Кашая (также юго-западный помо , кашия ) — находящийся под угрозой исчезновения язык группы кашия народа помо . Помоанские языки были классифицированы как часть языковой семьи хокан (хотя статус самого хокана является спорным). Название кашая соответствует словам в соседних языках со значениями, такими как «искусный» и «опытный игрок». На нем говорят индейцы группы кашия индейцев помо из ранчерии Стюартс-Пойнт . [2]
По оценкам, в 2021 году число носителей языка составит около 12 человек.
В слове Kashaya пять гласных, которые все встречаются как краткие и долгие. В орфографии, установленной Робертом Освальтом, долгие гласные представлены приподнятой точкой (ꞏ).
Длина гласных контрастна в таких парах, как ʔihya «кость» против ʔihya: «ветер» и dono «холм, гора» против dono: «в гору».
В языке кашая согласные, показанные в таблице ниже, соответствуют стилю транскрипции, установленному Освальтом (1961). Буква ⟨c⟩ представляет аффрикату /t͡ʃ/ , которая фонологически соответствует палатальной смычке. Корональные смычки различаются не столько по месту контакта с верхней частью рта, сколько по конфигурации языка. Дентальная смычка ⟨t⟩ описывается Освальтом (1961) как постдентальная среди носителей старшего возраста, но как междентальная среди носителей младшего возраста, на которых сильнее повлиял английский язык, аналогично месту артикуляции /θ/ . Эта дентальная смычка имеет ламинальную артикуляцию, возможно, лучше всего транскрибируемую в МФА как /t̻/ . Альвеолярная смычка ⟨ṭ⟩ является апикальной артикуляцией, точнее /t̺/ . Для носителей младшего возраста она напоминает английскую / t / по положению. В этой таблице аспирированные и глоттализованные сонорные согласные рассматриваются как отдельные сегменты; [3] Освальт анализирует их как последовательности сонорного согласныго плюс /h/ или /ʔ/ , от которых они часто происходят, и они рассматриваются как таковые в словарях Кашая. [4]
Согласные /f, r/ встречаются только в заимствованных словах; из-за влияния английского языка заимствования из испанского и русского языков получают произношение /r/, как в американском английском. Звонкие взрывные /b, d/ являются реализацией /mʼ, nʼ/ в начальной позиции .
В обычном случае каждый слог требует одного начального согласного; начальные кластеры не допускаются. В большинстве контекстов рифма состоит из гласного, который может быть долгим или за которым следует одиночный согласный в коде , что приводит к возможным слогам CV, CV꞉ и CVC. Примерами таких структур являются duwi «койот», mo꞉de꞉ «бежит (неконечный)» и kʰošciʔ «кланяться».
Несколько заимствованных слов имеют кластер с началом, например, fré꞉nu «уздечка» и stú꞉fa «печь» (от испанского freno , estufa ). Заимствования также могут иметь сверхтяжелые слоги CV꞉C, поскольку ударные гласные в исходном языке обычно заимствуются с долгим гласным: pó꞉spara «спичка», kú꞉lpa «неисправность», pé꞉cʰka «кирпич» (испанское fósforo , culpa ; русское pécka «духовка»). Исключительное слово с CVCC — huʔúyṭʼboṭʼbo «комар».
Сверхтяжелые слоги CV꞉C и CVCC хорошо засвидетельствованы в конце слова в определенных глагольных формах. Например, предположительный суффикс /insʼ/ может быть конечным, как в /mo-ala-insʼ/, давая mo꞉lansʼ "он, должно быть, побежал". Чаще всего сверхтяжелый слог возникает, когда самый правый суффикс является одним из нескольких очевидных суффиксов, содержащих гласную /a/ , которая удаляется, когда за ней не следует никакой другой суффикс, например, обстоятельственный /qa/ в sinamqʰ "он, должно быть, побежал" и визуальный /ya/ в moma꞉y "я видел, как он побежал".
Определение ударения довольно сложно, и основное ударение может приходиться на любой из первых пяти слогов фразы в зависимости от различных факторов. Согласно анализу в Buckley (1994), ямб строится слева направо, и крайняя левая стопа обычно получает основное ударение: (momácʰ)(mela) «я забежал», (kél)(macʰ) «он заглянул туда». Неначальные стопы не получают вторичного ударения, но приводят к удлинению гласных в открытых слогах (что, однако, не относится к конечным гласным слова и к большому набору суффиксов, появляющихся ближе к концу слова). Начальный слог является экстраметрическим, если только слово не начинается с односложного корня, как в случае /mo/ «бежать». Например, в предложении ca(qʰamá꞉)(lawi꞉)(biʔ) «начать резать сверху вниз» с корнем /caqʰam/ «резать» пропускается первый слог, тогда как в предложении (momú꞉)(licʼe꞉)(duce꞉)du «продолжать бежать по кругу» это блокируется коротким корнем /mo/ «бежать».
Модель еще больше усложняется, когда первая стопа начинается со слога с долгой гласной, как в di꞉cʼ- «рассказывать». Если следующий слог закрыт, ударение смещается на стопу, содержащую этот слог: (di꞉)(cʼáh)(qaw) «заставить принести сообщение сюда». Если за долгой гласной следует слог CV, т. е. если начальная последовательность, которую нужно сложить, — CV꞉CV, долгота смещается вправо, образуя CVCV꞉, а ударение аналогичным образом смещается на следующую стопу: (dicʼa꞉)(qocʼí) «вынести сообщение!». В сочетании с экстраметричностью это может привести к ударению вплоть до пятого слога: mu(naci꞉)(ducé꞉)du «всегда будь слишком застенчивым» от корня /muna꞉c/ «быть застенчивым»; этот глагол образует минимальную пару с /munac/ «собирать», в котором отсутствует смещение ударения в mu(nací꞉)(duce꞉)du «всегда собирать».
В то время как удлинение ямба определяется высотой слога в пределах слова, ударение может быть перенесено на фразовом уровне через границы слов: qʼoʔ(di ʔí)(ce꞉)du «будь хорошим!», где qʼoʔdi — прилагательное «хороший», а остаток — повелительное наклонение глагола.
Большое количество процессов влияет на реализацию основных звуков в Кашая. Здесь приведен репрезентативный пример.
Кашая можно классифицировать как полисинтетический язык ; в нем в основном используются суффиксы, но есть и важный набор инструментальных префиксов у глаголов.
Морфология существительных скромная. Главными примерами являются префиксы, которые обозначают принадлежность терминов родства. Первое лицо имеет несколько алломорфов, включая префикс ʔa꞉- и редупликацию CV꞉; последняя является неформальной и связана с фонологически менее маркированными основами, несомненно, исторически произошедшими от детского произношения. Префиксы mi- , miya꞉- , ma- обозначают вторую, третью и возвратную («собственный»). Эти префиксы встречаются с суффиксами -nʼ , -sʼ в зависимости от основы и префикса. Примерами с /qa/ «бабушка» являются miqasʼ «твой ~», miyá꞉qasʼ «его/ее/их ~» и неформальная ka꞉kanʼ «моя бабушка», основанная на /ka/, упрощенной из /qa/.
Глаголы принимают большое разнообразие суффиксов, разделенных на множество позиционных классов. Существуют также инструментальные префиксы, которые играют решающую роль в использовании многих глагольных основ.
Освальт (1961) выделяет следующие классы позиций; можно увидеть, что набор суффиксов гораздо сложнее, чем набор префиксов.
Здесь можно проиллюстрировать лишь некоторые из наиболее важных категорий.
Многие глаголы не могут существовать без префикса, который сообщает информацию о способе описываемого действия. Эти 20 инструментальных префиксов, все формы CV, следующие.
Например, корень /hcʰa/ «сбить» может встречаться без префикса как «упасть», когда не указано никакое действующее лицо, но обычно добавляется префикс, чтобы расширить значение: ba-hcʰa- «сбить с ног мордой», bi-hcʰa- «бросить кого-то в борьбе», ca-hcʰa- «сбить с ног, ударив спиной», da-hcʰa- «оттолкнуть рукой», du-hcʰa- «оттолкнуть пальцем», di-hcʰa- «быть сбитым с ног падающим предметом» и т. д.
Примеры глагольных суффиксов:
Класс позиций XIV (эвиденциалы, модальные глаголы, императивы, будущие глаголы, абсолютивы, адвербиализаторы) представляет собой самый большой набор суффиксов и является единственным слотом, который обязательно заполняется в каждом глаголе.
Несколько примеров глаголов со множеством аффиксов, корень выделен жирным шрифтом:
Основной порядок слов в Kashaya довольно гибкий в главных предложениях; однако, место по умолчанию для глагола - конечное, и эта позиция обязательна в придаточных предложениях. Примечательной особенностью является то, что когда глагол находится в неконечном положении, в зависимости от других присутствующих суффиксов он принимает неконечное глагольное окончание -e꞉ . Некоторые возможные порядки проиллюстрированы здесь на простом предложении "I see that dog", содержащем элементы ʔa "I (subj)", mul "that (obj)", hayu "dog", canʼ- "see".
Освальт (1961) сообщает, что молодые носители языка склонны отдавать предпочтение порядку SVO, типичному для английского языка.
Наиболее важными показателями падежа являются субъектный и объектный падежи. (Другими являются звательный и комитативный падежи, имеющие более ограниченное применение.) Большинство существительных отмечены субъектным ʔem или объектным ʔel ; они морфологически сложны и содержат фактические показатели падежа /m/ и /l/, встречающиеся в глагольных выражениях.
Личные имена имеют суффикс -to в объектном падеже и ноль в субъектном.
Местоимения имеют различные формы в субъектном и объектном падежах; формы нелегко проанализировать, но объектный падеж обычно оканчивается на -(a)l или -to .
Указательные местоимения также различаются по падежам; здесь они даны как субъектные/объектные:
Switch reference относится к маркировкам в зависимости от того, имеет ли подчиненный глагол тот же или другой субъект, что и основной глагол. В Kashaya он также отмечает, является ли время действия тем же самым или предшествующим основному глагольному действию в прошлом или будущем. Не существует последовательного выражения этих категорий, за исключением элемента /pʰi/ в обоих будущих суффиксах, но оставшийся /la/ не идентифицируется как отдельный суффикс.
Суффикс, содержащий /li/, реализуется как -wli после гласных, -u꞉li (или /uwli/) после d и -ʔli после других согласных; эта алломорфия связана с алломорфией очень распространенного абсолютивного суффикса, -w, -u, -ʔ . Несколько примеров этих морфем: