stringtranslate.com

Король Роджер

«Король Рогер» (польск. Król Roger , соч. 46) — опера в трёх актах Кароля Шимановского на польское либретто самого композитора и Ярослава Ивашкевича , кузена композитора. Партитура была закончена в 1924 году. Мировая премьера оперы состоялась 19 июня 1926 года в Большом театре в Варшаве , в актёрском составе которой была сестра композитора, сопрано Станислава Корвин-Шимановская, в роли Роксаны.

«Сицилийская драма», как он ее называл, [1] возникла из энтузиазма Шимановского по отношению к средиземноморской культуре как к плавильному котлу разных народов и религий. Он провел много времени, путешествуя по этой местности в 1911 и 1914 годах, и поделился своей любовью к региону с Ивашкевичем. Летом 1918 года в Одессе Шимановский и Ивашкевич задумали проект и написали оперу в период с 1918 по 1924 год. Утраченный роман Шимановского «Эфебос» имел дело с мистическими темами, схожими с теми, которые вдохновили на это произведение; [2] Шимановский назвал его «Мистерией». [1]

Джим Сэмсон поместил «Короля Роджера» в музыкально- психологический анализ композиционных трудностей Шимановского. [3] Алистер Уайтман кратко обсудил стилизованную трактовку Шимановским арабских музыкальных идиом в партитуре. [4] Стивен Даунс подробно проанализировал темы «двойственности» и «трансформации», выраженные в музыке оперы. [5]

История производительности

С момента премьеры в 1926 году постановки « Короля Роджера» были относительно редки. Вскоре последовали две постановки: первая в Театре Дуйсбурга , Германия, в октябре 1928 года, а вторая в октябре 1932 года в Национальном театре в Праге. Первая послевоенная постановка состоялась в Палермо в 1949 году в присутствии либреттиста, дирижёром которого был Мечислав Межеевский  [pl] , сценография Ренато Гуттузо , Джованни Ингиллери  [it] пел Рожера, Клара Петрелла пела Роксану, Антонио Анналоро  [it] — Пастуха. После этого прошло несколько лет, прежде чем опера была поставлена ​​снова.

В 1975 году New Opera Company в Лондоне поставила произведение под управлением Чарльза Маккерраса . В США опера была впервые показана в 1981 году в концертной версии в исполнении Симфонического оркестра Сент-Луиса в Сент-Луисе под управлением Леонарда Слаткина . В том же году она была представлена ​​в Teatro Colón в Буэнос-Айресе под управлением Станислава Вислоцкого .

С конца 1980-х и в настоящее время «Король Роджер», похоже, переживает своего рода возрождение, с примерно тринадцатью постановками в разных местах. В 1988 году в Опере Лонг-Бич в Калифорнии, известной своим новаторским подходом к репертуару, дирижером был Мюрри Сидлин , а роль короля Роджера исполнял Джеймс Джонсон, роль Роксаны — Нэнси Шейд , а роль Эдриси — Джонатан Мак. [6] Концертное исполнение состоялось 3 марта 1990 года в Королевском фестивальном зале Симфоническим оркестром и хором BBC под управлением Эндрю Дэвиса . Это был концерт открытия фестиваля произведений Шимановского, организованного Центром искусств Саут-Бэнк. Дэвид Уилсон-Джонсон исполнил главную роль, Вислав Охман — Пастуха, Эйлин Ханнан — Роксаны, Мартин Хилл — Эдриси, Мэтью Бест — Архиепископа, а Энн Коллинз — Архидьякониссы. [7] Sydney Dance Company использовала оперу в качестве записанного саундтрека к своему балету «Король Роджер» в Сиднейском оперном театре в 1990 году. Палермо снова представил «Короля Роджера» в 1992 году. К концу 1990-х годов было дано четыре концертных версии: первая — Национальным оркестром Франции в Париже под управлением Шарля Дютуа в 1996 году и на Лондонских ПромсахСимфоническим оркестром города Бирмингем под управлением Саймона Рэттла в 1998 году, в то время как третья и четвертая версии были представлены в Монреале и впоследствии, 17 октября 1999 года, в Карнеги-холле на премьере в Нью-Йорке с Шарлем Дютуа и Монреальским симфоническим оркестром .

В 21 веке « Король Роджер» был показан Польской национальной оперой в 2000 году и в том же году в Амстердаме Нидерландской оперой под управлением Хартмута Хенхена. В 2002 году Шарль Дютуа дирижировал японской премьерой произведения в концертной версии с Симфоническим оркестром NHK в Токио, а также в Праге с Чешской филармонией в 2007 году. Мариинская оперная компания привезла произведение на Эдинбургский фестиваль в 2008 году под управлением Валерия Гергиева и Мариуша Трелинского . [8]

Он был представлен в Палермо в 2005 году, а также Вроцлавской оперой в 2007 году. Последующее выступление в США состоялось на фестивале Bard SummerScape в 2008 году. [9] [10]

И Gran Teatre del Liceu в Барселоне, и Opéra National de Paris в Париже под управлением Казуши Оно представили её в 2009 году. В 2011 году «Король Рогер» появился в Staatstheater Mainz . Новая постановка оперы была поставлена ​​на польском языке в The Santa Fe Opera 21 июля 2012 года с Мариушем Квеченем в главной роли. [11] [12] В 2013 году «Король Рогер» был представлен на 17-м фестивале Amazonas de Ópera в Манаусе, Бразилия, с Марцином Брониковски  [pl] в главной роли. В июне 2014 года новая постановка была поставлена ​​в Wuppertal Opera House в Германии. [13] Два представления состоялись в Бостоне в марте 2015 года с Бостонским симфоническим оркестром и Шарлем Дютуа. Королевский оперный театр Ковент-Гарден представил новую совместную постановку с Opera Australia под управлением Антонио Паппано в мае 2015 года. Первое представление в Австралии было показано Opera Australia в 2017 году в Сиднее и Мельбурне под управлением Андреа Молино , с Саймиром Пиргу в роли Пастуха. [14]

Роли

Синопсис

Место: Сицилия
Время: 12 век

Сюжет повествует о просвещении христианского короля Рожера II молодым пастухом, олицетворяющим языческие идеалы.

Акт 1

Часто известный как « византийский » акт.

Пастух представлен королю Роджеру и его двору во время мессы в Палермском соборе . Несмотря на призывы архиепископа и толпы наказать его как еретика , Роксана, жена Роджера, убеждает короля не убивать его. Она умоляет его вынести справедливый приговор Пастуху. Роджер приказывает молодому человеку явиться во дворец той ночью, где он объяснится и подчинится суду короля.

Акт 2

« Восточный » акт, представляющий Индию и Ближний Восток

Как и было сказано, Пастух появляется у ворот дворца. Роксана поет соблазнительную песню, которая явно является ответом посетителю, заставляя Роджера становиться все более взволнованным. Когда Пастуха вводят, он подробно описывает свою веру, и вскоре почти весь двор присоединяется к нему в экстатическом танце . Роджер пытается заковать его в цепи, но Пастух легко освобождается и покидает дворец, а почти все собравшиеся следуют за ним. Сначала Король и его арабский советник Эдриси остаются одни, но вскоре решается, что Роджер присоединится к Пастуху.

Акт 3

« Греко-римский » акт

В древнегреческом театре король Роджер и Эдриси воссоединяются с Роксаной, которая сообщает своему мужу, что только Пастух может освободить его от страха и ревности. Разжигается огонь, и последователи Пастуха начинают новый танец, в то время как Пастух превращается в Диониса . Когда танец заканчивается и участники покидают сцену, Роджер остается преображенным этим опытом и поет радостный гимн при появлении утреннего солнца.

Записи

Ссылки

  1. ^ ab King Roger, Op. 46 (1918–1924), karolszymanowski.pl
  2. ^ Стивен С. Даунс, «Нарцисс, Сирена и Дионис: призывы соблазна в «Короле Роджере »», Шимановски, Эротизм и голоса мифологии , Королевская музыкальная ассоциация (2003), стр. 54 ISBN  0-947854-10-X
  3. ^ Сэмсон, Джим (1979–1980). «Шимановский: Внутренний ландшафт». Труды Королевской музыкальной ассоциации . 106 : 69–76. doi :10.1093/jrma/106.1.69. JSTOR  765927.
  4. Уайтман, Аластер (март 1987 г.). «Шимановский и ислам». The Musical Times . 128 (1729): 129–132. doi :10.2307/964492. JSTOR  765927.
  5. Уайтман, Аластер (июль–октябрь 1995 г.). «Темы двойственности и трансформации в «Короле Роджере» Шимановского ». Анализ музыки . 14 (2/3): 257–291. doi :10.2307/854015. JSTOR  854015.
  6. Уилл Кратчфилд (26 января 1988 г.). «Король Роджер Шимановского в Калифорнии». The New York Times . Получено 23 марта 2012 г.
  7. ^ "BBC Radio 3 – 3 марта 1990 – BBC Genome". bbc.co.uk . Получено 8 августа 2015 .
  8. ^ Джордж Лумис (2008-07-24). «Инновационная, многонациональная постановка «Короля Роджера» Шимановского». The New York Times . Получено 23 марта 2012 г.
  9. ^ "Bard SummerScape: A Chat with King Roger Director Lech Majewski". Playbill Arts . 21 июля 2008 г. Получено 23 марта 2012 г.
  10. Филип Кенникотт (29 июля 2008 г.). «Король Роджер, сбивающий с толку объект желания». The Washington Post . Получено 30 апреля 2012 г.
  11. ^ «Обзор: King Roger представлен в опере Санта-Фе» Джеймса М. Келлера, The Santa Fe New Mexican , 23 июля 2012 г.
  12. ^ «Полное погружение в атмосферу: Король Роджер из оперы Санта-Фе остается сосредоточенным» Джона Стеге, Santa Fe Reporter , 25 июля 2012 г. Получено 25 июля 2012 г.
  13. ^ «Вупперталь: Крол Роджер фон Кароль Шимановский. Премьера» Кристофа Циммермана, Der Neue Merker , июнь 2014 г. (на немецком языке)
  14. ^ Король Роджер, подробности постановки, Opera Australia
  15. Король Роджер (2009) на IMDb 

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки