Корандже (Корандже: kwạṛa n dzyəy ; араб .: البلبالية , романизированный : al-Balbaliyyah ) — северный сонгайский язык [3] , который, безусловно, является самым северным из сонгайских языков . На нем говорят около 3000 человек в алжирском оазисе Табельбала ; его название буквально означает «язык деревни». Сохраняя в основном сонгайскую структуру, он чрезвычайно сильно подвержен влиянию берберского и арабского языков ; около 20% из 100 слов списка Сводеша базового словаря состоят из заимствований из арабского или берберского языков, а доля лексикона в целом значительно выше. [4]
Единственными опубликованными исследованиями корандже, основанными на данных из первых рук, являются Cancel (1908), [5] 45-страничная статья французского лейтенанта, охватывающая базовую грамматику и лексику, а также несколько образцов текстов; Champault (1969), [6] антропологическое исследование, содержащее некоторые случайные лингвистически значимые материалы, такие как предложения и рифмы; Tilmatine (1991, 1996), [7] статья (опубликованная на немецком языке, затем переработанная на французском), повторно рассматривающая Cancel и Champault и добавляющая около страницы новых данных, записанных автором; и Souag (2010a, 2010b), [8] первый из которых приводит доводы в пользу западноберберских заимствований в лексиконе, а второй изучает влияние контакта с берберским и арабским языками на его грамматику.
Полного фонологического исследования корандже, систематически обоснованного минимальными парами, пока не проводилось. Согласно Суагу (2010), [9] система гласных состоит из нестрогих ə, ŭ [ ʊ ], ə̣̣ [ ʌ ] и напряженных a [ a ], i, u, ạ [ ɑ ], ụ [ o ], тогда как система согласных выглядит следующим образом:
Элементы в скобках обычно не используются носителями языка старшего возраста. В одном слове детской речи засвидетельствован билабиальный щелчок.
Более раннее предложение Николаи (1981) [10] , основанное на очень ограниченном корпусе записей, предоставленных Шампо, предполагало меньший инвентарь фонем:
наряду с фарингализованными согласными ṭ ḍ ṣ ẓ ṇ ḥ, а также xq , встречающимися в основном в заимствованных словах, и системой из шести гласных: a, i, u, e, o и ə ( шва ).
Местоимения: aγəy , я; ni , ты; ana , он/она/оно; yayu , мы; ndzyu , вы (множественное число); ini , они. Притяжательные формы: ʕan , мой; nən , твой; an , его/ее/его; yan , наш; ndzən , ваш (множественное число); in , их. Префиксы согласования подлежащего с глаголом: ʕa- я; n- , вы; a- , он/она/оно; ya- , мы; ndz- , вы (множественное число); i- , они.
Инфинитив и повелительное наклонение единственного числа являются основой (например, kani «спать»); повелительное наклонение множественного числа принимает префикс wə- ( wə-kkani «спать! (мн. ч.)»). Cancel описывает спряжения следующим образом (также для xani ):
По мнению Тильматина, глаголы отрицаются, если окружить их `as ... hé/hi , например, ni `as ba enγa hé > n`esbanγa hé «не ешь!». «Нет» — это hoho или ho : n'd'xani bînu, willa ho? «ты спал вчера или нет?».
Наиболее продуктивным маркером множественного числа является клитика =yu :
tsəksi
"козел"
>
tsəks=yu
"козы"
Этот маркер находится в конце «основной именной группы», единицы, состоящей из существительного + числительного + прилагательного + указательного местоимения:
ạḍṛạ
гора
inza
три
поа=γ=ю
большой = DEM = PL
«эти три большие горы» [11]
Некоторые берберские заимствования сохраняют версии своих первоначальных форм множественного числа, обычно с циркумфиксом (ts)i-...-ən ,
awṛəz
"пятка"
>
iwṛạẓən
"каблуки"
Хотя задействованные морфемы явно берберского происхождения, детали этой системы отличаются от любого засвидетельствованного берберского языка, и это множественное число распространяется по крайней мере на один элемент сонгайского происхождения, tsạṛə̣w "ложка" > tsiṛạwən . Некоторые арабские заимствования также сохраняют арабские множественные числа.
Притяжательное местоимение выражается частицей n , при этом обладатель предшествует обладаемому:
ви
женщина
н
ПОСС
tsə̣ffạ
нож
"женский нож"
Единственные неарабские числа, которые обычно используются, это a-ffu "один", inka "два" и inẓa "три". Существуют также "криптические" ( argot ) и детские системы счета. Синтаксис цифр в именных группах сложен.