Елизавета Видская (Полина Элизабет Оттилия Луиза; 29 декабря 1843 г. — 2 марта 1916 г.) — первая королева Румынии , супруга короля Кароля I с 15 марта 1881 г. по 27 сентября 1914 г. Она была принцессой-консортом Румынии с момента ее брака с тогдашним принцем Каролем 15 ноября 1869 г.
Элизабет родилась в немецкой дворянской семье. Ее некоторое время рассматривали как потенциальную невесту для будущего британского короля Эдуарда VII , но Эдуард отверг ее. Элизабет вышла замуж за принца Кароля Румынского в 1869 году. Их единственный ребенок, принцесса Мария , умерла в возрасте трех лет в 1874 году, и Элизабет так и не оправилась от потери дочери. Когда Румыния стала королевством в 1881 году, Элизабет стала королевой и была коронована вместе с Каролем в том же году.
Элизабет была плодовитой писательницей под псевдонимом Кармен Сильва .
Элизабет имела художественные наклонности; в детстве она посещала спиритические сеансы и местный приют для душевнобольных. [1]
Свадьба
Когда ей было около 16 лет, Элизабет рассматривалась как возможная невеста для Альберта Эдуарда, принца Уэльского («Берти»), старшего сына и наследника королевы Виктории Соединенного Королевства . Королева всячески благоволила Элизабет как потенциальной невестке и настоятельно просила свою дочь Викторию, принцессу королевскую , присмотреться к ней повнимательнее. [1] Элизабет проводила светский сезон при берлинском дворе, где ее семья надеялась, что ее приручат и превратят в послушную, готовую к браку принцессу. Принцесса Виктория сказала королеве: «Я не думаю, что она выглядит вычурно — определенно противоположно обычному вкусу Берти», в то время как высокая и стройная Александра Датская была «как раз тем стилем, которым восхищается Берти». [1] Принцу Уэльскому также показали фотографии Элизабет, но он заявил, что его это не трогает, и отказался взглянуть на них еще раз. [2] В конце концов, Александра была выбрана для Альберта Эдуарда. [ необходима цитата ]
Элизабет впервые встретилась с принцем Карлом Гогенцоллерн-Зигмарингеном в Берлине в 1861 году. В 1869 году Карл, который теперь был принцем Каролем Румынским, отправился в Германию в поисках подходящей супруги. Он воссоединился с Элизабет, и они поженились 15 ноября 1869 года в Нойвиде . Их единственный ребенок, дочь Мария , умерла в 1874 году в возрасте трех лет — событие, от которого Элизабет так и не оправилась. Она была коронована королевой Румынии в 1881 году после того, как Румыния была провозглашена королевством.
Она основала Национальное общество слепых и стала первым королевским покровителем Румынского Красного Креста .
Рано прославившись как пианистка, органистка и певица, она также проявила значительные способности в живописи и иллюминации; но живое поэтическое воображение привело ее на путь литературы, и в особенности к поэзии, фольклору и балладам. В дополнение к многочисленным оригинальным произведениям она облекла в литературную форму многие легенды, распространенные среди румынского крестьянства. [3]
Литературная деятельность
Под псевдонимом « Кармен Сильва » она писала с легкостью на немецком, румынском , французском и английском языках. Некоторые из ее объемных произведений, включающие поэмы, пьесы, романы, рассказы, эссе, сборники афоризмов и т. д., можно выделить для особого упоминания: [3]
Ее самыми ранними публикациями были «Сафо» и «Хаммерштейн» , две поэмы, которые появились в Лейпциге в 1880 году.
В 1888 году она получила премию Prix Botta [fr] — премию, присуждаемую раз в три года Французской академией — за сборник прозаических афоризмов Les Pensees d'une reine ( Париж , 1882), немецкая версия которого называется Vom Amboss (Бонн, 1890).
Cuvinte Sufletesci , религиозные медитации на румынском языке ( Бухарест , 1888), также был переведен на немецкий язык (Бонн, 1890) под названием Seelen-Gespräche .
Несколько произведений королевы под псевдонимом «Кармен Сильва» были написаны в сотрудничестве с Мите Кремниц , одной из ее фрейлин ; они были опубликованы между 1881 и 1888 годами, иногда под совместным псевдонимом Dito et Idem . К ним относятся: [3]
Aus zwei Welten (Лейпциг, 1884), роман
Анна Болейн (Бонн, 1886), трагедия
In der Irre (Бонн, 1888), сборник рассказов
Эдлин Воган , или Тропы опасности (Лондон, 1894), роман
Sweet Hours (Лондон, 1904), сборник английских стихотворений
Среди нескольких переводов «Кармен Сильвы» можно отметить: [3]
Немецкие версии романса Пьера Лоти «Пешер д'Айленд»
Немецкие версии драматической критики Поля де Сен-Виктора Les Deux Masques (Париж, 1881–1884)
Бард Димбовицы , английский перевод сборника румынских народных песен и т. д. Елены Вэкэреску под названием Lieder aus dem Dimbovitzathal (Бонн, 1889), переведенный в сотрудничестве с британской поэтессой Альмой Стреттелл . Бард Димбовицы был впервые опубликован в 1891 году и вскоре был переиздан и расширен. [4] [5]
Переводы оригинальных произведений «Кармен Сильвы» появились на всех основных языках Европы и на армянском языке . [3]
В 1911 году была опубликована книга воспоминаний « Из святилища памяти ».
Дело Вэкэреску
В 1881 году из-за отсутствия наследников румынского престола король Кароль I усыновил своего племянника Фердинанда . Фердинанд, совершенно чужой в своем новом доме, начал сближаться с одной из фрейлин Елизаветы, Еленой Вэкэреску . Елизавета, очень близкая к самой Елене, поощряла этот роман, хотя она прекрасно знала, что брак между ними запрещен румынской конституцией.
Результатом этого стало изгнание Элизабет (в Нойвид ) и Елены (в Париж ), а также путешествие Фердинанда по Европе в поисках подходящей невесты, которую он в конце концов нашел во внучке королевы Виктории , принцессе Марии Эдинбургской . Этот роман помог укрепить образ Элизабет как мечтательницы и эксцентричной женщины.
Что весьма необычно для королевы, Елизавета Видская лично придерживалась мнения, что республиканская форма правления предпочтительнее монархии, — мнение, которое она прямо выразила в своем дневнике, хотя и не обнародовала его в то время:
« Я должен симпатизировать социал-демократам , особенно ввиду бездействия и продажности дворян. Эти «маленькие люди», в конце концов, хотят только того, что дарует природа: равенства. Республиканская форма правления — единственная разумная. Я никогда не смогу понять глупых людей, которые продолжают терпеть нас » . [6]
^ abcdef Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Чисхолм, Хью , ред. (1911). «Елизавета Румынская». Encyclopaedia Britannica . Том 9 (11-е изд.). Cambridge University Press. стр. 286.
↑ Eugen Wolbe, Carmen Sylva , Leipzig, 1933, p. 137, здесь цитируется по Brigitte Hamann, Elisabeth: Kaiserin wide Willen , Munich, 1982, переведено на английский как The Reluctant Empress , New York, 1986 (биография императрицы Елизаветы Австрийской , которая была подругой Элизабет фон Вид).
^ https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/736x/b9/d2/81/b9d281dc62b582636503720fdb425b74.jpg [ файл изображения с открытым URL ]
^ "Официальный справочник Испании". Guía Oficial de España : 169. 1887 . Проверено 21 марта 2019 г.
^ Джозеф Уитакер (1897). Альманах на год Господа нашего ... Дж. Уитакер. стр. 110.
^ Hof- und Staats-Handbuch des Königreich Württemberg (1907), "Königliche Orden" с. 136
^ "Вилла Кармен Сильва - ВВВ Зеландия" . ВВВ Зеландии . Архивировано из оригинала 02 сентября 2018 г. Проверено 29 августа 2017 г.
^ "C'è un cartiglio на вилле Сильва Свелера иль мистеро делла Регина?". 28 апреля 2013 г.
Библиография
Ойген Вольбе, «Кармен Сильва», Лейпциг, 1933 г.
Габриэль Бадеа-Паун, Кармен Сильва - Uimitoarea Regină Elisabeta a României, 1843–1916 , Бухарест, Humanitas, 2003 г., второе издание в 2007 г., третье издание в 2008 г.; ISBN 978-973-50-1101-7
Габриэль Бадеа-Паун, Жан-Жюль-Антуан Леконт дю Ну (1842–1923) в королевском дворе Румынии , в Bulletin de la Société de l'Historie de l'Art Français, Année 2005, Париж, 2006, стр. 257 –81.
Хибберт, Кристофер (2007). Эдуард VII: Последний викторианский король . Нью-Йорк: Palgrave Macmillan.
Пакула, Ханна (1995). Необычная женщина: императрица Фридрих, дочь королевы Виктории, жена кронпринца Пруссии, мать кайзера Вильгельма . Нью-Йорк: Simon and Schuster. ISBN 0-684-84216-5.
Циммерман, Сильвия Ирина: Дитя Солнца: Королевские сказки и эссе королев Румынии Елизаветы (Кармен Сильвы, 1843-1916) и Марии (1875-1938) . Отобранные и отредактированные, с введением и библиографией Сильвии Ирины Циммерман. Штутгарт: ibidem-Verlag (Ibidem Press), 2020, 315 страниц, 54 иллюстрации (7 цветных), ISBN 978-3-8382-1393-4 .
Циммерманн, Сильвия Ирина: Der Zauber des Fernen Königreichs. Кармен Сильвас «Пелеш-Мерхен» , (Magisterarbeit Universität Marburg, 1996), ibidem-Verlag, Штутгарт, 2011, 180 страниц; ISBN 978-3-8382-0195-5 .
Циммерманн, Сильвия Ирина: Die dichtende Königin. Элизабет, принцесса цу Вид, Кенигин фон Румяниен, Кармен Сильва (1843–1916). Selbstmythisierung und prodynastische Öffentlichkeitsarbeit durch Literatur , (Докторская диссертация Марбургского университета, 2001/2003), ibidem-Verlag, Штутгарт, 2010, 482 страницы; ISBN 978-3-8382-0185-6 .
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме Королева Румынии Елизавета .
Исследовательский центр Кармен Сильва из Княжеского архива Вида. Архивировано 20 декабря 2013 г. на Wayback Machine.
Кармен Сильва – Регина Элизабета из Румынии. Архивировано 03.05.2011 в Wayback Machine в Tom's Place (tkinter.org) – работы, написанные ею и о ней, галерея из газет и журналов.