stringtranslate.com

Колдхарбор Лейн

Вид на Колдхарбор-лейн с Эйкр-лейн .

Coldharbour Lane — дорога на юге Лондона , Англия, которая ведёт на юго-запад от Камберуэлла до Брикстона . Длина дороги составляет более 1 мили (1,6 км) со смесью жилых, деловых и торговых зданий — участок Coldharbour Lane около рынка Brixton Market содержит магазины, бары и рестораны. Между перекрестками Coldharbour Lane и Denmark Hill в Camberwell SE5 и Coldharbour Lane и Denmark Road лежит часть границы между районами Ламбет и Саутуарк . Другой конец Coldharbour Lane встречается с Acre Lane в центре Брикстона, образуя A2217 .

Район перекрестка Лафборо , окружающий железнодорожную станцию , отмечает приблизительную центральную точку Колдхарбор-лейн и смену почтового индекса с SE5 на SW9 .

История

Бывший премьер-министр Великобритании Джон Мейджор жил в квартире по адресу Колдхарбор-лейн, 144, когда был ребенком, с 1955 по 1959 год. [1]

Переулок рядом с рынком Брикстон стал заброшенным к середине 1960-х годов, когда процветало множество наркопритонов, торгующих в основном каннабисом. [ необходима цитата ]

В 1981 году беспорядки в Брикстоне произошли на дорогах около Колдхарбор-лейн, и некоторые окна были разбиты на самой улице. [2] При поддержке лидеров сообщества и владельцев магазинов были разработаны планы по созданию мини-полицейского участка на Колдхарбор-лейн в бывшем помещении наркоторговца. [3] [ требуется обновление ] Команды полиции по обеспечению безопасности в соседних домах работали в доме № 411 с другой базой около перекрестка Лафборо в доме № 236. Оба были закрыты в 2019 году.

Происхождение названия

Возможным происхождением названия является Cool Arbour Lane, относящееся ко времени пребывания Камбервелла в стране. Это место упоминается в книге «Улицы» Энтони Куинна (2012) как место, где впервые увидели красавицу Камбервелла .

«Холодная гавань» была необитаемым убежищем для путешественников, часто вдоль известного маршрута, чем-то похожим на современный лачугу . В отличие от гостиницы, здесь не было персонала, еды или питья. Там была крыша, дверь и, возможно, простой очаг, хотя путешественник должен был собирать топливо. Они, как правило, были не более чем открытыми амбарами или загонами для животных. [4]

JC Hahn в Notes and Queries Series 3, 7, 253–254 (1 апреля 1865 г.) и позднее в Series 3, 8, 71–72 (22 июля 1865 г.) написал статью под названием «Замечания о происхождении термина „Cold Harbour“». [5] В ней автор отмечает относительно ранние эквивалентные топонимы в Германии и прослеживает происхождение Coldharbour/Cold Harbour до немецкого kalte Herberge . В Германии и Австрии есть деревня под названием Kaltherberg. Эта этимология была принята авторами словаря Merriam-Webster . Хан приходит к выводу, что «наше Cold Harbour было названием, данным любому холодному жилищу, холодному отступлению, перенесенному в Англию нашими саксонскими предками — Cold Harbour = Cold Station, Cold House, Cold Lodge», и, таким образом, имеет более широкое значение, чем то, которое приписывают сторонники базового типа жилья.

«Coldharbour» также сохранилось как название деревни в графстве Суррей , а в Бристоле есть как «Coldharbour Road», так и «Cold Harbour Lane».

Улица Колдхарбор-Лейн также дала свое название району Колдхарбор в Брикстоне, хотя примерно треть улицы Колдхарбор-Лейн расположена в районе Херн-Хилл .

Преступление

Расстрел в апреле 1997 года

В апреле 1997 года Девон Доусон, 29-летний ямаец, находившийся в Великобритании по шестимесячной визе, был застрелен из автомата возле паба Green Man на Колдхарбор-лейн. [6]

Расстрел в июне 1997 года

3 июня 1997 года Энтони Бейкер был застрелен в голову во время рейда в закусочной Control Tower на Coldharbour Lane, Brixton, где он работал. Стрельба произошла всего в нескольких сотнях ярдов от Lambeth Town Hall , где в то же время главный инспектор Алан О'Горман рассказывал на переполненном собрании, что огнестрельное оружие в этом районе выходит из-под контроля. [7]

Самая опасная улица 2003 года

В статье 2003 года в London Evening Standard Дэвид Коэн описал Coldharbour Lane как самую опасную улицу в самом опасном районе Лондона. В заголовке спрашивалось, является ли улица «самой опасной в Британии». [8]

Граффити-художники 2018 года попали под поезд

18 июня 2018 года три граффити-художника в возрасте от 19 до 23 лет погибли, когда их сбил поезд на станции Loughborough Junction на Coldharbour Lane. Бывший член совета директоров Transport for London (TfL) Брайан Кук подвергся критике со стороны пользователей социальных сетей после того, как написал в Twitter, что погибшие были «обычными негодяями, которые обходятся железной дороге в миллионы и держат высокие тарифы». [9]

Выборы в Совет 2014 г.

Колдхарбор

- Рейчел Хейвуд была избрана советником от Лейбористской партии. Хейвуд вышла из состава партийного организатора в апреле 2016 года и теперь заседает в качестве независимого советника. [10] [11] [12]

Пабы и бары

На Колдхарбор-лейн есть несколько пабов и баров: Prince of Wales в Брикстоне [13], который находится на том же месте с 1800 года; [14] Prince Albert [15] , где иногда бывают живые концерты и викторины; [16] Dogstar, [17] «трехэтажный DJ-бар»; [18] Living; [19] Club 414, [20] и Plough. Green Man, [21] Angel, [22] Enterprise и Hero (позднее Junction) прекратили свою деятельность в период с 2000 по 2007 год.

В популярной культуре

Группа из Брикстона Alabama 3 назвала свой дебютный альбом Exile on Coldharbour Lane в честь дороги. Хотя в песне " Woke Up This Morning " на этом альбоме упоминается Coldharbour Lane, в миксе "Chosen One Mix", который используется в качестве темы для сериала "Клан Сопрано" , это упоминание опущено . [ требуется цитата ]

«Coldharbour Lane» — с припевом «So long / I've done my time / Coldharbour Lane / Goodbye» — это сингл с альбома This Is Rock'n'Roll группы The Quireboys , выпущенного в 2001 году . [ требуется цитата ]

Маркус Шульц назвал свой собственный лейбл звукозаписи «Coldharbour Recordings» в честь времени, когда он жил в квартире на Колдхарбор-лейн. [23]

Этот район фигурирует в романе 2008 года « Комната потерянных вещей» Стеллы Даффи , действие которого происходит в химчистке на Колдхарбор-лейн. [24]

В 2007 году Оладипо Агболуахе поставил пьесу, ссылающуюся на улицу, «Христос Колдхарбор-лейн», о внезапном появлении Иисуса Христа в Брикстоне. [25]

Части фильма «Медовая ловушка» , снятого в 2015 году режиссёром Ребеккой Джонсон с Джессикой Сулой в главной роли , снимались на улице. [26]

Красавица Камберуэлл

Бабочка-красавица Кэмбервелл

Редкая перелетная бабочка, красавица Камбервелла ( Nymphalis antiopa ), была так названа после обнаружения двух экземпляров в Колдхарбор-Лейн в 1748 году. [27] [28] Бабочки, вероятно, прибыли в качестве безбилетных пассажиров на кораблях, доставлявших древесину из Скандинавии в доки Суррея, расположенные в двух милях к северу. [29]

Ссылки

  1. ^ Джон Мейджор (1999). Джон Мейджор: Автобиография . Harper Collins. С. 16–7.
  2. ^ «Тогда и сейчас: публичный дом Принца Уэльского». www.urban75.org .
  3. ^ "Ghetto fabulous". The Guardian . Лондон. 24 апреля 2005 г. Получено 30 апреля 2010 г.
  4. ^ "Холодная Гавань". Поисковик Фраз.
  5. ^ "JC Hahn, Две статьи о происхождении названия Coldharbour". cantab.net .
  6. Evening Standard, 27/05/1997 Смерть на улицах Раньше люди дрались кулаками и ножами, а теперь они хватаются за оружие. Автор: ДЖАСТИН ДЭВЕНПОРТ
  7. ^ Evening Standard, 07/07/1997 Выпуск: A Страница: 20 БЫВШИЙ ГАНГСТЕР ПРИСОЕДИНЯЕТСЯ К БОРЬБЕ ЗА ПРЕКРАЩЕНИЕ ОРУДНЫХ ВОЙН В БРИКСТОНЕАвтор: МАРК УОДСВОРТ
  8. ^ Evening Standard, 30/01/2003 Страница: 16 Почти 15 000 ножевых ранений, грабежей, разбойных нападений и даже убийств... большинство из них связаны с 300 ярдами, где ежемесячно продается крэк-кокаин на сумму 1 млн фунтов стерлингов. Это самая опасная улица в Британии? РАССЛЕДОВАНИЕ: The Standard проводит 24 часа в лондонском районе, где полиция ведет самую масштабную битву с преступностью Автор: ДЭВИД КОЭН
  9. ^ "Loughborough Junction: дань уважения граффити-художникам, сбитым поездом". BBC News . 19 июня 2018 г.
  10. ^ "Советники". 4 сентября 2021 г.
  11. ^ "CLLR Рэйчел Хейвуд наносит язвительный удар по "элите" лейбористского кабинета министров, призывая к смене направления". brixtonbuzz.com . 13 апреля 2016 г.
  12. ^ "Результаты выборов в Колдхарборе, 22 мая 2014 г.". Совет городского округа Ламбет-Лондон. 22 мая 2014 г.
  13. ^ "Prince of Wales, Brixton, London, SW9 8HH - pub details # beerintheevening.com". Архивировано из оригинала 9 апреля 2007 года . Получено 20 мая 2007 года .
  14. ^ Отель Prince of Wales, Coldharbour Lane, Brixton. Исторический Брикстон - старые и новые фотографии Брикстона, Ламбета, Лондона, SW9 и SW2
  15. ^ "The Prince Albert, 418 Coldharbour Lane, Brixton SW9 8LF". Архивировано из оригинала 1 сентября 2007 года . Получено 20 мая 2007 года .
  16. ^ "Prince Albert, 418 Coldharbour Lane, London - London Public Houses & Inns - All in London". Архивировано из оригинала 7 апреля 2007 года . Получено 20 мая 2007 года .
  17. ^ "Dogstar, Brixton, London, SW9 8LQ - pub details # beerintheevening.com". Архивировано из оригинала 1 июня 2007 года . Получено 20 мая 2007 года .
  18. ^ "Dogstar, 389 Coldharbour Lane, Brixton SW9 8LQ". Архивировано из оригинала 1 сентября 2007 года . Получено 20 мая 2007 года .
  19. ^ "Living | 443 Coldharbour Lane | London | SW9 8LN". Архивировано из оригинала 31 марта 2006 года . Получено 20 мая 2007 года .
  20. ^ "Club 414 | 414 Coldharbour Lane | London | SW9 8LF". Архивировано из оригинала 13 апреля 2007 года . Получено 20 мая 2007 года .
  21. ^ "The Green Man | 225 Coldharbour Lane | London | SW9 8RR". Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Получено 5 июля 2022 года .
  22. ^ "The Angel | 354 Coldharbour Lane | London | SW9 8QH". Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Получено 5 июля 2022 года .
  23. ^ "Markus Schulz Gallery Jukebox". Министерство звука .
  24. ^ "Обзор: The Room of Lost Things Стеллы Даффи". The Guardian . 21 февраля 2009 г.
  25. ^ "Обзор театра: Христос из Колдхарбор-лейн / Сохо, Лондон". The Guardian . 8 июня 2007 г.
  26. ^ "Обзор Honeytrap – мелодрама в жанре городского реализма, основанная на реальных событиях". The Guardian . 7 мая 2015 г.
  27. Эшер, Джим. Атлас бабочек Британии и Ирландии , Oxford University Press.
  28. Томас, Джереми и Ричард Льюингтон. Бабочки Британии и Ирландии , Дорлинг Киндерсли.
  29. ^ Эммет, А. М. и Хит, Дж. (1989). Мотыльки и бабочки Великобритании и Ирландии , Harley Books, Колчестер.

51°27′57″с.ш. 0°06′09″з.д. / 51,4659°с.ш. 0,1024°з.д. / 51,4659; -0,1024