Квок Пуй-лань ( кит .郭佩蘭, родилась в 1952 году) — феминистский теолог родом из Гонконга, известная своими работами по азиатской феминистской теологии и постколониальной теологии .
Квок родилась в Гонконге у китайских родителей, которые исповедовали китайскую народную религию дома. Она обратилась в англиканское христианство, когда была подростком .
Квок начала свою бакалаврскую работу в Китайском университете Гонконга , прежде чем продолжить обучение в BD и MTh в Высшей школе теологии Юго-Восточной Азии . Она получила степень доктора философии в Гарвардской школе богословия , [2] завершив докторскую диссертацию на тему «Китайские женщины и христианство» в 1989 году, позже опубликованную в Scholars Press. [3] Она является автором двадцати книг, включая Postcolonial Imagination и Feminist Theology (2005) . Она опубликовала работы по дисциплинам феминистской теологии , постколониальной теологии и библейской герменевтики с ее личной точки зрения азиатской женщины.
С 1992 по 2017 год Квок преподавала в Епископальной школе богословия в Кембридже, штат Массачусетс , и была назначена профессором христианской теологии и духовности имени Уильяма Ф. Коула. [2] Она работала в Школе теологии Кэндлера , сначала в качестве почетного приглашенного профессора теологии в 2017–2018 и 2018–2019 учебных годах, [4] затем с весны 2020 года в качестве профессора теологии декана. [5]
В 2011 году Квок была избрана президентом Американской академии религии . Она пишет: «Как лидеры, мы должны вести племя за собой. Те из нас, кто является пионерами, несут ответственность за то, чтобы открыть дверь немного шире для других». [6]
Квок была удостоена премии Ламбета 2021 года в категории «Премия Ланфранка за образование и науку» «за выдающееся лидерство и вклад в азиатское феминистское и постколониальное богословие, основанное на англиканской экклезиологии» [7] .
Квок утверждает, что Азия была преобразована посредством войны , религии, западного христианства и технологий. Семьи и роль женщин в обществе были в значительной степени сформированы «экономическими и политическими изменениями в азиатских странах, которые в конечном итоге влияют на семейные модели, статус женщин, воспроизводство и традиционные гендерные роли ». [8]
Женский труд в Азии — это то, что упускают из виду, поскольку большинство «женщин заняты в основном на бесперспективных, низкоквалифицированных или полуквалифицированных производственных работах, в розничной торговле или сфере услуг». [8] Другими словами, женщины считаются наименее важными в азиатской системе труда. По мнению доктора Квок Пуй Лан, христианство может создать новую надежду в жизни азиатских женщин, но также должно бороться с сексизмом и патриархатом , которые являются частью морального гобелена и организационного поведения западного христианства.
Работая в области феминистской теологии , постколониальной критики и библейской герменевтики , Квок сохранила свою идентичность как азиатской женщины, включив ее в свою работу. Она объясняет:
Как азиатские христианки, мы имеем свою собственную историю, которая является и азиатской, и христианской. Мы можем рассказать эту историю, только разработав новую герменевтику: герменевтику двойного подозрения и исправления. [9]
Квок занималась постколониальной теорией в своей работе, наиболее заметно в Postcolonial Imagination and Feminist Theology , где она выступает против неадекватности традиционной феминистской теологии. Она утверждает, что традиционная феминистская теория недостаточно учитывала опыт небелых женщин и последствия колониализма , неоколониализма и рабства . Она пишет о необходимости преодоления бинарной концепции гендера , выступая за более гибкую интерпретацию гендера и включение квир -сексуальности. Она утверждает, что «самым важным вкладом постколониальной феминистской теологии будет повторение отношения теологии и империи через множественные линзы пола, расы, класса, сексуальности, религии и т. д.» [10] Цель ее работы — создать теологию, которая более точно отражает множественные уровни угнетения , с которыми сталкиваются женщины в постколониальных контекстах.
Квок рассматривает Бога как органическое существо и помещает веру в контекст растущего экологического кризиса в Азии. Она также исследует концепцию построения христологии с использованием органической модели, ссылаясь на многочисленные ссылки на природу, которые Иисус использует для описания себя и своих отношений с верующими. [11]
Квок выступает за включение устной истории в теологию, написав: «Мы должны допустить возможность заниматься теологией в стихах, песнях, историях, танцах, ритуалах и даже колыбельных». [12] По мнению Квок, традиция повествования во многих азиатских обществах предлагает богатый ресурс для инновационных способов заниматься теологией, поскольку женщины вовлекаются в библейские истории через драму и обмен жизненным опытом.