stringtranslate.com

Крайстчерчский дракон

Крайстчерчский драконлегенда, связанная с городом Крайстчерч, Дорсет , на южном побережье Англии. Легенда берет свое начало во французской рукописи середины XII века, написанной Германом де Турне , в которой рассказывается, как группа каноников из собора Нотр-Дам в Лане , Франция, стала свидетелем того, как пятиглавый дракон уничтожил церковь и большую часть города. Хотя легенда хорошо документирована, она малоизвестна в городе, где она возникла.

Легенда синопсис

В рассказе Германа де Турне группа из девяти каноников, приехавших из Ланского собора в Крайстчерч для сбора средств, прибывает в город Крайстчерч во время проливного дождя. Они ищут убежища в местной церкви, но декан отвергает их, утверждая, что двери недавно построенной церкви еще не заперты. По правде говоря, декан обеспокоен тем, что их святыня и святые мощи Девы Марии соберут больше пожертвований, чем его собственные алтари.

Поскольку это суббота после Пятидесятницы , каноники прибыли накануне ежегодной городской ярмарки, поэтому все гостиницы и гостевые дома переполнены торговцами. Однако одна группа торговцев любезно освобождает свои комнаты в недавно построенном гостевом доме. Затем торговцы посещают мессу, которую проводят в доме каноники, и соглашаются избегать церкви.

В ту ночь каноники ухаживают за дочерью бедного пастуха, которая родилась с деформированной ногой. Девочка проводит ночь в молитве перед переносным алтарем каноников, и на следующее утро ее нога оказывается чудесным образом исцеленной.

Позже тем же утром все торговцы отправляются на ярмарку. Каноники отправляются из города, но прежде чем они успевают далеко уйти, их настигают два всадника, которые сообщают им, что город поджигает ужасный дракон, прилетевший из моря. Желая увидеть это невероятное зрелище, каноники мчатся обратно в Крайстчерч.

Дракон, как видно, невероятно длинный и имеет пять голов, из которых он выдыхает сернистое пламя. Он поджигает дома один за другим, но каноники с изумлением обнаруживают, что и ночлежка, и убежище пастуха совершенно невредимы, а их обитатели находятся внутри в безопасности. Добрые торговцы также все спаслись невредимыми, уйдя с ярмарки пораньше, до появления дракона. Однако церковь, где каноникам было отказано в убежище, была полностью разрушена.

Немилосердный декан пытается спасти все свои самые ценные вещи, погрузив их на борт лодки на близлежащей реке, но затем налетает дракон и превращает лодку и все на борту в пепел. Затем раскаявшийся декан простирается ниц перед святилищем каноника и молится о прощении за все зло, которое он совершил.

История

Предыстория визита каноников описана в «Моноди» (книга 3), современном документе, написанном Гвибертом де Ножаном . [1] В нем упоминаются поездки по сбору средств, предпринятые канониками Лана после того, как собор Нотр-Дам сильно пострадал от пожара во время гражданского восстания на Пасху в 1112 году. В главе XIII Гвиберт упоминает о сожжении неназванного английского города, который посетили каноники, но он приписывает это молнии, посланной небесами в наказание за нечестивое поведение жителей, и не упоминает о драконе.

В середине XII века Герман де Лаон, иначе Герман де Турне , отставной фламандский аббат, подробно описал английское путешествие каноников в De Miraculis Sanctae Mariae Laudunensis (О чудесах Святой Марии Ланской). Две короткие главы описывают события, которые произошли в «городе под названием Christikerca», хотя Герман заменяет молнию Гвиберта де Ножана на пятиглавого дракона. Рассказ Германа был воспроизведен в Patrologia Latina (т. 156, стб. 979–982), опубликованной Жаком-Полем Минем в XIX веке.

В начале XIII века история была пересказана в рифмованных двустишиях приором Готье де Куанси , французским поэтом-композитором. Иллюстрированная рукопись этого произведения, Miracles de Notre-Dame et Autres Poésies de Gautier de Coinci, в которой изображен дракон, летящий над городом и рекой (Folio 210v), хранится в Национальной библиотеке Франции .

В начале XIV века эта история появилась в «Саге о Николаусе», написанной Бергром Соккасоном , исландским монахом и ученым. Вероятно, он имел доступ к более ранним латинским и исландским версиям истории. Впоследствии она была воспроизведена в других исландских сагах. [2]

Некоторые ключевые детали рассказа Германа де Турне подтверждаются картулярием Крайстчерчского приората [ 3] , большая часть которого была составлена ​​к 1372 году. В нем записано, что церковь Святой Троицы подвергалась крупной реконструкции, инициированной около 1094 года Ранульфом Фламбардом . В нем также подтверждается, что ежегодная ярмарка проводилась через неделю после Пятидесятницы в праздничный день церкви, который только позже стал известен как Троицкое воскресенье . В нем указывается, что деканом в 1113 году был корыстный Петер де Огландер, который «проникнутый злым умыслом, забрал себе все вещи, отложенные древним обычаем для работы церкви». Однако в картулярии не упоминается, что церковь была сильно повреждена во время строительства.

Современная эпоха

В 1933 году Джон Стронг Перри Татлок , специалист по средневековой литературе из Калифорнийского университета, исследовал текст Германа де Турне и заявил, что не нашел ничего, что противоречило бы предполагаемой дате путешествия каноников — 1113 году. [4]

В 1985 году большая часть рассказа Германа де Турне была переведена английским фольклористом Джереми Хартом. [5] Считается, что это самый ранний перевод текста Германа де Турне на английский язык.

Более поздний перевод (на французский язык) рассказа Германа де Турне появился в книге «Чудеса Святой Марии де Лан» Алена Сен-Дени (2008). [6] Сен-Дени вычисляет дату появления дракона как воскресенье 1 июня 1113 года.

В мае 2013 года 900-я годовщина появления дракона в Крайстчерче была отмечена на местном фестивале драконов Крайстчерча, в котором приняли участие местные школы, Торговая палата Крайстчерча, библиотека Крайстчерча и музей Ред-Хаус . 1 июня 2013 года пятиглавый дракон был упомянут в стихотворении Search for Christchurch, специально написанном поэтом-исполнителем Элвисом МакГонагаллом и прочитанном им на официальном открытии недавно отремонтированной библиотеки и учебного центра Крайстчерча.

Объяснение

Общепринятого объяснения Крайстчерчского дракона не существует. Однако упоминания о необычно сильном ливне, сопровождавшемся молнией, имеют сходство с Великой грозой в Дартмуре в 1638 году. Это привело к предположению, поддержанному Кристофером Чатфилдом, заместителем директора отдела исследований шаровых молний TORRO (Организация по исследованию торнадо и штормов), что каноники Лаона могли стать свидетелями редкого примера продолжительной шаровой молнии .

Ссылки

  1. ^ Гвиберт Ногенский (2011). Монодии и О мощах святых . Penguin Books Ltd. стр. 153–154. ISBN 978-0-14-310630-2.
  2. ^ Турвиль-Петре, Габриэль (1972). Девять скандинавских исследований . Лондон: Университетский колледж Лондона, для Общества викингов по исследованию Севера . С. 64–78.
  3. ^ Ханна, Кэтрин (2007). Крайстчерчский монастырь Cartulary . Замок, Винчестер, SO23 8UJ: Совет графства Хэмпшир. ISBN 978-1-85975-761-1.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  4. ^ Тэтлок, Дж. С. П. (1933). Speculum, т. 8, № 4: Английское путешествие каноников Лаона . Средневековая академия Америки.
  5. ^ Харт, Джереми (1985). Дракон Крайстчерча и другие чудеса, увиденные во время путешествия по западу Англии в 1113 году . Юго-Западное антикварное общество.
  6. ^ Сен-Дени, Ален (2008). Чудеса Святой Марии де Лаон . Издания CNRS, Париж. стр. 175–180. ISBN 978-2-271-06567-4.

Внешние ссылки