американский лингвист
Клэр Л. Рэмси — американский лингвист. Рэмси — доцент-эмерита Калифорнийского университета в Сан-Диего . [1] Она выпускница Галлодетского университета и бывший преподаватель Небрасского университета в Линкольне, штат Небраска. Исследования Рэмси были сосредоточены на социолингвистике глухих и жестовых сообществ в США и Мексике.
Публикации
Рэмси является автором двух книг, «Глухие дети в государственных школах» и «Люди, которые пишут» , обе изданные издательством Gallaudet University Press . Она является соавтором доклада под названием « Глухие студенты как читатели и писатели: смешанный исследовательский подход» с Кэрол Падден . [2]
- Глухие дети в государственных школах — часть серии « Социолингвистика в сообществах глухих» . [3] В этой книге описываются три американских глухих ребенка во втором классе. Поскольку многие глухие ученики попадают в обычные государственные учебные заведения США, Рэмси хотел понаблюдать за этими детьми в разных условиях обучения; сравнив классы для глухих с обычными общеобразовательными классами. Исследования Рэмси показывают, что глухие и слабослышащие ученики лучше учатся, когда они находятся в классе для глухих. Это связано с тем, что у них есть полный доступ к содержанию курса на визуальном языке, а среда в классе больше соответствует их потребностям.
- В книге «Люди, которые пишут» речь идет об Escuela Nacional pare Sorodundos (мексиканской национальной школе для глухих). Эта школа была открыта мексиканским правительством в 1860-х годах для обучения глухих граждан Мексики. Языковая политика школы заключалась в обучении студентов разговорному испанскому языку с целью научить их читать по губам (т. е. устный подход). (Школа закрылась в 1970-х годах.) Хотя студенты, посещавшие Escuela Nacional, не использовали Lengua De Senas Mexicana (LSM или мексиканский язык жестов ) для общения, как это делают многие современные глухие мексиканцы, они гордились тем, что использовали el deletreo или дактилоскопию LSM . В книге даются интервью со студентами, посещавшими Escuela Nacional, и они рассказывают о своем опыте обучения в школе. Одна из респонденток, Мария де лос анхелес Беодлья, выразила свое чувство, что когда она ходила в школу, ее одноклассники и она сама были более культурными и образованными, чем сегодняшние глухие люди в Мексике. Анализируя эти интервью, Рэмси выявил общую тему: чувство разочарования в том, как современная Мексика подвела своих глухих граждан. [4]
- Глухие студенты как читатели и писатели: смешанный подход к исследованию был написан в соавторстве с Кэрол Падден . В этом отчете они сосредоточились на навыках чтения и письма 135 глухих или слабослышащих детей школьного возраста. Из этих детей 83 посещают школу-интернат для глухих, а остальные 52 посещают государственную школу, в которой есть программа для глухих и слабослышащих. Рэмси и Падден наблюдали за этими детьми, чтобы определить, научились ли они лучше читать и писать в школе-интернате или государственной школе. Они обнаружили, что есть и другие факторы, которые способствуют успешному обучению глухого ребенка чтению и письму; в частности, являются ли родители или члены семьи ребенка также глухими. Дети из семей глухих, как правило, посещали школы-интернаты для глухих. Определение возраста и продолжительность посещения школы также были определяющими факторами для успешной грамотности детей. [5]
Среди опубликованных статей Рэмси: «Практика преподавания в классе глухого учителя с использованием американского языка жестов» и «Ninos Milagrisados: языковые установки, образование глухих и чудесные исцеления в Мексике».
- В книге «Практика общения глухого учителя с использованием американского языка жестов» Рэмси обсуждает опыт глухого учителя пятого класса. Этот учитель использует американский язык жестов как способ общения в школе, где она работает, где она преподает уже около тридцати пяти лет. Учительница является носителем языка жестов ASL и она использует язык жестов в своем классе. Ее стратегии обучения помогли ее ученикам стать более интерактивными в классе. [6]
- В статье «Ninos Milagrisados: Language Attitudes, Deaf Education, and Miracle Cures in Mexico» Рэмси обсуждает различные типы «лечения», которые они используют для глухих детей в Мексике. В статье Рэмси объясняет, что многие причины глухоты связаны с культурой, и что в Мексике они пытаются вылечить глухоту, потому что говорят, что ребенка нужно лечить немедленно или реабилитировать. В Мексике они пытаются сделать этих детей частью общества. Они хотят, чтобы эти дети были интегрированы в слышащее общество, в котором они живут. [7]
Рэмси входил в состав редакционно-консультативного совета по нескольким томам серии «Социолингвистика в сообществах глухих» , опубликованной издательством Gallaudet University Press . «Растяжение мизинца и пристальный взгляд» (1998), под редакцией Сейла Лукаса , в которой исследуется социолингвистическая динамика среди глухих людей и сообществ жестов. В этом томе исследователи изучили различные области лингвистики применительно к американскому языку жестов: фонологическая вариативность, язык в образовании, анализ дискурса, освоение второго языка и языковые установки. [8] В книге «Рассказывание историй и разговор: дискурс в сообществах глухих» авторы исследовали анализ дискурса языков жестов в разных странах, в том числе: Бали, Италия, Англия и США. [9] Исследования, обсуждаемые в книге «Поворот, дактилоскопия и контакт в языке жестов», фокусируются на использовании языка жестов глухими людьми в их сообществах и в ситуациях международного общения. [10]
Более поздний вклад Рэмси был в том Language Acquisition by Eye , под редакцией Шарлин Чемберлен, Джилл Паттерсон Морфорд и Рэйчел И. Мейберри. Глава «Способность чтения у глухих детей, говорящих на языке жестов» была написана в соавторстве Рэмси и Падден. В этой главе они обсуждают, как глухие дети учатся читать; описывая, что знание определенной языковой структуры ASL коррелирует с успеваемостью по чтению. Дети, которые лучше справляются с тестами по чтению, — это те, кто способен записывать слова, которые им дактилируют, а затем переводить их в жесты; что часто наблюдается у детей, которые выросли, подвергаясь воздействию языка жестов. [ необходима цитата ]
Ссылки
- ^ "Клэр Рэмси". Калифорнийский университет, Сан-Диего. Архивировано из оригинала 30 июня 2018 года . Получено 29 июня 2018 года .
- ^ Глухие студенты как читатели и писатели [микроформа]: смешанный подход к исследованию. Министерство образования США, Вашингтон, округ Колумбия. 1997. Получено 29 июня 2018 г.
- ^ "Глухие дети в государственных школах: размещение, контекст и последствия". Gallaudet University Press . Получено 29 июня 2018 г.
- ^ «Клэр Л. Рэмси, Люди, которые читают. Порекомендуйте своим друзьям и книжному клубу. Обзор книги. Книги онлайн. TheReadingRoom.com. Веб. 15 ноября 2011 г.
- ^ Люди, которые пишут Галлодетский университет Press. Веб. 10 декабря 2011 г.
- ^ Смит, Дэвид Гарри; Рэмси, Клэр Л. (2004). «Практики ведения классного дискурса глухим учителем с использованием американского языка жестов». Исследования языка жестов . 5 (1): 39–62. doi :10.1353/sls.2004.0026. JSTOR 26190758. S2CID 144374554. Проект MUSE 173778 ProQuest 222651520.[ необходим неосновной источник ]
- ^ Рэмси, Клэр Л.; Норьега, Хосе Антонио (2001). «Ninos Milagrizados: Языковые установки, образование глухих и чудесные исцеления в Мексике». Исследования языка жестов . 1 (3): 254–280. doi :10.1353/sls.2001.0011. S2CID 143696780. Проект MUSE 31769.[ необходим неосновной источник ]
- ^ Расширение мизинца и взгляд в глаза. Издательство Университета Галлодет. Веб-сайт. 10 декабря 2011 г.
- ^ Рассказывание историй и беседа: дискурс в сообществах глухих. Издательство Галлодетского университета. Веб-сайт. 11 декабря 2011 г.
- ^ Очерёдность, дактилоскопия и контакт в жестовых языках. Издательство Галлодетского университета. Веб-сайт. 13 декабря 2011 г.