Kaaryasthan ( перевод: Смотритель ) — комедийный боевик на языке малаялам 2010 года, написанный дуэтом Удаякришна-Сиби К. Томас и снятый дебютантом Томсоном К. Томасом. В главных ролях Дилип , Сиддик , Мадху , Сурадж Венджарамуду и Биджу Менон . Это был 100-й полнометражный фильм Дилипа. [2] [3] [4] Акхила, известная телеведущая и танцовщица, дебютировала в этом фильме как актриса. [5] Фильм был выпущен 5 ноября, одновременно с Дивали . Фильм получил очень положительные отзывы критиков, стал блокбастером в прокате, а также стал одним из самых кассовых фильмов на языке малаялам 2010 года. [2]
Фильм вдохновлен телугу-фильмом 2000 года Kalisundam Raa с небольшими изменениями в сюжете. В фильме Кришнанунни пытается уладить спор между двумя враждующими семьями. В процессе этого он влюбляется в Шрибалу, которая принадлежит к одной из семей.
История разворачивается в живописном пейзаже деревни под названием «Кришнапурам». Два таравадуса (родителя) по имени Кижаккедатху и Путежатх живут в одном комплексе, и их члены очень тесно связаны друг с другом. Фильм начинается с празднования праздника Онам обитателями обоих домов. Старший сын каранавара Кижаккедатху Кришна Уорриер Раджан влюблен в одну из девушек Амбику, но его брак назначен на Сарасвати, дочери Шанкарана Наира, каранавара Путежатху. Раджан и Амбика сбегают, и Сарасвати позже находят мертвой в карьере, по-видимому, это самоубийство. Семья Путежатху считает, что семья Кижаккедатху обманула их, и поэтому они избивают Раджана, но Кришна Уорриер приходит, чтобы спасти его, а также затаскивает его на поезд, говоря, что он никогда не должен возвращаться. Это привело к вражде между обеими семьями. Проходят годы, у Раджана рождается Кришнанунни, он же Унни, главный герой истории.
Раджан вместе с Амбикой, Кришнанунни и его сестрой Радхикой теперь живет в Тенкаси в Тамил Наду . Теперь он занимается сельским хозяйством. Ему помогает Кришнанунни. Во время стычки на рынке местный вор Калидас был избит Кришнанунни и его другом Вадивелу, он же Поттан, и был уволен и увезен обратно на бычьей повозке. К сожалению, Калидас сбегает из мешка, прыгнув в канал. Когда Унни и Вадивелу узнают об этом, они приказывают своей банде избить его. К сожалению, мешок был изменен, и под ним оказался Айяппан Наир, бывший Карьястхан (управляющий) семьи Кижаккедатху. Айяппан рассказывает Раджану о влиянии, которое его побег и смерть Сарасвати оказали на две семьи. Теперь они оба заклятые враги, и они возвели стены вокруг своих домов. Также между ними произошел судебный процесс по вопросу их общей сферы деятельности, в котором семья Кижаккедатху потерпела неудачу. Именно члены семьи Путедатху избили Айяппана, потому что он поддерживал Кижаккедатху, и выгнали его в Тенкаси. Затем Унни говорит Раджану, что он пойдет умиротворять две враждующие семьи.
Затем Унни и Вадивелу достигают Кришнапурама, но внезапно находят Калидаса в Кижаккедату тараваду и потрясены, узнав, что он был назначен карьястаном Кижаккедату. Калидас прибыл туда накануне вечером, и Кришна Воин, принявший его за карьястхана, о котором рассказал Айяппан, назначил его. У Калидаса есть план украсть идола Господа Кришны у Кижаккедату тараваду, и он ловит Унни и Вадивелу, передавая им идола. Позже приходит Кришна Уорриер и, не зная, что Унни - его внук, звонит своим работникам и избивает Унни и Вадивелу. Позже они достигают Путедату тараваду и получают работу карьястхана и сторожа соответственно. План вскоре утверждается Шанкараном Наиром, а Кумаран, бывший карьястан, рассекретяется как надомник.
Позже Унни пытается разрешить конфликты между двумя семьями. Именно в это время появляется главная героиня, Шрибала. Вадивелу сначала флиртует с ней, но, услышав, что она также является членом семьи Путежат, он позволяет ей войти в дом. Унни также вмешивается в студенческие танцы Шрибалы, меняя мелодию ее танцевальной песни. Позже она танцует под ту же мелодию. В тот же день ее преследует Ананд, сын Шридхарана и второго брата Раджана и бизнесмена. Кришнанунни спасает ее, но лжет, что это отец Ананда спас ее. Позже украденный идол Господа Кришны находят в гравии, недалеко от рисовых полей обеих семей.
Вскоре Кришнанунни начинает свою миссию по объединению двух семей, его миссия становится большим успехом и вскоре достигает кульминации в предложении руки и сердца между Анандом и Шридеви, сестрой Шрибалы, но Шридеви признается Кришнанунни, что она влюблена в сериального актера по имени Эби Джордж и покончит с собой, если ее заставят выйти замуж за Ананда. Кришнанунни и Шрибала помогают Шридеви сбежать со своим парнем, что создает дополнительные проблемы в семье, и, узнав, что Кришнанунни - сын Раджана, семьи Путедатху и Кижакедатху снова разрывают связи, но на этот раз семья Кижакедатху поддерживает Кришнанунни и приветствует Раджана обратно домой.
Разлад между семьями проясняется, когда Кришнанунни узнает, что старый друг Раджана Сушилан и его водитель Гопалан были ответственны за смерть Сарасвати, и это было не самоубийство, а убийство, совершенное Сушиланом. Затем показано, что, получив приданое, данное Шанкараном Наиром Раджану, Сушилан забирает его под свою опеку, говоря, что он хочет начать бизнес с этими деньгами, и когда Сарасвати возражает, он бросает ее в карьер, убивая ее. В погоне между Сушиланом и семьями Сушилан погибает в автокатастрофе. Обе семьи снова объединяются, и Шрибала и Кришнанунни женятся.
Песни к фильму написаны Берни-Игнатиусом, а слова написаны Кайтапрамом Дамодараном Намбутири . Фоновую музыку к фильму написал Раджамани. [6]
Фильм стал одним из самых кассовых фильмов на языке малаялам в 2010 году [7] и имел коммерческий успех. [8] [9] [10] В 118 прокатных центрах он собрал 1,65 крор рупий дистрибьюторской доли за первую неделю. [11] Снятый с бюджетом в 4,50 крор рупий , он получил 27 крор рупий от внутреннего проката. [12]
Nowrunning.com назвал фильм «разочаровывающим», подчеркнув, что «при сохранении всех шаблонных элементов Karyasthan как 100-й фильм Дилипа является мегахитом. Дилип и Сурадж умудряются вызвать несколько смешков, но фильм служит верным признаком того, что Дилипу нужно переосмыслить себя» и дал 2 звезды из 5, [13] в то время как Moviebuzz из Sify .com дал положительный вердикт, заявив, что режиссер Томсон здесь не экспериментирует, и вы можете найти каждую эмоцию в требуемых мерах, которые были бы необходимы в шаблонном фильме», добавив, что это «Masala Entertainer». [14] Кроме того, он похвалил «мощную» игру главного актера Дилипа, сославшись на то, что он «совершенно передает характер» и «доводит фильм до победного конца». Фильм хорошо показал себя в прокате и был объявлен блокбастером.
В песне Mangalangal Vaarikkori несколько актеров малаяламского телевидения сыграли эпизодические роли, вдохновленные песней Deewangi Deewangi из фильма «Ом Шанти Ом» (2007), в которой в эпизодических ролях участвовал 31 актер кино на хинди .