stringtranslate.com

Конрад и леди Блэк: Танцы на грани

«Конрад и леди Блэк: Танцы на грани» (опубликованав США под названием «Возмутительная удача: взлет и падение Конрада и леди Блэк ») — биография канадского бизнесмена и писателя Конрада Блэка и его жены, канадской журналистки британского происхождения Барбары Эмиель , написанная британским журналистом и биографом Томом Бауэром в 2006 году .

Описание

В книге подробно описывается личная биография Блэка, а также его деловая карьера, брак с Барбарой Эмиель и их образ жизни. В разделе благодарностей книги Боуэр благодарит трех предыдущих биографов Блэка, Питера С. Ньюмана, Ричарда Скилоса и Джеки Макниш, за их предыдущие работы о Блэке, и 200 человек, которых он интервьюировал во время написания книги. Боуэр отклонил предложение Блэка о сотрудничестве с книгой, которое, по-видимому, было сделано на том основании, что книга не будет опубликована до окончания уголовного суда над Блэком за мошенничество и воспрепятствование правосудию. [nb 1] Книга состоит из 14 глав с предисловием и введением. Обновленное издание книги было выпущено в мягкой обложке, чтобы включить освещение судебного процесса.

Прием

Биография получила в основном восторженные отзывы, рецензенты особо выделили исследования Тома Бауэра и образ жизни Блэков. Критика была придержана к стилю прозы Бауэра.

Кристина Одоне написала в New Statesman , что

Жадность, демонстративное потребление и эгоизм, выходящий за рамки пародии: это капитализм, красный в зубах и когтях. Это также компульсивная байка. Но разве может быть иначе, когда главные герои так возмутительно перегибают палку, так не скованы условностями – и так дьявольски привлекательны?

Говоря о предстоящем судебном процессе по делу о мошенничестве, Одоне говорит, что

Боуэр позаботился о том, чтобы нам не пришлось ждать до тех пор, чтобы услышать доказательства против лорда Блэка. С кропотливой заботой он собирает факты, идеи и анекдоты. Даже если лорд Блэк выйдет на свободу из зала суда, хроника Боуэра, как и тюремный дневник рассказчика в Kind Hearts and Coronets , решит его судьбу. [1]

Питер Престон дал более критическую рецензию на книгу для The Observer , написав:

Вопреки всему, вы начинаете чувствовать укол сочувствия к [Блэку]... Прошло три года с тех пор, как его мир рухнул, но его день в суде все еще далек... теперь появляется мрачный литературный жнец Том Бауэр, готовящий очередное из своих убийственных расследований. Будет ли Конрад сотрудничать? - невинно спрашивает Том. Не бойтесь! - говорит лорд Б.; Я знаю, что вы пишете историю о «двух подлых, мошеннических, презренных людях, которые наслаждались мошенническим и несправедливым возвышением». Что ж, он определенно правильно понял сюжет. Наша трудность в том, чтобы понять, когда сюжет полностью соответствует истории. [2]

Престон написал, что работа Бауэра была «мастерским исполнением», добавив, что

Главный ищейка британской журналистики выполнил свою стандартную работу после Роуленда, после Максвелла: 150 интервью, 434 страницы, внушительный массив фактов и домыслов. Запутанный бизнес «неконкурентных сборов» и займов от одной сомнительной компании-пустышки другой никогда не казался более ясным. [2]

Престон также предположил, был ли соответчик Блэка Дэвид Рэдлер источником для книги, но заключил, что книга была «картиной личности по цифрам. Может быть, это не имеет значения. Может быть, достаточно резкого разоблачения «мошеннических шарлатанов» (фраза Блэка). Но если вы хотите понимания, а также фактов, вы, возможно, просто в конечном итоге попросите большего». [2] Еще один более критический отзыв был от Джанет Маслин в International Herald Tribune, которая написала, что книга была «поспешно извергнутым, бесформенным отчетом об очевидном подходе Блэка к корпоративному управлению и тайному извлечению гонораров» и что она была «запутанной, но схематичной» как деловая книга. Маслин написала, что «Бауэр предпочитает обобщения и пренебрегает ссылками на источники для большей части материала здесь. Огульное утверждение, что он опирался на более ранние биографические и автобиографические книги о Блэке, не оправдывает такие упущения», но добавила, что

Утверждение книги о том, что только в 2000 году чернокожие партнеры вывели $122 млн из компании с чистой прибылью $117 млн, подтверждается следственными доказательствами, обнаруженными жестким аналитиком из инвестиционного фонда Tweedy Browne. И его последствия относительно алчности чернокожих совершенно ясны.

Маслин критиковал прозу Боуэра, написав, что его «понимание человеческой природы примитивно. Его фразировка неудачна. А его редактор отсутствует в действии. Думайте о Блэке, что хотите, но он пишет лучше, чем его биограф». [3] Джон Ланчестер рецензировал книгу в London Review of Books и описал Блэка как

единственный магнат с совершенно отличительным стилем прозы. Это видно по яростному электронному письму, которое Блэк написал Тому Бауэру, протестуя против того, что готовящаяся книга Бауэра о лорде и леди Блэк будет «душераздирающей историей двух подлых, мошеннических, презренных людей, которые наслаждались мошенническим и несправедливым возвышением; были разоблачены и стерты в порошок в справедливой системе, подверглись остракизму; и в значительной степени обеднели, и что я на пути в тюремную камеру, где мне и место». Можно придираться к пунктуации, но как резюме « Конрад и леди Блэк: Танцы на грани » этот парафраз точен до ясновидения.

Хотя Ланчестер написал, что «чистота злорадства Бауэра отталкивает» и что Бауэр «ни на минуту не ослабевает во враждебности», он говорит, что

это действительно оставляет читателя чувствовать себя свидетелем казни. ...Ни он, ни Амиель не стеснялись показывать людям, что они не считают их значимыми. Широко распространенное злорадство — это касается не только Бауэра — вполне объяснимо, хотя от этого оно не становится более привлекательным. [4]

Иван Фэллон, пишущий в The Independent , написал, что Бауэр, «...поглощенный подробностями истории, которую он излагает великолепно, никогда полностью не объясняет внезапность и масштаб падения. ...Где-то глубоко в психике Блэка есть фатальный изъян, который заставил его самоуничтожиться, как раз когда у него было все». Фэллон также написал, что Амиэль «...выступает как настоящий предмет книги, легко затмевая своего напыщенного и многословного мужа». [5] Книга также была рецензирована Ким Флетчер в The Telegraph . [6] В рецензии для The Economist книга была описана как «захватывающая предостерегающая история, которая все еще ждет своей развязки». [7]

Последствия

В феврале 2007 года Блэк подал в Торонто иск о клевете против Боуэра из-за содержания книги и потребовал возмещения ущерба в размере 11 миллионов долларов. Блэк описал Боуэра как «мстительного, высокомерного, презрительного, садистского» и «патологически лживого» в иске и утверждал, что он был изображен как «неисправимо и печально известный коррумпированный и нечестный, психически неуравновешенный, лишенный каких-либо искупительных или смягчающих качеств». Блэк также утверждал, что биография описывала Амиэля как «жадного, задиристого, неряшливого, экстравагантного, визгливого и каргу». В иске Блэка говорилось, что Боуэр ложно описал его как «религиозного лицемера или чудака, который бредит, воображая разговоры с Богом, в которых, как он верит, он получает заверения о божественной приемлемости незаконных и безнравственных действий»; Это одно из более чем 50 предполагаемых неточностей и клеветнических заявлений, которые, по словам Блэка, содержались в книге. [8]

В ответ Боуэр заявил, что его не беспокоит иск, сказав, что «Роберт Максвелл много раз подавал на меня в суд, и посмотрите, что с ним случилось». [8] Иск был заморожен, когда Блэк был признан виновным в мошенничестве и заключен в тюрьму. На момент освобождения Блэка из тюрьмы в 2012 году дело было описано как «иск на 2,5 миллиона долларов», и Боуэр сказал: «Как осужденный мошенник может найти присяжных, которые скажут, что его репутация была испорчена книгой, в которой говорится, что он мошенник?» [9]

Упоминание в книге британского бизнесмена, порнографа и издателя Ричарда Десмонда привело к тому, что Десмонд безуспешно подал в суд на Бауэра за клевету в 2009 году. Десмонд утверждал, что описание в книге того, что он был «стерт в порошок», когда опубликовал извинения после того, как Блэк пригрозил подать в суд за клевету, ослабило его репутацию. [10]

Ссылки

Примечания

  1. ^ «На каком-то этапе Конрад Блэк предложил сотрудничество, при условии, что книга не будет опубликована до окончания суда над ним. Я не принял предложение. Барбара Амиэль не ответила на мое письмо». 2006

Ссылки

  1. Кристина Одоне (20 ноября 2006 г.). «Двойная игра». New Statesman . Получено 12 июня 2015 г.
  2. ^ abc Престон, Питер (5 ноября 2006 г.). «Не такой черный, как его рисуют». The Observer . Получено 12 сентября 2020 г. .
  3. Джанет Маслин (22 октября 2006 г.). «Обзор книги: возмутительное состояние». The International Herald Tribune . Получено 12 июня 2015 г.
  4. ^ Джон Ланчестер (ноябрь 2006 г.). «Other People's Capital». The London Review of Books . Получено 12 июня 2015 г.
  5. Иван Фаллон (10 ноября 2006 г.). «Конрад и леди Блэк: Танцы на грани» Тома Бауэра. The Independent . Получено 12 июня 2015 г.
  6. Ким Флетчер (19 ноября 2006 г.). «Такие же злые, как и друг друга». The Daily Telegraph . Получено 12 июня 2015 г.
  7. ^ "Его и ее". The Economist . 16 ноября 2006 г. Получено 12 июня 2015 г.
  8. ^ ab "Conrad Black sues Bower". Press Gazette . 21 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 16 июня 2015 г. Получено 12 июня 2015 г.
  9. Саймон Хоупт и Пол Уайлд (18 июня 2012 г.). «Испытания Конрада Блэка не окончены». The Globe and Mail . Получено 12 июня 2015 г.
  10. Стивен Робинсон (24 июля 2009 г.). «Том Бауэр смеется последним». London Evening Standard . Получено 12 июня 2015 г.