stringtranslate.com

Китай (фильм, 1943)

«Китай» — фильм 1943 года режиссёра Джона Фэрроу с Лореттой Янг , Аланом Лэддом и Уильямом Бендиксом в главных ролях . [4] Персонаж Лэдда Дэвид Ллевеллин Джонс, одетый в шляпу-федору, кожаную куртку, брюки цвета хаки и с щетиной на бороде, стал источником вдохновения для Индианы Джонса . [5] За исключением Талы Бирелл в роли одной из любовниц Джонса в начале фильма, весь актерский состав второго плана - азиаты, включая Филипа Ана и Ричарда Лу .

Сюжет

В 1941 году, когда Китай борется с гражданской войной и японской оккупацией, капитан Тао-Юань-Кай хочет казнить Дэвида Джонса за продажу нефти японцам, но ничего не может сделать, потому что Джонс — американец. Японская авиация бомбит город, поэтому Джонс едет в сторону Шанхая со своим партнером Джонни Воробьем, у которого родился мальчик-сирота.

С наступлением темноты они вынуждены остановиться, потому что дорогу толпятся китайские беженцы. Китайцы избивают американцев и начинают захватывать их грузовик, пока Кэролайн Грант, американская школьная учительница, родившаяся в Китае, не приказывает им остановиться. Кэролайн тайком затаскивает свою группу студенток колледжа в кузов грузовика Джонса. Поскольку она выросла там и знает местность, Кэролайн на некоторое время берет на себя вождение, а ее подруга Лин Вэй сидит на капоте и следит за выбоинами.

Когда Джонс понимает, что Кэролайн загрузила его грузовик беженцами, он начинает их выбрасывать (беспокоясь, что у него не хватит бензина, чтобы добраться до Шанхая), но смягчается, когда узнает, что они ученицы Кэролайн, все молодые женщины.

На следующий день они встречают первого и второго братьев Линь Вэя, Линь Чо и Линь Юнь, которые сформировали партизанский отряд и выдают себя за крестьян. Лин Чо предупреждает их, чтобы они выбрали другую дорогу, поскольку приближаются японцы. Джонс неохотно едет на семейную ферму Тан Инь, девочку, которую он пытался выбросить из грузовика, поскольку «Дональду Даку» (ребёнку) нужно молоко.

На ферме Кэролин снова пытается убедить Джонса отвезти студентов в Чунгту, где они смогут продолжить учебу, а не в оккупированный японцами Шанхай, но Джонс отказывается. После того, как Джонни оставляет ребенка на хранение семье Тан Инь, путешествие возобновляется. Они вынуждены покинуть грузовик, когда японские самолеты обстреливают дорогу, но Лин Чо и его соотечественники сбивают самолет.

Когда Кэролайн обнаруживает, что Тан Ин выскользнула из автобуса, чтобы воссоединиться со своей семьей, она настаивает на том, чтобы вернуться за ней. Пока остальная часть группы идет в монастырь, Джонс и Кэролайн возвращаются на ферму и потрясены, обнаружив, что японцы сожгли ферму и убили родителей Тан Инь и Дональда Дака. Затем Джонс находит трех японских солдат, насилующих Тан Инь, и без колебаний стреляет в них, в то время как Кэролайн утешает истеричную женщину. После того, как группа укрывается в монастыре, Тан Ин умирает.

Наконец, осознав характер китайской борьбы, Джонс теперь вдохновлен присоединиться к борьбе против японцев и предлагает свою помощь трем братьям. Они решают, что должны закрыть горный перевал, чтобы предотвратить дальнейшее натиск японцев, но необходимый динамит есть только у японской армии . Той ночью Джонс, Джонни, Линь Вэй, Линь Чо и Линь Юнь переплывают реку, чтобы совершить набег на японский лагерь и украсть динамит. Когда их присутствие обнаруживается, начинается ожесточенная перестрелка, в ходе которой Линь Вэй и все партизаны, кроме двух, убиты. Перед смертью Линь Вэй чтит Джонса, называя его своим «четвертым братом».

Той ночью Кэролин отклоняет предложение руки и сердца Джонни, потому что она влюблена в Джонса, а позже новые любовники Джонс и Кэролин проводят вместе последнюю ночь. На следующий день небольшая группа боевиков закладывает динамит вдоль дороги через горный перевал.

Когда японский конвой появляется рано, Джонс останавливает их на дороге, чтобы дать партизанам время заложить динамит, и делает вид, что он застрял. Японский генерал объясняет Джонсу, что Япония только что разбомбила Перл-Харбор в Соединенных Штатах и ​​что их намерение состоит в том, чтобы создать новый мировой порядок. После того, как заместитель генерала стреляет в Джонса, китайцы взорвали динамит, вызвав лавину, которая похоронила японские войска и перекрыла дорогу. Кэролин и Джонни оплакивают потерю своего друга, отвозя студентов в Чунгту.

Бросать

Производство

Разработка

Сценарий был основан на «Четвертом брате» , неизданной пьесе Арчибальда Форбса об американском торговце нефтью в Китае, который присоединяется к борьбе против японцев с тремя китайскими партизанами. Paramount купила права на экранизацию за 25 000 долларов в мае 1942 года .

Кастинг

Первоначально фильм считался средством передвижения для Лоретты Янг , которая с энтузиазмом поддерживала Китай во время войны [9] и только что подписала трехлетний контракт с Paramount на создание двух фильмов в год. [10] К сентябрю Алан Лэдд и Уильям Бендикс были назначены на работу над фильмом, а режиссером цветного фильма стал Джон Фэрроу . [11] Янг отказалась от участия, заявив, что недовольна своей ролью. [12] Однако, похоже, она передумала. «Я думала, что все будет хорошо», - сказала она. «Это была фотография войны. Она была полна действия и немного мстительности… милые маленькие девочки-сироты». [13]

Уильям Бендикс был выбран на роль помощника Лэдда, что отличалось от «тяжеловесов», которых он играл в предыдущих ролях. В дальнейшем он сыграл помощника Лэдда в фильмах «Голубой георгин» (1946), «Калькутта » («Снято в 1945 году», выпущено в 1947 году) и «Глубокая шестерка» (1958). [14]

За исключением трех главных ролей (и короткой роли подруги Лэдда перед началом путешествия), все актеры были выходцами из Китая или других стран Восточной Азии , что заставило создателей фильма выйти за рамки обычных возможностей кастинга. [15] Сен Юнг , Филип Ан и Ричард Лу сыграли главные роли второго плана. [16]

Хелена Куо должна была сыграть небольшую роль [17], но в фильме так и не появилась.

Стрельба

Съемки начались 27 октября 1942 года. [18] В декабре Хедда Хоппер написала в своей колонке светской хроники: «Интересно, почему так много сражений между продюсером, режиссером Лореттой Янг и Аланом Лэддом по поводу Китая ? Может ли это быть плохая история? Может быть…» [19]

Лоретта Янг позже сказала, что возражала против сцены, в которой ее персонажу пришлось мириться с самоубийством одной из китайских девушек, поскольку она не будет «пропагандировать самоубийство как ответ на что-либо». (Янг был набожным католиком.) Она утверждала, что Фэрроу и руководитель производства Paramount Бадди де Сильва согласились вырезать сцену, но она снова появилась в сценарии во время производства. Янг снова отказался и пригрозил покинуть фильм. Сцена не была снята. [20]

Янг также призналась, что у нее были трудности с Аланом Лэддом. «Он был нытиком, и я ненавижу это... Любой мужчина, который вызывает своего агента каждый раз, когда он не добивается своего, а его агентом оказывается его жена (Сью Кэрол), есть что-то радикально неправильное. Если бы такое случилось, он говорил бы по телефону: «Сью, тебе лучше пойти сюда и все уладить». [21]

«Я не помню, чтобы слышал, как он смеялся, или когда-либо видел, чтобы он смеялся», - сказал Янг. «Все, что его касалось, было очень серьезным». [22]

«Китай» стал третьим военным фильмом подряд, который Джон Фэрроу снял после увольнения из канадского флота. Фэрроу стремился сделать фильм максимально точным. "У нас большая армия, и в каждом театре обязательно будут военнослужащие", - сказал он во время съемок фильма. «Мало того, у каждого сына матери есть мать – и можно поспорить, что она тоже знает, о чем идет речь. Что касается меня, то, когда я решаю сделать картину о чем-либо – неважно о чем – я чувствую, что должен будь правдивым». [23]

Лэдд получил травму во время съемок боевых сцен: порезал руку и вывихнул лодыжку. [24] Ему также пришлось совершить 20-футовый прыжок с моста, что бывший дайвер Лэдд нашел легким. [25]

Считалось, что сцена, где в результате взрыва погибли 4000 японских солдат, установила рекорд по числу погибших японцев на экране в голливудском фильме. [26]

Локации

Фильм снимался в нескольких живописных местах Аризоны и Калифорнии . В первом случае к ним относятся Апач-Трейл и районы вокруг Феникса (население которого в 1940 году составляло всего 65 000 человек). В последнем — Биг-Тудунга-Крик , ранчо Айверсон . и каньоны в горах Сан-Габриэль .

Песня

Paramount приобрела права на популярную китайскую маршевую песню Шу Мо «Work as One» для использования в фильме. Часть покупной цены пошла в фонд кампании United China Relief . Песня была записана Всекитайским хором Первой китайской пресвитерианской церкви Лос-Анджелеса. [27]

Прием

Премьера фильма состоялась в Нью-Йорке в кинотеатре Paramount в апреле 1943 года, в нем приняли участие Гарри Джеймс и его оркестр. Фанаты-подростки устроили беспорядки, разбили окно и сломали ребра полицейскому. «Однако все указывает на рекордный результат», - пишет Los Angeles Times . [28]

Фильм имел большой успех, и Paramount воссоединила Янга и Лэдда в фильме « И теперь завтра» (1944). [29]

Прием

Босли Кроутер в своей рецензии на фильм для «Нью-Йорк Таймс» отметил, что Голливуд произвел неудовлетворительный взгляд на актуальную тему: «...небольшое количество достойных китайских людей играют своих соотечественников в общепринятом стиле. Но фильм вряд ли отдает должное». своей стране — или титулу, который она носит, по большому счету, это голливудская ерунда…» [30].

Обзор в Variety был более снисходительным: в нем отмечалось: «Фрэнк Батлер создает аутентичность в драматическом развитии своего сценария [по пьесе Арчибальда Форбса], в то время как режиссер Джон Фэрроу аккуратно сочетает в себе человеческие и мелодраматические элементы». [31]

Газета Los Angeles Times писала, что «враждебность, выраженная в некоторых кругах по отношению к Китаю, вероятно, может быть связана с этим названием так же, как и с чем-либо еще. Склонность Голливуда к грандиозному имеет свойство неожиданно давать отпор – и Китай , по-видимому, попал в За исключением узкого кинопонимания, оно вряд ли оправдывает столь широкое название. Однако в узком кинематографическом смысле картина не уступает большинству мелодрам, рассказывающих о каком-то этапе глобальной войны, а в определенные моменты реализма - скорее. лучше, чем это». [32]

Рэдли Мецгер похвалил фильм, заявив, что Джон Фэрроу «блестяще освоил» технику следящей съемки и что в Китае «самые потрясающие кадры, которые я когда-либо видел». [33]

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Шаллерт, Эдвин. «Драма: «Беженец Смит» станет полнометражным фильмом Metro». Лос-Анджелес Таймс , 18 сентября 1942 г., стр. А10.
  2. ^ "Лучшие кассовые сборы сезона", Variety, 5 января 1944 г., стр. 54.
  3. ^ "Французская касса 1947 года". Кассовая история . Проверено: 26 января 2015 г.
  4. ^ "'Китай' (1943)". AllMovie . Проверено: 26 января 2015 г.
  5. ^ Френч, Майк. «Влияния: Китай». Theraider.net . Проверено: 26 января 2015 г.
  6. ^ «Дополнения». Питтсбург Пост Газетт . 15 мая 1942 года.
  7. Шаллерт, Эдвин (14 мая 1942 г.). «ДРАМА: Чаплин пишет комедию в ирландской деревенской пьесе. Новый экран представил марионеток. Хит военно-морского шоу Джин Роджерс выигрывает главную роль в фильме «Мистер такси», объявлено, что Джейн Вятт сланец заполнен» . Лос-Анджелес Таймс . п. 17.
  8. ^ «ИГРА В БЕЛАСКО ВНЕЗАПНО ЗАКРЫВАЕТСЯ: «Ходячий джентльмен», работа Грейс Перкинс-Фултон Оурслер, дана только шесть раз. КОМЕДИЯ ДЛЯ МИСС УЛРИК. Пьеса Милтона Герберта Гроппера «Если бы женщины могли выбирать», чтобы быть средством передвижения» . Нью-Йорк Таймс . 13 мая 1942 г. с. 14.
  9. ^ "Госпожа Чан Кайши награждает звезду Китая" . Канберра Таймс . 3 июля 1943 г. с. 4 – через Национальную библиотеку Австралии.
  10. ^ «НОВОСТИ ЭКРАНА ЗДЕСЬ И В ГОЛЛИВУДЕ: «Двое против завтрашнего дня», история Батаана Питера Виртеля, купленная MGM GABLE FILM НА СЛЕДУЮЩЕЙ НЕДЕЛЕ. «Где-то я найду тебя», его последний фильм перед вступлением в армию, который можно будет увидеть в Капитолии. ". Нью-Йорк Таймс . 20 августа 1942 г. с. 23.
  11. ^ «Лоретту Янг и Алана Лэдда можно будет увидеть в «Китае» - роль Эрнеста Труекса: 48-я улица ВНОВЬ ОТКРЫВАЕТСЯ СЕГОДНЯ. Там состоится премьера «Солиги Сольберг» - «Битва за Мидуэй» должна состояться в понедельник» . Нью-Йорк Таймс . 12 сентября 1942 г. с. 9.
  12. ^ Хоппер, Хедда. «Глядя на Голливуд». Чикаго Дейли Трибьюн , 20 октября 1942 г., стр. 19.
  13. ^ Фанк, Подслушивание , стр. 238.
  14. ^ Линет 1979, с. 74.
  15. ^ «'Китай', кошмар кастинга» . Мировые новости . Сидней. 11 сентября 1943 г. с. 9 – через Национальную библиотеку Австралии.
  16. ^ «СЫН ЧАРЛИ ЧАНА». Ежедневный рекламодатель . Вагга-Вагга, Новый Южный Уэльс. 5 марта 1943 г. с. 3 . Проверено 23 января 2016 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  17. ^ "Новости экрана". Христианский научный монитор . 21 октября 1942 г. с. 14.
  18. ^ «Лоретта Янг получит главную роль в фильме «Ее сердце в горле» на студии Paramount: ПРЕМЬЕРА RIVOLI BENEFIT. Доходы от сегодняшнего вечернего показа «Луны и шестипенсовика» пойдут французской группе» . Нью-Йорк Таймс . 27 октября 1942 г. с. 29.
  19. Хоппер, Хедда (11 декабря 1942 г.). «Взгляд на Голливуд». Чикаго Дейли Трибьюн . п. 30.
  20. ^ Фанк стр. 199
  21. ^ Фанк стр.200
  22. ^ Фанк, Подслушивание , стр. 235.
  23. ^ Шойер, Филип К. «Город под названием Голливуд». Лос-Анджелес Таймс , 8 ноября 1942 г., стр. С3.
  24. ^ «В воображаемых киновойнах тоже есть жертвы». Чикаго Дейли Трибьюн , 17 января 1943 г., стр. С7.
  25. ^ "Лэдд выполняет прыжки с высоты в боевике". Лос-Анджелес Таймс , 20 мая 1943 г., стр. 30.
  26. ^ "Новичок поет песню в стиле Кросби". «Вашингтон Пост» , 4 марта 1943 г., стр. Б9.
  27. ^ "Перспективы изображения". Христианский научный монитор . 13 ноября 1942 г. с. 11.
  28. Ласк, Норберт (27 апреля 1943 г.). «Слёзы критиков не смогли ослабить энтузиазм фанатов». Лос-Анджелес Таймс . п. 15.
  29. ^ Фанк стр. 206
  30. ^ Кроутер, Босли. «Обзор фильма: Китай (1943) с Аланом Лэддом и Лореттой Янг открывается в Paramount, картина называется «Романтика на злободневную тему». «Нью-Йорк Таймс» , 22 апреля 1943 года.
  31. ^ «Обзор фильма: Китай». Разнообразие . Проверено: 26 января 2015 г.
  32. Шойер, Филип К. (21 мая 1943 г.). «Преодолеть захватчиков против Алана Лэдда». Лос-Анджелес Таймс . п. 13.
  33. ^ Корлисс, Ричард (январь – февраль 1973 г.). «Рэдли Мецгер: аристократ эротики». Комментарий к фильму (изд. 9.1). стр. 19–29.

Библиография

Внешние ссылки