stringtranslate.com

Концерт для двух фортепиано с оркестром (Пуленк)

Concerto pour deux pianos ( Концерт для двух фортепиано с оркестром ) Франсиса Пуленка ре минор , FP 61, был написан в течение трех месяцев летом 1932 года. Его часто называют кульминацией раннего периода творчества Пуленка. Композитор написал бельгийскому музыковеду Полю Коллаэру: «Вы сами увидите, какой это огромный шаг вперед по сравнению с моими предыдущими работами, и что я действительно вступаю в свой великий период». [1] Концерт был заказан и посвящен принцессе Эдмонде де Полиньяк , американской покровительнице искусств, которой посвящены многие шедевры начала XX века, включая « Ренар » Стравинского , « Павану для усопшего инфанта» Равеля , Вторую симфонию Курта Вайля и «Сократ » Сати . Ее парижский салон был местом сбора музыкального авангарда.

Премьера

Премьера состоялась 5 сентября 1932 года в Международном обществе современной музыки в Венеции. Пуленк и его друг детства Жак Феврие были солистами концерта с оркестром Ла Скала, а дирижировал Дезире Дефо (впоследствии дирижер Чикагского симфонического оркестра ). [2] Пуленк был польщен теплым признанием, которое получило его произведение, и позже исполнил концерт с Бенджамином Бриттеном в Англии в 1945 году. [3]

Вдохновение

Повторяющееся moto perpetuo концерта, модально-инфлективные фигурации, явно вдохновлены встречей Пуленка с балийским гамеланом на Парижской колониальной выставке 1931 года. [4] Кроме того, инструментовка произведения и «джазовые» эффекты напоминают Концерт соль мажор Равеля , премьера которого состоялась в Париже в январе 1932 года. Неизбежно проводились сравнения с Концертом ми-бемоль мажор для двух фортепиано Моцарта, К. 365 , но изящная, классически простая мелодия и мягкий, регулярный аккомпанемент Larghetto напоминают Romanze of the R-moll Фортепианный концерт Моцарта, К. 466. Композитор признался, что он выбрал для начальной темы возвращение к Моцарту, потому что «я испытываю благоговение к мелодической линии и потому что я предпочитаю Моцарта всем другим композиторам». [5] Пуленк писал в письме Игорю Маркевичу : «Хотите узнать, что было у меня на пианино в течение двух месяцев вынашивания Концерта? Концерты Моцарта, Листа, Равеля и Ваша Партита». [6]

Инструментарий

Концерт написан для двух фортепиано и оркестра в составе флейты , пикколо , двух гобоев (второй дублирующий английский рожок ), двух кларнетов , двух фаготов , двух валторн , двух труб , двух тромбонов , тубы , малого барабана , мелкого малого барабана, большого барабана , кастаньет , треугольника , военного барабана, подвесных тарелок и струнных .

Стиль и форма

Концерт содержит простую форму ABA в первой и второй частях, но предполагает более сложную форму рондо с промежуточными эпизодами в финале. Концерт состоит из трех частей следующим образом:

  1. Allegro ma non troppo – в ре миноре. Пуленк решает обойти условности сонатного аллегро в первой части в пользу трехчастной формы с более медленной средней частью. Если эта первая часть призвана вызвать Моцарта , то это жизнерадостный композитор восхитительных Дивертисментов и Серенад. Общий эффект – «веселый и прямой», слова, которые Пуленк часто использовал для описания своей собственной музыки. [7]
  2. Larghetto – в си-бемоль мажоре. В мягко качающемся, сознательно наивном Larghetto Пуленк вызывает в памяти знаменитое Andante из Концерта Моцарта ре минор, K. 466. Все более звучная, устойчиво нарастающая средняя часть отражает дух Камиля Сен-Санса , который, хотя и неутомимо француз, в серьезные моменты мог быть одним из самых моцартовских композиторов 19 века. Пуленк прокомментировал: «В Larghetto этого концерта я позволил себе вернуться к Моцарту для первой темы, потому что я испытываю привязанность к мелодической линии и предпочитаю Моцарта всем другим музыкантам. Если движение начинается alla Mozart, оно быстро расходится при вступлении второго фортепиано в сторону стиля, который был мне знаком в то время». [8]
  3. Allegro molto – в ре миноре. Финал Пуленка – синкретическое рондо , которое объединяет беззаботность парижского мюзик-холла и завораживающую звучность оркестра гамелана. Его искрометный стук и энергичные ритмы производят живой, искрометный эффект. Как и его кумир Моцарт, Пуленк одаривает нас расточительным мелодичным изобретением, представляя новую тему почти для каждой последующей части. Его биограф Анри Хелл заметил: «финал флиртует с одной из тех намеренно вульгарных тем, которые никогда не покидают сердце композитора». [9]

Как бы блестяще это ни звучало, Концерт Пуленка для двух фортепиано требует от своих солистов-пианистов больше навыков ансамбля, чем техники. Хотя фортепиано перемежают разговорные интермедии, обычные каденции отсутствуют. На протяжении всего концерта пианисты играют почти непрерывно, иногда без сопровождения оркестра. Пуленк создает драматический, но очаровательный диалог между двумя клавишными и поддерживающим оркестровым ансамблем. Необычно, что его оркестровка выдвигает на передний план деревянные духовые, медные и ударные, отводя струнным непривычную второстепенную роль. [10]

Кавычки

В целом легкий стиль Пуленка отмечен рядом черт: простые, мелодичные мелодические идеи узкого диапазона и короткой продолжительности; живое ритмическое содержание, часто использующее остинато и плавность смены размеров; ясные, прозрачные текстуры с небольшим количеством контрапунктического письма; по сути диатонический тональный язык, приправленный некоторым диссонансом; и ясные формы, иногда включающие циклическое повторение тематического материала. [11]

—  Майкл Томас Редер

Вступление имеет сонатную форму экспозиции и репризы вместе с кусочками некогда популярных шансонов (вроде гренок в салате), которые дополняют собственные веселые первую и вторую темы композитора. Медленная, вздыхающая центральная часть заменяет группу разработки, прежде чем Пуленк возвращается к бульварам и площадям.

Larghetto отдает дань уважения Моцарту на протяжении всего произведения... в какой-то момент фортепиано I фактически ведет мюзет, как на игрушечном пианино. Средняя часть становится более страстной, развиваясь к звучной кульминации, прежде чем восстанавливается спокойствие.

Возвращаясь к настроению первой части, финал начинается с ударных завитушек, прежде чем он взлетает, как Alfa-Romeo в Гран-при, по проспектам и аллеям дневного и ночного Парижа, мимо марширующих оркестров и мюзик-холлов. Однако есть интерлюдия lyrique et romantique, когда Alfa останавливается для постельного свидания, где духи и пот смешиваются с дымом от Gauloises, после чего гонка возобновляется, еще более резво. [12]

—  Роджер Деттмер

Ссылки

  1. Письмо Фрэнсиса Пуленка от 1 октября 1932 г., Переписка 1910–1963 гг. , Мириам Химен, изд. (Париж: Fayard 1994) с. 32, примечание 19 (Пуленк 1991, № 121)
  2. Лакомб, Эрве (23 января 2013 г.). Франсис Пуленк. Фаярд. п. 1943. ISBN 978-2-213-67675-3.
  3. ^ Пуленк, Франциск; Саутон, Николас (26 октября 2011 г.). J'écris ce qui me chante: Textes et Entretiens Réunis, Presentes et Annotés Николаса Саутона. Фаярд. п. 91. ИСБН 978-2-213-66946-5.
  4. Карл Б. Шмидт, «Завораживающая муза: документированная биография Франсиса Пуленка» (Pendragon Press, ноябрь 2001 г.), стр. 196.
  5. ^ Саутон, Николас; Николс, Роджер (2016). Франсис Пуленк: Статьи и интервью: Заметки от сердца. Routledge. стр. 219. ISBN 978-1-317-13333-9.
  6. Фрагмент письма Пуленка Маркевичу от сентября 1932 г. в Poulenc (1994) стр. 368, примечание 1.
  7. ^ Пуленк, Франциск; Ростан, Клод (1954). Entretiens avec (на французском языке). Париж: Рене Жульяр. стр. 82–83.
  8. ^ Клод Ростан , Entretiens avec Клод Ростан (Париж: Рене Жюйар, 1954) с. 83.
  9. Анри Хелл, Франсис Пуленк (перевод с французского и введение Эдварда Локспайзера, 1959), стр. 61.
  10. ^ "Program Notes: Concerto for Two Pianos". Гавайский симфонический оркестр . Гавайский симфонический оркестр . Получено 14 декабря 2016 г. .
  11. ^ Редер, Майкл Томас (1994). История концерта. Портленд, Орегон: Amadeus Press. стр. 362. ISBN 978-0-931340-61-1.
  12. ^ Крис Вудстра, Джеральд Бреннан, Аллен Шротт, ред. All Music Guide to Classical Music: The Definitive Guide to Classical Music (Нью-Йорк: Backbeat Books 2005), стр. 1020.

Библиография

Внешние ссылки