного Королевства (2000) 30 EHRR 289. Это дело, после окончательного решения Европейского суда по правам человека, стало частью импульса для многих недавних конституционных изменений, в частности Закона о конституционной реформе 2005 года (2005 c.4) в Великобритании, включая разделение ролей лорда-канцлера, отмену судебной роли Палаты лордов и ее замену Верховным судом Великобритании . Однако судебные приставы островов по-прежнему сохраняют свои исторические роли.

Системы правления на островах восходят к нормандским временам, что объясняет названия законодательных органов, штаты, происходящие от нормандских États или Éstates (т. е. корона, церковь и народ). Штаты на протяжении столетий развивались в демократические парламенты.

Вход в публичную галерею Палаты штатов в Джерси

Парламент Великобритании имеет право принимать законы для островов, но акты парламента не распространяются на острова автоматически. Обычно закон дает право распространять свое применение на острова указом в совете после консультаций. По большей части острова принимают законы самостоятельно. [36] Каждый остров имеет свой собственный основной законодательный орган, известный как Штаты Гернси и Штаты Джерси , с главными челобитными в Сарке и Штатах Олдерни . Нормандские острова не представлены в парламенте Великобритании . Законы, принятые штатами, получают королевское одобрение от короля-в-совете , перед которым несут ответственность правительства островов. [37]

Острова никогда не были частью Европейского союза , и, таким образом, не были стороной референдума 2016 года о членстве в ЕС , но были частью таможенной территории Европейского сообщества в силу Протокола Три к Договору о Европейском союзе . В сентябре 2010 года Брюссельский офис Нормандских островов был создан совместно двумя бейливиками для развития влияния Нормандских островов на ЕС, для консультирования правительств Нормандских островов по европейским вопросам и для продвижения экономических связей с ЕС. [38]

Оба округа являются членами Британско-Ирландского совета , а джерсийский и гернийский языки признаны региональными языками островов.

Юридические суды являются отдельными; отдельные апелляционные суды существуют с 1961 года. Среди правового наследия нормандского права — Clameur de haro . Основой правовых систем обоих бейливиков является нормандское обычное право ( Coutume ), а не английское общее право , хотя элементы последнего со временем устоялись.

Островитяне являются полноправными гражданами Великобритании, но не классифицируются как граждане Европы, если только не являются потомками гражданина Великобритании. Любой гражданин Великобритании, подающий заявление на получение паспорта в Джерси или Гернси, получает паспорт со словами « Британские острова , бейливик Джерси» или «Британские острова, бейливик Гернси». Согласно положениям Протокола Три, жители Нормандских островов, не имеющие тесной связи с Великобританией (нет родителей или бабушек или дедушек из Великобритании и никогда не проживали в Великобритании в течение пятилетнего периода), автоматически не получают выгоду от положений ЕС о свободном передвижении в пределах ЕС, и их паспорта получили соответствующее подтверждение. Это коснулось лишь меньшинства островитян.

Согласно Закону Великобритании о толковании 1978 года Нормандские острова считаются частью Британских островов, [39] не путать с Британскими островами . Для целей Закона о британском гражданстве 1981 года «Британские острова» включают Соединенное Королевство (Великобританию и Северную Ирландию), Нормандские острова и остров Мэн , взятые вместе, если контекст не требует иного. [40]

Экономика

Туризм по-прежнему важен. Однако Джерси и Гернси с 1960-х годов стали крупными офшорными финансовыми центрами . [41] Исторически садоводческая и тепличная деятельность Гернси была более значимой, чем на Джерси, и Гернси сохранил легкую промышленность как более высокую долю своей экономики, чем Джерси. На Джерси картофель является важной экспортной культурой, поставляемой в основном в Великобританию. [42]

Джерси в значительной степени зависит от финансовых услуг, 39,4% валовой добавленной стоимости (ВДС) в 2018 году были внесены сектором. Доход от аренды занимает второе место с 15,1%, а другие виды деятельности составляют 11,2%. Туризм составляет 4,5%, а сельское хозяйство вносит всего 1,2%, а производство еще меньше — 1,1%. ВДС колебалась между 4,5 и 5 миллиардами фунтов стерлингов в течение 20 лет. [43]

Население Джерси постоянно растет, увеличившись с менее чем 90 000 человек в 2000 году до более 105 000 человек в 2018 году, что в сочетании с неизменной валовой добавленной стоимостью привело к снижению валовой добавленной стоимости на душу населения с 57 000 до 44 000 фунтов стерлингов на человека. [43]

В 2018 году ВВП Гернси составил 3,2 млрд фунтов стерлингов [44] [45] , а при стабильном населении около 66 000 человек ВВП постоянно растет, а ВДС на душу населения в 2018 году превысила 52 000 фунтов стерлингов [43] .

Оба округа выпускают собственные банкноты и монеты, которые свободно обращаются на всех островах наряду с монетами Великобритании, Банком Англии и шотландскими банкнотами. [46]

Транспорт и связь

Почта

С 1969 года Джерси и Гернси управляют почтовыми администрациями независимо от Королевской почты Великобритании , с собственными почтовыми марками, которые могут использоваться для почтовой оплаты только в соответствующих бейливиках. Британские марки больше не действительны, но почта на острова и на остров Мэн взимается по внутренним тарифам Великобритании. Только в начале 1990-х годов острова присоединились к системе почтовых индексов Великобритании , почтовые индексы Джерси использовали инициалы JE, а Гернси — GY.

Транспорт

Дорога

На каждом из трех крупнейших островов действует своя схема регистрации транспортных средств:

В Сарке , где запрещена большая часть автомобильного движения, немногие транспортные средства (почти все тракторы) не имеют номерных знаков. Велосипеды имеют налоговые диски.

Море

В 1960-х годах названия паромов, курсирующих по почтовому маршруту между островами и Уэймутом , Дорсет, были взяты из популярных латинских названий островов: Кесария (Джерси), Сарния (Гернси) и Ридуна (Олдерни). Пятьдесят лет спустя паромное сообщение между Нормандскими островами и Великобританией обслуживается компанией Condor Ferries из Сент-Хелиера (Джерси) и Сент-Питер-Порта (Гернси) с использованием высокоскоростных катамаранов до Пула в Великобритании. Регулярное пассажирское паромное сообщение на Commodore Clipper ежедневно отправляется из обоих портов Нормандских островов в Портсмут и перевозит как пассажиров, так и грузы.

Паромные перевозки в Нормандию осуществляются компанией Manche Îles Express , а перевозки между Джерси и Сен-Мало осуществляются компаниями Compagnie Corsaire и Condor Ferries. Компания Isle of Sark Shipping Company осуществляет небольшие паромы в Сарк. [47] Normandy Trader использует бывшее военное танкодесантное судно для перевозки грузов между островами и Францией. [48]

20 августа 2013 года компания Huelin-Renouf , которая в течение 80 лет осуществляла контейнерные перевозки по принципу «подъем-на-подъем» между портом Саутгемптона и портом Джерси , прекратила свою деятельность. [49] Сенатор Алан Маклин , политик из Джерси, ранее пытался сохранить более 90 рабочих мест, предоставляемых компанией, но безуспешно. [50] 20 сентября было объявлено, что Channel Island Lines продолжит эту услугу и приобретет судно MV Huelin Dispatch у Associated British Ports, которое, в свою очередь, выкупило его у получателя в ходе банкротства. [51] Новый оператор должен был финансироваться Rockayne Limited, тесно связанной ассоциацией бизнесменов Джерси. [51]

ATR 42-500 компании Aurigny Air Services

Воздух

На Нормандских островах есть три аэропорта: аэропорт Олдерни , аэропорт Гернси и аэропорт Джерси . Они напрямую связаны друг с другом услугами, предоставляемыми Blue Islands и Aurigny .

Железнодорожный

Исторически железнодорожные сети существовали на островах Джерси, Гернси и Олдерни, но все линии на островах Джерси и Гернси были закрыты и демонтированы. Сегодня на Нормандских островах работают три железные дороги, из которых только железная дорога Олдерни обеспечивает регулярные пассажирские перевозки по расписанию. Две другие — это 7+ Миниатюрная железная дорога с шириной колеи 1⁄4 дюйма (184 мм), также на Олдерни, и историческая паровая железная дорога, работающая на Джерси как частьМузея парового наследия Паллота.

СМИ

На Нормандских островах вещает ряд местных радиостанций — BBC Radio Jersey и BBC Radio Guernsey , Channel 103 и Island FM , а также региональные новостные телеканалы BBC Channel Islands и ITV Channel Television .

1 августа 2021 года впервые стало доступно цифровое радио DAB+, представив новые станции, такие как местные Bailiwick Radio и Soleil Radio , а также общебританские службы, такие как Capital , Heart и Times Radio . [52]

На острове Джерси имеется два вещательных передатчика — в Фремонт-Пойнт и Ле-Платоне, а также один в Ле-Туйе на острове Гернси и ретранслятор в Олдерни.

В городе издается несколько местных газет, включая Guernsey Press и Jersey Evening Post , а также журналы.

Телефон

Джерси всегда управлял собственными телефонными службами независимо от национальной системы Великобритании, Гернси создал собственную телефонную службу в 1968 году. Оба острова по-прежнему являются частью британского плана телефонной нумерации , но Ofcom на основных линиях не несет ответственности за вопросы регулирования и лицензирования телекоммуникаций на островах. Он отвечает за лицензирование беспроводной телеграфии на всех островах и, по соглашению, за регулирование вещания только на двух крупных островах. Подводные кабели соединяют различные острова и обеспечивают связь с Англией и Францией.

Интернет

Современные широкополосные скорости доступны на всех островах, включая полноволоконный ( FTTH ) в Джерси (предлагающий скорость до 1 Гбит/с на всех широкополосных соединениях) и VDSL , а также некоторые предприятия и дома с оптоволоконным подключением в Гернси. Провайдеры включают Sure и JT .

У каждого из двух бейливиков есть свой собственный интернет-домен, .GG (Гернси, Олдерни, Сарк) и .JE (Джерси), которые управляются channelisles.net. [53]

Культура

Морской фестиваль, рекламируемый с использованием Dgèrnésiais

Нормандский язык преобладал на островах до девятнадцатого века, пока растущее влияние англоговорящих поселенцев и более легкое транспортное сообщение не привели к англизации. [54] На островах существует четыре основных диалекта/языка нормандского языка: орегнейский (олдернейский, вымерший в конце двадцатого века), джернесийский (гернсийский), джерсийский (джерси) и серккийский (саркский, ответвление джерсийского). [55]

Виктор Гюго провел много лет в изгнании, сначала в Джерси, а затем в Гернси, где он закончил «Отверженных » . Гернси является местом действия более позднего романа Гюго « Труженики моря » . [56] «Человек из Гернси» также появляется в главе 91 романа Германа Мелвилла « Моби Дик» . [57]

Ежегодный « Муратти », футбольный матч между островами , считается спортивным событием года, хотя из-за трансляции по телевидению он больше не привлекает толпы зрителей, путешествующих между островами, как это было в двадцатом веке. [58]

Крикет популярен на Нормандских островах. Команды Джерси по крикету и Гернси по крикету являются ассоциированными членами Международного совета по крикету . Команды играют друг с другом в межостровном матче с 1957 года. В 2001 и 2002 годах Нормандские острова выставили команду на MCCA Knockout Trophy , однодневный турнир малых графств английского и валлийского крикета . [59]

Спортсмены Нормандских островов и женщины соревнуются в Играх Содружества за свои острова, и острова также являются ярыми сторонниками Островных игр . Стрельба является популярным видом спорта, в котором островитяне завоевали медали Содружества. [60]

Традиционный цвет Гернси для спортивных и других целей — зеленый, а Джерси — красный. [61]

Эта статуя жабы ( crapaud ) в Сент-Хелиере олицетворяет традиционное прозвище жителей острова Джерси.

У основных островитян есть традиционные прозвища животных: [62] [63]

Религия

Христианство было принесено на острова около шестого века; согласно традиции, Джерси был евангелизирован святым Хельером , Гернси — святым Самсоном Дольским , а меньшие острова в разное время были заняты монашескими общинами, представлявшими течения кельтского христианства . Во время Реформации ранее католические острова обратились в кальвинизм под влиянием притока франкоязычных брошюр, изданных в Женеве . Англиканство было навязано в семнадцатом веке, но местная нонконформистская тенденция вернулась с сильным принятием методизма . В конце двадцатого века сильное католическое присутствие возродилось с прибытием многочисленных португальских рабочих (как с материковой Португалии , так и с острова Мадейра ). Их число было усилено недавними мигрантами из Польши и других стран Восточной Европы. Сегодня были основаны евангелические церкви. Службы проводятся на нескольких языках.

По статистике 2015 года 39% населения не были религиозными. [64] [65]

Другие острова в проливе Ла-Манш

Ряд островов в проливе Ла-Манш являются частью Франции. Среди них — Бреа , Иль-де-Бац , Шосе , Татиху и острова Сен-Маркуф .

Остров Уайт , являющийся частью Англии, расположен недалеко от побережья Великобритании, между проливами Ла-Манш и Солент .

Острова Хейлинг и Портси , оба расположенные недалеко от Портсмута или являющиеся его частью , также являются частью Англии (и, следовательно, частью Соединенного Королевства).

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Норман : Иль-д'ла-Манш ; Французский : iles Anglo-Normandes или iles de la Manche . Термин Иль-де-ла-Манш является официальным французским названием на самих островах, тогда как во Франции обычным термином является Îles Anglo-Normandes .

Ссылки

  1. ^ "Перспективы мирового населения 2022". Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам , Отдел народонаселения . Получено 17 июля 2022 г.
  2. ^ "Перспективы мирового населения 2022: демографические показатели по регионам, субрегионам и странам, ежегодно за 1950-2100 годы" (XSLX) ("Общая численность населения, по состоянию на 1 июля (тыс.)"). Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам , Отдел народонаселения . Получено 17 июля 2022 г.
  3. ^ "Royal.gov.uk". Royal.gov.uk. Архивировано из оригинала 21 сентября 2012 года . Получено 4 октября 2012 года .
  4. ^ "Информационный бюллетень об отношениях Великобритании с зависимыми территориями короны" (PDF) . Gov.uk . Министерство юстиции . Архивировано (PDF) из оригинала 9 декабря 2014 г. . Получено 14 февраля 2016 г. Правительство Ее Величества отвечает за оборону и международные отношения островов.
  5. ^ «Финансовый омбудсмен Нормандских островов».
  6. ^ Грэм, Ричард (2015). На службе их величеств . Gateway Publishing. ISBN 9781902471129.
  7. ^ "NASA Earth Observations Data Set Index". NASA. Архивировано из оригинала 28 ноября 2017 года . Получено 30 января 2016 года .
  8. ^ "Thisisjersey.com". Thisisjersey.com. Архивировано из оригинала 18 сентября 2012 года . Получено 4 октября 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  9. ^ "Thisisjersey.com". Thisisjersey.com. Архивировано из оригинала 19 сентября 2011 года . Получено 4 октября 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  10. ^ Рул, Маргарет (1993). Галло-римское торговое судно из Гернси . Музеи и галереи Гернси. ISBN 978-1871560039.
  11. ^ История джерси Баллейна , Маргерит Сиврет и Джоан Стивенс (1998) ISBN 1-86077-065-7 
  12. ^ Стэплтон, Томас (1840). Magni rotuli scaccarii Normanniæ sub regibus Angliæ . п. лии.
  13. ^ ab Thornton, Tim (2004). Уставы Гернси . Woodfield Publishing. ISBN 978-1903953655.
  14. ^ Бертран дю Геклен: Черный пес Бретани [узурпировано] Thisisjersey.com, авторское право 2010, доступ 31 октября 2010 г.
  15. Нормандские острова, стр. 5–6., Google Книги
  16. ^ Лемприер 1970, стр.  [ нужна страница ] .
  17. ^ Мур 2005, стр. 226.
  18. Эллис 1937.
  19. ^ Джеймисон, Алан Г. (1986). Люди моря: морская история Нормандских островов. Метуэн. стр. 270. ISBN 9780416405408. Архивировано из оригинала 21 августа 2020 . Получено 31 мая 2020 .
  20. ^ Джеймисон, Алан Г. (1986). Люди моря: морская история Нормандских островов. Метуэн. стр. 167. ISBN 9780416405408. Архивировано из оригинала 21 августа 2020 . Получено 31 мая 2020 .
  21. ^ "Сэр Эдмунд Андрос". Encyclopedia Britannica . Архивировано из оригинала 22 января 2018 года . Получено 11 февраля 2019 года .
  22. ^ abcde Немецкая оккупация Нормандских островов , Крукшанк, Оксфорд 1975 ISBN 0-19-285087-3 
  23. ^ ab "Устная история эвакуированных с Гернси". Guernseyevacuees.wordpress.com. 30 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 7 сентября 2012 г. Получено 4 октября 2012 г.
  24. ^ Кристин О'Киф. «Приложение F: Концентрационные лагеря: Endlösung – Окончательное решение». Архивировано из оригинала 19 сентября 2017 года . Получено 6 июня 2009 года .
  25. ^ Консультанты Матиссон. «Ориньи; un концентрационный лагерь нацистов на англо-нормандском острове (английский: Олдерни, нацистский концентрационный лагерь на англо-нормандском острове)». Архивировано из оригинала 20 февраля 2014 года . Проверено 6 июня 2009 г. (на французском)
  26. ^ Thisisjersey.com [узурпировано] /
  27. ^ ab Ginns, Michael (2009). Jersey Occupied: The German Armed Forces in Jersey 1940–1945 . Channel Island Publishing. ISBN 978-1905095292.
  28. ^ Немецкие укрепления на острове Джерси , Джиннс и Брайанс, Джерси, 1975 г.
  29. Legacy Publishers (11 сентября 2007 г.). «Капитуляция нацистской Германии: февраль 1945 г. — май 1945 г.».
  30. ^ "Thisisjersey.com". Thisisjersey.com. Архивировано из оригинала 19 сентября 2011 года . Получено 4 октября 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  31. ^ "Ошибка". Архивировано из оригинала 29 августа 2008 года . Получено 20 мая 2017 года .{{cite web}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  32. ^ "Thisisjersey.com". Thisisguernsey.com. 9 мая 1945 г. Архивировано из оригинала 12 июня 2008 г. Получено 4 октября 2012 г.
  33. ^ "Публичные слушания: обзор ролей должностных лиц короны" (PDF) . Штаты Джерси. 2 июля 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 12 августа 2011 г. Получено 27 ноября 2010 г.
  34. ^ "Обзор ролей должностных лиц короны Джерси" (PDF) . Штаты Джерси. 30 марта 2010 г. Архивировано (PDF) из оригинала 10 октября 2017 г. Получено 27 ноября 2010 г.
  35. ^ "Это Джерси: История и наследие". thisisjersey.com. Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Получено 27 ноября 2010 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  36. Верховный суд Великобритании, R (по заявлению Баркли и др.) против Государственного секретаря по вопросам юстиции [2014] UKSC 54 [1] Архивировано 29 октября 2014 г. на Wayback Machine
  37. ^ "Background briefing on the Crown Dependencies: Jersey, Guernsey and the Isle of Man" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г. . Получено 4 октября 2012 г. .
  38. ^ "Гернси и Джерси начинают набор на руководящие должности в Брюсселе" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 2 июля 2014 года . Получено 4 октября 2012 года .
  39. ^ ""Британские острова" означают Соединенное Королевство, Нормандские острова и остров Мэн. (1889)". Statutelaw.gov.uk. Архивировано из оригинала 7 мая 2009 года . Получено 4 октября 2012 года .
  40. ^ "Закон о британском гражданстве 1981 года". Законодательство, Великобритания, Акты . Управление информации государственного сектора . Архивировано из оригинала 1 октября 2009 года . Получено 14 сентября 2009 года . Острова" означают Нормандские острова и остров Мэн; [...] Соединенное Королевство" означает Великобританию, Северную Ирландию и Острова, взятые вместе.[Приложение 1., с. 50 (1)]
  41. ^ "The Global Financial Centres Index 8" (PDF) . Z/Yen . 2010. Архивировано из оригинала (PDF) 11 октября 2010 года . Получено 15 сентября 2012 года .
  42. ^ "Jersey Economy 2020, CIA World Factbook". theodora.com. 27 января 2020 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. Получено 30 июня 2020 г.
  43. ^ abc "Измерение ВДС и ВВП экономики Джерси – 2018" (PDF) . Штаты Джерси. Архивировано (PDF) из оригинала 21 августа 2020 г. . Получено 13 августа 2020 г. .
  44. ^ «Валовая добавленная стоимость и валовой внутренний продукт». Правительство Гернси. 4 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2019 г. Получено 13 августа 2020 г.
  45. ^ "Guernsey Annual GVA and GDP Bulletin 2018 (First Estimates)". 15 августа 2019 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2020 г. Получено 13 августа 2020 г.
  46. ^ "Другие банкноты Британских островов | Банк Англии". www.bankofengland.co.uk . Архивировано из оригинала 21 июля 2017 г. Получено 28 июля 2017 г.
  47. ^ "Sark Travel" . Получено 24 августа 2023 г. .
  48. ^ "Normandy Trader" . Получено 24 августа 2023 г. .
  49. ^ "Судоходная компания прекращает торговлю". BBC News . 20 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 18 октября 2017 г. Получено 21 июня 2018 г.
  50. ^ "Судоходная компания под угрозой закрытия". BBC News . 17 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 2 ноября 2018 г. Получено 21 июня 2018 г.
  51. ^ ab "Компания New Channel Island предлагает услуги по грузоперевозкам". BBC News . 20 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 18 октября 2017 г. Получено 21 июня 2018 г.
  52. ^ «Цифровое радио Нормандских островов запускается с полностью DAB+-линейкой – RadioToday». Август 2021 г.
  53. ^ "Channel Isles: The Islands' Domain Names :: Home". www.channelisles.net . Архивировано из оригинала 7 июля 2020 г. . Получено 21 августа 2020 г. .
  54. ^ Триумф страны , Келлехер, Джерси 1994, ISBN 0-9518162-4-1 
  55. ^ Ла Грев де Лек , Роджер Жан Лебарбеншон, 1988 ISBN 2-905385-13-8 
  56. «След неожиданности: Гернси Виктора Гюго». Архивировано 10 октября 2017 г. в Wayback Machine , The Independent , 3 июля 2010 г.
  57. ^ Герман Мелвилл , «Моби Дик» (издание St Botoph Society, 1892) стр. 381–384. Отрывки доступны в Google Books .
  58. ^ "Thisisjersey.com". Thisisjersey.com. Архивировано из оригинала 10 мая 2011 года . Получено 4 октября 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  59. ^ "Матчи за кубок малых графств, сыгранные Нормандскими островами". Cricketarchive.com. Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 года . Получено 4 октября 2012 года .
  60. ^ "Thecgf.com". Thecgf.com . Получено 4 октября 2012 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  61. ^ "Цвета национальных сборных, не входящих в ФИФА". Rsssf.com. 28 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2010 г. Получено 21 августа 2010 г.
  62. ^ Словарь Jersiais-Français , 1966.
  63. ^ "Thisisjersey.com". Thisisguernsey.com. Архивировано из оригинала 12 июня 2008 года . Получено 4 октября 2012 года .
  64. ^ «Первая официальная статистика религии на Джерси показывает, что 39% островитян нерелигиозны». humanism.org.uk . Британская гуманистическая ассоциация. 2 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2017 г. Получено 1 февраля 2017 г.
  65. ^ "Jersey Annual Social Survey 2015" (PDF) . www.gov.je . Штаты Джерси. 2 декабря 2015 г. стр. 8. Архивировано (PDF) из оригинала 10 октября 2017 г. . Получено 1 февраля 2017 г. .

Библиография

Внешние ссылки