stringtranslate.com

Кейси Поллард

Кейси Поллард — вымышленный главный герой романа Уильяма Гибсона 2003 года «Распознавание образов» . [1] [2]

Личная история

[Кейси] будет наблюдать, как башни горят и в конечном итоге падают, и хотя она будет знать, что видела, как люди прыгали и падали, у нее не останется никаких воспоминаний об этом.

Это будет похоже на просмотр одного из ее собственных снов по телевизору. Какое-то огромное и глубоко личное оскорбление любого обычного понятия внутреннего мира.

Опыт вне культуры.

Распознавание образов , 15. «Сингулярность», стр. 137 [3]

В возрасте 32 лет во время событий Pattern Recognition Кейси живет в Нью-Йорке. Хотя ее родители назвали ее в честь Эдгара Кейси , она произносит свое настоящее имя как «Кейс». [4] Она внештатный консультант по маркетингу, охотница за крутыми вещами с необычной интуитивной чувствительностью к брендингу, [5] проявляющейся в первую очередь в ее физическом отвращении к определенным логотипам и корпоративным талисманам. [6] Заметным исключением из ее способности немедленно различать семиотическое содержание в образах является последовательность изображений атак 11 сентября 2001 года, для нее «опыт вне культуры». [7] Атаки добавили значимости предыстории Кейси, поскольку они охватывали исчезновение ее отца, Вина, что, в свою очередь, побудило ее мать, Синтию, исследовать феномены электронного голоса как ее собственный способ угадывания закономерностей в фоновой статике. Кейси остается с чувством «не скорби» по своему отцу, пока она не просматривает кадры и записи того дня, отслеживая его перемещения, пока он не исчезает. [8]

Одежда

Процессоры для встречи, отраженные в окне специалиста по модным атрибутам в Сохо, — это свежая футболка Fruit, ее черные MA-1 Базза Риксона, анонимная черная юбка из секонд-хенда в Талсе, черные леггинсы, которые она носила для пилатеса, черные туфли школьницы Харадзюку. Ее аналог сумочки — конверт из черного восточногерманского ламината, купленный на eBay, если не настоящий выпуск Штази, то вполне себе.

Она видит свои серые глаза, бледные в зеркале, а за ними рубашки Ben Sherman и парки с «рыбьим хвостом», запонки в форме значков Королевских ВВС, которые были на крыльях «Спитфайров».

CPU. Cayce Pollard Units. Так Дэмиен называет одежду, которую носит. CPU бывают черными, белыми или серыми, и в идеале, кажется, появились на свет без вмешательства человека.

То, что люди принимают за непреклонный минимализм, является побочным эффектом слишком сильного воздействия реакторных ядер моды. Это привело к безжалостному сокращению того, что она может и будет носить. У нее буквально аллергия на моду. Она может терпеть только вещи, которые можно было бы носить, при общем отсутствии комментариев, в любой год между 1945 и 2000 годами. Она — зона, свободная от дизайна, школа анти, состоящая из одной женщины, чья строгость периодически грозит породить собственный культ.

—  Распознавание образов , 2. «Сука», стр. 8. [9]

Из-за своей чувствительности Кейси носит простую одежду, которую она либо купила, либо сделала неукрашенной какими-либо фирменными знаками (единственным возможным исключением является ее поясная сумка «Luggage Label», купленная в Parco в Токио). Их называют «Cayce Pollard Units» или CPUs, термин, изначально используемый ее другом Дэмиеном, а затем и Кейси, хотя никогда не произносимый вслух. [9] [10] Обычно это футболки Fruit of the Loom из усаженного хлопка, которые носят с черными свободными Levi's 501, юбками, колготками, ботинками и курткой-бомбером Buzz Rickson MA-1 .

В погоне за кадрами

Роль Кейси в Pattern Recognition начинается с ее прибытия в Лондон в августе 2002 года по поручению маркетинговой фирмы Blue Ant для оценки эффективности предлагаемого корпоративного логотипа для обувной компании. В соответствии с ее условиями, продиктованными заранее, она отклоняет логотип, но не объясняет свое решение. После ужина с несколькими сотрудниками Blue Ant основатель компании Хубертус Бигенд предлагает Кейси новую миссию: раскрыть ответственных за распространение последовательности таинственных, анонимных, художественных видеоклипов («кадры») в Интернете. Кейси следила за кадрами и является участником Fetish : Footage : Forum, похожего на культ онлайн-дискуссионного форума, на котором размещается коллекция одержимых теоретизирований о значении, обстановке, последовательности и происхождении клипов. Хотя она опасается испортить художественный процесс и тайну клипов, она неохотно соглашается.

Знакомый с форума передает Кейси наводку на кого-то, кто утверждает, что обнаружил зашифрованный водяной знак на одном из клипов. Придумав фальшивую личность, чтобы соблазнить уроженца Токио, который утверждает, что знает код водяного знака, Кейси отправляется в Токио, чтобы встретиться с ним и получить код. Предотвратив попытку двух неизвестных мужчин украсть код, Кейси сбегает и возвращается в Лондон. Там она узнает от Blue Ant, что за ней следит теневая группа русских, которые хотели, чтобы она отказалась от работы по отслеживанию отснятого материала. Благодаря случайной встрече Кейси знакомится с парой уроженцев Лондона, торгующих устаревшими технологическими артефактами, которые знакомят ее с коллекционером, отставным криптографом и математиком Хоббсом Барановым. Кейси заключает сделку с Барановым: она покупает артефакт, который он очень хочет, но не может себе позволить (заводской прототип самого раннего калькулятора Curta ), а взамен он расшифровывает адрес электронной почты, на который был отправлен код водяного знака. Используя этот адрес электронной почты, Кейси связывается со Стеллой Волковой и из их переписки узнает, что легендарным создателем отснятого материала является сестра Стеллы Нора.

Кейси летит в Москву, чтобы лично встретиться со Стеллой и стать свидетелем того, как Нора обрабатывает отснятый материал. Выясняется, что Нора была тяжело ранена в результате взрыва мины Клеймор , в результате которого несколько лет назад погибли их родители, и из-за повреждения мозга может выразить себя только через фильм. После возвращения в свой отель Кейси накачивают наркотиками и похищают, и она просыпается в таинственной тюрьме за городом. Кейси сбегает; измученная, дезориентированная и потерянная, она почти падает в обморок, но ее спасают и позже доставляют в тюрьму, где обрабатывается пленка. Там ее ждут Бигенд, дядя Стеллы и Норы Андрей, а также сотрудники службы безопасности последнего. За ужином с Кейси русские рассказывают, что шпионили за ней с тех пор, как она разместила на форуме для обсуждения предположение, что клипы могут контролироваться русской мафией. Они позволили ей отслеживать отснятый материал, чтобы выявить любые нарушения безопасности в их сети распространения. Русские передают всю собранную ими информацию об исчезновении ее отца, и книга заканчивается тем, что Кейси смиряется с его отсутствием: «она плакала по своему веку, хотя она не знает, прошлому или настоящему».

Литературный анализ и значение

Литературный критик Прамод Наяр помещает Кейси в ряд «информационно-живущих» персонажей Гибсона, начиная с Бобби Ньюмарка ( Граф Ноль , Мона Лиза Овердрайв , трилогия «Космос») и продолжая Колином Лэйни ( Идору , Все вечеринки завтрашнего дня , трилогия «Мост» ). [11] Ульрике К. Хейзер соглашается, ссылаясь на уверенность, которую Кейси получает, входя в Fetish: Кадры: Форум после полета, как на показатель того, что она является последним в традиции технокочевых героев Гибсона «с укорененностью в виртуальном, а не в реальном», которые «находят свой истинный дом в непространственных пределах цифровых сетей». [12]

В своем стремлении раскрыть смысл отснятого материала Кейси преследуют эпистемологические сомнения; ее навязчивое желание искать ответы на вопрос, есть ли в отснятом материале порядок или за ним стоит создатель, порождает центральный тематический элемент романа — центральность распознавания образов и соответствующий повсеместный риск апофении в современном мире. [13] [14] Постструктурный литературный теоретик Ричард Скитс сравнил Кейси с Эдипой Маас, главной героиней романа Томаса Пинчона « Выкрикивается лот 49» , как детективов, интерпретирующих улики, но ни персонаж, ни читатель не знают, есть ли на самом деле закономерность, которую можно найти, и если она есть, является ли она реальной или заговором. [15] Критик Джереми Пью предполагает, что Гибсон использует «раннего Полларда, чтобы олицетворять и очеловечивать неопределенную тревогу, оптимистическую надежду и откровенный страх, которые многие испытывают, глядя в будущее». [13]

Для историка культуры Джеффри Мельника одержимость Кейси отснятым материалом родилась из ее исключительного опыта атак 11 сентября как чего-то, что «фундаментально бросило вызов коммерциализации всего человеческого опыта и эмоций». Как и образы 11 сентября, отснятый материал свободен от гегемонического культурного контекста капиталистической надстройки и, таким образом, кажется, избегает товаризации, [7] находясь за пределами «овеществленного общества брендов, в котором объекты принимают статус социальных отношений в отличие от объективированных отношений людей... к которым Кейси имеет такую ​​невольную близость». [16] Поллард всегда осознает свое соучастие как проводника между подлинной культурой улицы и реконструированными культурными единицами, проявляющимися как продукты брендовых корпораций. [17] Философ Николас Компридис формулирует ее желание в терминах новизны, которая бросает вызов контекстуализации, утверждая, что Кейси «тоскует по непотребляемому и не поддающемуся поглощению новому», цитируя строку, предшествующую описанию отснятого материала: «Как будто она участвует в самом рождении кино, в этом моменте Люмьера, паровозе, который вот-вот появится из экрана, отправляя зрителей бежать в парижскую ночь». [18] Для Компридиса отснятый материал находится в центре экзистенциальной тоски Кейси как агента, раскрывающего новизну и способствующего коммерциализации, который также дарит надежду на возможность будущего, невосприимчивого к коммерциализации и инструментализации. [18]

Сноски

  1. Faber, Michel (3 мая 2004 г.). «Остерегайтесь киберботанов». The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 ноября 2012 г. Получено 7 ноября 2009 г.
  2. ^ Zeidner, Lisa (19 января 2003 г.). "Netscape". The New York Times . Архивировано из оригинала 11 марта 2010 г. Получено 7 ноября 2009 г.
  3. ^ 15. «Сингулярность», Гибсон 2003, стр. 137
  4. ^ Это перекликается с главным героем дебютного романа Гибсона «Нейромант» (1984) Генри Дорсеттом Кейсом.
  5. Jacobs, Karrie (1 мая 2004 г.). «I Am the Uncool Hunter». Metropolis . Архивировано из оригинала 27 мая 2009 г. Получено 7 ноября 2009 г.
  6. Нобель, Филипп (19 декабря 2005 г.). «Моя первая Заха». Метрополис . Архивировано из оригинала 31 марта 2009 г. Получено 7 ноября 2009 г.
  7. ^ ab Мельник, Джеффри (2009). Культура 11 сентября: Америка в процессе строительства . Wiley-Blackwell. стр. 151. ISBN 978-1-4051-7371-1.
  8. ^ Палмер, Кристофер (ноябрь 2006 г.). « Распознавание образов : «Ничто из того, что мы здесь делаем, никогда не является по-настоящему личным»". Научно-фантастические исследования . 33 (100). Публикации SFS: 473–482. ISSN  0091-7729. OCLC  1787622.
  9. ^ ab 2. «Сука», Гибсон 2003, стр. 8
  10. ^ Tkacik, Maureen (24 февраля 2005 г.). «„Есть ли способ арендовать двухэтажный автобус в Нью-Йорке? Это возможно?“ — Хантер С. Томпсон» (PDF) . The New York Observer . Архивировано из оригинала (PDF) 3 декабря 2008 г. . Получено 7 ноября 2009 г. .
  11. ^ Наяр, Прамод (2004). Виртуальные миры . Thousand Oaks: Sage Publications. стр. 118–119. ISBN 0-7619-3229-1.
  12. ^ Хейзер, Ульрике К. (2008). Зилкоски, Джон (ред.). Написание путешествия: поэтика и политика современного путешествия . Торонто: University of Toronto Press. ISBN 978-0-8020-9806-1.
  13. ^ ab Rapatzikou, Tatiana (2004). Готические мотивы в художественной литературе Уильяма Гибсона . Амстердам: Rodopi. стр. 213. ISBN 90-420-1761-9.
  14. Литт, Тоби (26 апреля 2003 г.). «Назад в 80-е». The Guardian . Архивировано из оригинала 2005-01-18 . Получено 2007-12-07 .
  15. Скитс, Ричард (апрель 2004 г.). «Меланхоличное поэтическое будущее». Город . 8 (1): 135–140.
  16. ^ Тейлор, Пол (2006). «Распознавание образов в быстром капитализме: вызов литературного времени теоретикам потока». Fast Capitalism . 2 (1): 47–60. doi : 10.32855/fcapital.200601.005 . ISSN  1930-014X. S2CID  155608215. Архивировано из оригинала 2020-05-31 . Получено 2008-01-01 .
  17. ^ Мерскин, Дебра; Танкель, Джонатан Дэвид (2007). «Популярная коммуникация и общественное мнение». В Донсбах, Вольфганг; Трауготт, Майкл В. (ред.). Справочник Sage по исследованию общественного мнения . Лондон: Sage Publications Ltd. стр. 74. ISBN 978-1-4129-1177-1.
  18. ^ ab Kompridis, Nikolas (2006). Философский романтизм . Нью-Йорк: Routledge. С. 44–47. ISBN 0-415-25644-5.

Библиография

Внешние ссылки