Латинская пьеса Тита Макция Плавта
Cistellaria — комедийная латинская пьеса раннего римского драматурга Тита Макция Плавта . История, действие которой происходит в греческом городе Сикион , касается девушки по имени Селена, которую бросили в младенчестве и воспитала куртизанка Меленис. По счастливой случайности выясняется, что ее родная мать, вышедшая замуж за сенатора Демифо, живет по соседству, что позволяет ей выйти замуж за молодого человека Алкесимарха, который ее любит.
Пьеса была адаптирована из утерянной комедии Менандра под названием Synaristosai («Женщины, которые обедали вместе»). [1] Cistellaria , по-видимому, является одной из самых ранних пьес Плавта. В строке 202 выражается надежда, что война с Карфагеном скоро закончится победой римлян ( Вторая Пуническая война фактически закончилась в 202 г. до н. э.). В том же отрывке упоминаются «ваши союзники старые и новые», что может быть ссылкой на договор о союзе, заключенный с Этолийским союзом в 209 г. [2]
Персонажи
- Селена: молодая куртизанка, которая оказывается свободнорожденной
- Гимназия: проститутка, подруга Селена
- Мать гимназии: (имя не указано) тоже проститутка
- Алкесимарх: молодой человек из Сикиона, влюбленный в Селену.
- Раб Алкесимарха: (безымянный)
- Отец Алкесимарха: (неизвестен)
- Мелаенис: проститутка, усыновившая Селену в младенчестве
- Лампадио: раб Фаностраты
- Фанострата: жена Демифо и родная мать Селены.
- Халиска: служанка Мелаэниса
- Демифон: сенатор Сикиона, муж Фаностраты.
Метрическая структура
Пьесы Плавта традиционно делятся на пять актов. Однако не считается, что деление на акты восходит ко времени Плавта, поскольку ни одна рукопись не содержит их до XV века. [3] Кроме того, сами акты не всегда соответствуют структуре пьес, что часто более наглядно демонстрируется вариациями в размерах.
Распространенной схемой у Плавта является то, что метрический раздел начинается с сенариев ямба (которые не сопровождались музыкой), за которыми по желанию следует музыкальный отрывок или песня, и заканчивается септенариями хорея, которые декламируются или поются под музыку пары труб, известных как тибии . [4]
Хотя части пьесы в настоящее время утеряны, поскольку в рукописях отсутствуют страницы, структура пьесы, по-видимому, выглядит следующим образом: A = ямбические сенарии, B = другие размеры, C = хореические септенарии:
- BBC, ABC, ABABCBC, AC, BBAC
Вместо обычных сенариев ямба эта пьеса открывается полиметрической песней. Последний раздел также открывается полиметрической песней. Кроме того, есть три отрывка в септенариях ямба и дикий отрывок в анапестах, где молодой возлюбленный Алкесимарх поет о своей беде.
Селена описывает свою проблему
- Акт 1.1 (1–37): полиметрическая песня (ba, ia-tr, an, cr) [5] (37 строк)
- Куртизанка Селена выходит из своего дома [6] с двумя другими женщинами, старой и молодой, угостив их обедом. Обе благодарят Селену за обед, хотя старуха жалуется, что вина было слишком мало.
- Акт 1.1 (38–58): ямб септенарий (21 строка)
- Старуха напоминает Селене, что она и ее мать были проститутками, и теперь ее дочь Гимназия занимается тем же ремеслом.
- Акт 1.1 (59–119): хореические септенарии (61 строка)
- Селена, однако, говорит им, что она никогда не спала ни с одним мужчиной, кроме Алкесимарха, которого она любит и который обещал жениться на ней; но она огорчена, потому что услышала, что он помолвлен с дочерью богатого человека, живущего по соседству. Затем она умоляет старую леди позволить Гимнасию присматривать за ее домом в течение трех дней, так как ее мать звала ее. Она отдает Гимнасию ключ и уходит.
Объясняется рождение и происхождение Селениума.
- Акт 1.2–1.3 (120–202): ямб сенарий (79 строк)
- Старая проститутка объясняет зрителям, что несколько лет назад она нашла Селену младенцем, брошенной на улице, и отдала ее на воспитание матери Селену. Похоже, что последняя хотела использовать ребенка, чтобы обмануть иностранного любовника. [7]
- После того, как она уходит, появляется божество Ауксилиум («Помощь»). Она [8] объясняет зрителям, что несколько лет назад некий купец приехал из Лемноса в Сикион; он изнасиловал знатную девушку и бежал обратно на Лемнос. На Лемносе он женился, но после рождения дочери его жена умерла. Позже он вернулся в Сикион и женился на той же девушке, которую изнасиловал; и узнав о ребенке, которого бросили, он поручил ее служанке приложить усилия, чтобы найти ее. Тем временем Селена выросла, и в нее влюбился молодой человек, а она в него; но его отец хочет, чтобы он женился на кузине с Лемноса.
Страсть Алкесимарха к селену
- Акт 2.1 (203–228): анапесенная песня (28 строк)
- Входит юноша Алкесимарх и страстно поет о муках влюбленности. Он рассказывает, как отец задержал его в деревне на шесть дней.
- ( В рукописях имеется пробел примерно в 100 строк. Строки 231–491, которые следуют за пробелом, существуют только в амброзианском палимпсесте и частично неразборчивы. ) [9]
- Акт 2.2–2.3 [10] (231–272): хореические септенарии (42+ строки)
- Алкесимарх приказывает своему рабу горько упрекать его за то, что он не видел Селену в течение этих шести дней. Раб делает, как ему говорят.
- (253–272: сохранилось лишь несколько следов. Еще 70 строк отсутствуют после 266. )
Алкесимарх узнаёт о подготовке к свадьбе
- Алкесимарх посещает дом Селены и узнает от Гимнасия о подготовке к свадьбе.
- Акт 2.3 (продолжение) (273–304): ямб сенарий (32 строки)
- Алкесимарх, кажется, впадает в бреду. Он призывает своего раба принести ему доспехи, коня и отряд солдат. Гимназия и раб реагируют с тревогой. Она советует ему не бороться с любовью, а пойти к матери Селены и просить прощения.
- ( Здесь потеряно еще 70 строк. )
- Акт 2.4 (305–373): ямб септенарий (37 строк)
- ( 322–362 — только фрагменты .) Отец Алкесимарха, имя которого не называется, посещает дом Селены, чтобы сказать ей держаться подальше от его сына. Он находит там Гимнасию и принимает ее за Селену. Он поражен ее красотой, и она дразнит его, флиртуя с ним...
- ( В рукописи есть еще один пробел примерно в 55 строк между 372 и 389, а затем сохранилось лишь несколько букв до строки 449. Десять фрагментов, цитируемых грамматиками Присцианом и Нониусом, всего 15 строк, в основном в ямбических сенариях, как полагают, относятся к пробелу. Последний из них, 405–408, определенно может быть помещен, поскольку он соответствует сохранившимся следам. )
- Акт 2.5–2.6 (продолжение) (374–408): ямб сенарий (15 строк)
- Мать Гимнасия приходит в дом Алкесимарха, чтобы забрать Гимнасия, который, похоже, не хочет уходить.
- Лампадио, слуга, которому было поручено найти Селениум, следил за матерью Гимназии. Он описывает уродливых проституток, которых он видел в разных борделях, пока искал ее...
- Акт 2.7 (449–452): октонарии ямба (4 строки)
- ...Алкесимарх умоляет Селену и ее мать Мелениду, но безуспешно. Селена уходит.
- Акт 2.7 (453–460): хореические септенарии (8 строк)
- Он продолжает умолять, но Мелаенис упрекает его за нарушение клятвы.
- Акт 2.7 (461–464): фрагментарный, размер неопределенный, вероятно, ямб (4 строки)
- Алкесимарх по-прежнему отказывается идти.
- Акт 2.7 (465–535): хореические септенарии (68 строк)
- Он клянется, что никогда не женится на девушке с Лемния, которую выбрал для него его отец. Мелаенис клянется со своей стороны, что никогда не позволит ему жениться на ее дочери. Алкесимарх клянется списком богов (он делает ошибки в их отношениях, и ей приходится его поправлять), что убьет их обоих, если она не вернет ему Селену. Он уходит. Мелаенис решает последовать за ним, чтобы убедиться, что он не сделает ничего глупого. Внезапно она видит приближающегося Лампадио.
Мелаенис узнает о родителях Селениум
- Акт 2.8–2.9 (536–630): ямб сенарий (95 строк)
- Лампадио, слуга, которому было приказано искать дочь Демифона, разговаривает сам с собой о том, как он следовал за старухой. Его хозяйка Фанострата (жена Демифона) слышит его и выходит из своего дома. Он рассказывает ей, что старуха сказала ему, что Гимназия не та девушка, которую он ищет, а что она отдала ребенка проститутке по имени Мелаенис. Он говорит, что старуха отказалась сказать ему, где живет Мелаенис, но что он скоро узнает.
- Мелаенис, которая подслушала все это, выходит вперед и спрашивает Лампадио. Он говорит ей, что хозяин дома — Демифо, и рассказывает о двух дочерях Демифо, одна из которых — плод изнасилования. Мелаенис решает пойти домой и привести Селену, чтобы вернуть ее богатым родителям.
- Акт 3.1–4.1 (631–670): хореические септенарии (39 строк)
- Мелаенис возвращается с Селеной и служанкой. Она несет маленькую шкатулку ( cistella ), в которой находится детская погремушка, которая докажет личность Селены. Она передает шкатулку своей служанке, Халиске, и приказывает ей постучать в дверь Демифо.
- Внезапно из дома выходит Алкесимарх. Он держит меч и собирается убить себя. Три женщины бросаются к нему. Он хватает Селену и втаскивает ее внутрь. Мелаенис и Халиска следуют за ним. В суматохе Халиска роняет шкатулку.
- Лампадио возвращается. Он зол, потому что мать Гимназии теперь отрицает все, в чем она призналась ранее. Он находит ларец. Фанострата, которая вышла из дверей дома Демифона, внезапно узнает в ларце тот, который она дала своей дочери.
Фанострата и Демифо находят свою дочь
- Акт 4.2 (671–703): полиметрическая песня (an, ba, cr) (33 строки)
- Из дома Алкесимарха выходит Халиска, лихорадочно ища ларец. Лампадио и Фанострата подслушивают ее пение.
- Акт 4.2 (704–773): ямб септенарий (43 строки)
- Халиска собирается вернуться, когда Лампадио и Фанострата окликают ее. Она спрашивает, не нашел ли кто-нибудь шкатулку. Сначала Лампадио и Фанострата подозревают подвох и ничего не выдают. В конце концов, после того как она показывает, что в ней погремушка, Лампадио говорит, что знает, где она, но хочет награду. Фанострата игнорирует его и говорит, что ей нужно поговорить с Халиской.
- Акт 4.2 (747–773): ямб сенарий (27 строк)
- Она спрашивает Халику, где находится владелец шкатулки, и Халиска указывает на дом Алкесимарха. Она говорит, что Меленис намерена вернуть Селену ее родителям, но в то же время она хотела бы вернуть шкатулку. Фанострата возвращает шкатулку и следует за Халиской в дом Алкесимарха.
- Акт 5.1 (774–787): хореические септенарии (14 строк)
- Демифо теперь приходит с заседания сената. Он просит Лампадио объяснить, что происходит, так как он слышал много сплетен на улице. Лампадио говорит ему, что у него новая дочь. Они вместе идут в дом Алкесимарха. Теперь постановочная труппа выходит вперед и сообщает зрителям, что пьеса заканчивается здесь, и просит аплодисментов.
Переводы
Ссылки
- ↑ W. de Melo (2011), Plautus: The Casket Comedy (Loeb Classical Library), стр. 123–124.
- ↑ W. de Melo (2011), Plautus: The Casket Comedy (Loeb Classical Library), стр. 129–130.
- ^ Меррилл, Франция (1972). Тити Макчи Плаути Мостеллария , с. XIX.
- ↑ О порядке ABC, распространенном у Плавта, см. Мур, Тимоти Дж. (2012), Музыка в римской комедии . Издательство Кембриджского университета, стр. 237-42, 253-8, 305-8, 367-71.
- ^ Подробную информацию о размерах построчно см. в базе данных Тимоти Дж. Мура из The Meters of Roman Comedy, Вашингтонский университет в Сент-Луисе.
- ↑ Похоже, что дом для нее арендовал Алкесимарх: ср. строки 312, 319.
- ↑ Сравните сюжет «Трукулента » Плавта с этим мотивом.
- ^ Вероятно, женского рода, поскольку греческий эквивалент Βοήθεια — женского рода.
- ^ W. de Melo (2011), Plautus: The Casket Comedy (Loeb Classical Library), стр. 157.
- ↑ В оксфордском тексте Линдсея 1905 года все строки 203–535 называются Актом 2.1, но в тексте де Мело 2011 года сцены перенумерованы.
- ^ Plautus; Перевод Вольфганга де Мело (2011). Plautus, Vol II: Casina; Комедия о ларце; Куркулион; Эпидик; Два Менехма . Классическая библиотека Лёба. ISBN 978-0674996786.
Внешние ссылки
- Латинский текст, отредактированный Фридрихом Лео в Perseus : Cistellaria