A Copy of My Mind — индонезийский драматический фильм 2015 года , написанный и снятый Джоко Анваром . Малобюджетный совместный фильм Индонезии и Южной Кореи, в главных ролях Тара Басро и Чикко Джерико . На 35-й церемонии вручения премии Citra Awards фильм получил семь номинаций, выиграв три: «Лучший режиссер» для Анвара, «Лучшая актриса» для Басро и «Лучший звук». [2]
Молодая женщина, работающая в дешевом салоне красоты в Джакарте, встречает мужчину, который зарабатывает на жизнь, делая субтитры для пиратских DVD. Они быстро влюбляются. Но их роману грозит трагический конец, поскольку политическая ситуация в стране накаляется во время президентских выборов. И страдают, как правило, простые люди.
Из-за нехватки финансирования Анвар представил сценарий фильма на Азиатском рынке проектов на Международном кинофестивале в Пусане в 2014 году, где он выиграл премию CJ Entertainment Award и грант в размере 10 000 долларов США. [3] [4] Грант в сочетании с займами в размере 100 миллионов рупий от друзей Анвара составили производственный бюджет фильма в размере 250 миллионов рупий. [1]
Из-за бюджетных ограничений актеры и съемочная группа фильма не получали гонорары, пока фильм не начал приносить доход после его выхода на экраны. [1] Тара Басро прокомментировала, что она была готова сняться в фильме, несмотря на неопределенность с зарплатой, потому что «Джоко [Анвар] попросил меня об этом». [1] Композитор музыки Тони Мерл, указанный в титрах как Тони Сетиаджи, появился в фильме в качестве продавца DVD.
Чтобы сэкономить деньги, съемки заняли всего 10 дней, а съемочная группа была нанята 100 людьми. [5] Анвар сказал в интервью Coconuts Media , что «Подготовка заняла восемь месяцев. Съемки были короткими, всего восемь дней. Но мы намеренно сделали их короткими, потому что не хотели снимать в декорациях. Съемки [снимались] в реальных местах с участием реальных людей». [6]
Мировая премьера фильма состоялась на секции «Горизонты» 72-го Венецианского международного кинофестиваля , где он стал единственным фильмом Юго-Восточной Азии, вошедшим в официальный отбор. [6] После дополнительных показов на Международном кинофестивале в Торонто , Международном кинофестивале в Пусане и Международном кинофестивале в Роттердаме фильм был выпущен в кинотеатрах Индонезии 11 февраля 2016 года. [7]
По словам Анвара, отцензурированная версия фильма была использована для театрального проката в Индонезии из-за изображения сексуальных сцен и ненормативной лексики. [8] Неразрезанная версия была показана на международных кинофестивалях. [8]
По состоянию на 20 февраля 2016 года фильм собрал 30 тысяч зрителей в США. [9]
Рецензируя фильм после его показа в Венеции, Крейг Такеучи из The Georgia Straight с похвалой написал: «Как и извилистая, наблюдательная природа фильма, суть этой истории больше в исследовании того, что происходит, когда вы теряете свой путь, а не просто в том, чтобы добраться туда, куда вам нужно». [10]
Джейсон Бешервез из Screen Daily похвалил Анвара за «фокусировку на персонажах и сильную химию между двумя его главными героями, пока он поддерживает устойчивый темп», далее прокомментировав, что фильм «технически совершенен, уделяя осторожное, хотя и недооцененное внимание окружающей обстановке». [11] Бешервез также выделил Басро и Джерико за то, что они «помогли вынести фильм своей тщательно рассчитанной игрой» и их «подлинные и естественные способности, которые помогли придать фильму больше, чем просто оттенок подлинности и искренности». [11]
После выхода фильма в кинотеатрах Адинда Закия из Cinema Poetica похвалила фильм за то, что он «подлинный и простой, но красивый», отметив при этом способность Анвара создавать персонажей, которые «не попадают в дихотомию хорошего и плохого». [12] Аналогичным образом Эндро Прихердитьо из CNN Indonesia подчеркнул способность Анвара «честно и блестяще изображать темные уголки Индонезии», ссылаясь на политические и классовые темы фильма. [13]
Перед выходом фильма Анвар объявил, что, по его мнению, фильм станет первым в трилогии. [20] Хотя никаких дальнейших подтверждений сделано не было, Анвар намекнул, что второй и третий фильмы называются «Копия моей души» и «Копия моего сердца» и расскажут разные истории с разными актерами. [20]
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )