Немецкий филолог (1872–1949)
Карл Фосслер (6 сентября 1872 – 19 сентября 1949) был немецким лингвистом и ученым, а также ведущим филологом-романистом . [1] Фосслер был известен своим интересом к итальянской мысли и как последователь Бенедетто Кроче . Он заявил о своей поддержке немецких военных, подписав Манифест девяноста трех в 1914 году. Однако он выступал против нацистского правительства и поддерживал многих еврейских интеллектуалов в то время.
В 1897 году он получил докторскую степень в Гейдельбергском университете , а в 1909 году был назначен профессором романистики в Вюрцбургском университете . С 1911 года он преподавал в Мюнхенском университете . [2]
Работы Фосслера опубликованы на английском языке
- «Средневековая культура; введение в Данте и его время»; перевод Уильяма Крэнстона Лоутона (1929).
- «Дух языка в цивилизации»; перевод Оскара Эзера (1932).
- «Жан Расин»; перевод Изабель и Флоренс Макхью (1972). [3]
Смотрите также
Примечания
- ^ Дарко Сувин назвал его ведущим романистом донацистских времен [1]
- ^ Тибо - Зиха / под редакцией Вальтера Килли Словарь немецкой биографии
- ^ HathiTrust Digital Library (опубликованные работы)
Внешние ссылки
- Газетные вырезки о Карле Фосслере в 20 веке Пресс - архивы ZBW
- Данте Алигьери: Die Göttliche Komödie . Deutsch фон Карла Фосслера Text Italienisch-Deutsch Koloriert Italienisch-Deutsch koloriert