stringtranslate.com

Элегия красного цвета

Красная цветная элегия ( яп .赤色エレジー, Хепберн : Сэкишоку Эрэдзи ) — серия японской манги , написанная и проиллюстрированная Сэйити Хаяси . Манга выпускалась в журнале манги Garo с 1970 по 1971 год. В Северной Америке она лицензирована компанией Drawn & Quarterly , которая выпустила мангу 8 июля 2008 года.21 июнякомпания Toei Animation адаптировала ее в оригинальную видео-анимацию . 2007.

СМИ

Манга

Red Colored Elegy написана и проиллюстрирована Сэйити Хаяси. Манга выпускалась в журнале манги Garo с 1970 по 1971 год . [1] Издательство Shogakukan опубликовало мангу в 1970/1971 годах. [2] [3] Она была переиздана 15 июля 2000 года. [4] Манга лицензирована в Северной Америке компанией Drawn & Quarterly , [3] которая выпустила мангу 8 июля 2008 года. [5]

Музыка

Одноименный сингл, исполненный Морио Агатой , был выпущен 25 апреля 1972 года и достиг 7-го места в чартах синглов Oricon с более чем 290 000 проданных копий. [6]

ОВА

Оригинальная видеоанимация была создана для Red Colored Elegy компанией Toei Animation 21 июня 2007 года. [7] Режиссёром OVA был Сэйити Хаяси, а музыкальное сопровождение — Морио Агата. [7] Музыку написал Кэйити Судзуки , а сингл Агаты для OVA исполнила Матико Хамада. [7]

Прием

В опросе About.com 2008 года Red Colored Elegy была признана лучшей «художественной/причудливой» [8] и 7-й лучшей новой классической или переизданной мангой. [9] Publishers Weekly назвал Red Colored Elegy третьей лучшей мангой 2008 года. [10] В 2009 году манга была номинирована на премию Harvey Award в категории «Лучшее американское издание иностранного материала». [11] Red Colored Elegy была включена в список «манги с рейтингом PG» Пола Грэветта . [12]

Дэвид Уэлш из The Comics Reporter хвалит подход художника манги к истории, говоря: «Подход Хаяши очень сдержанный и добросовестный, особенно в его способности передавать невысказанное. Поскольку общение является сутью проблем Ичиро и Сатико, способность передать неспособность выразить себя имеет важное значение». [13] Другой обзор The Comics Reporter комментирует, как «очень простая карикатура может быть принята в смелых новых направлениях с помощью чего-то иного, чем изумительная демонстрация мастерства старой школы». [14] Дэвид Кози из The Japan Times хвалит искусство Хаяши, комментируя: «Хаяши показывает нам, как Ичиро борется, но именно брызги возвращают нас к борьбе». [15] Художник комиксов и карикатурист Эдди Кэмпбелл описал его как хорошее чтение, «длинный комикс о сути жизни», и возвращение к контексту 1971 года было бы вдохновляющей работой. Он также ответил рецензенту, который жаловался на то, что не смог понять его, связав Red Colored Elegy с движением французской новой волны в кино 60-х годов и описав сегодняшнего читателя как привыкшего к линейному чтению, заключив, что если читатели иногда путаются, то «добро пожаловать в 1970-е». [16] Крис Ланье выразил схожую точку зрения в выпуске The Believer за январь 2009 года , описав работу Хаяши как попытку импортировать «дизъюнктивные инновации французской новой волны в комиксы», что привело к «сжатой визуальной поэзии, которая все еще ощущается авангардом почти сорок лет спустя». [17] Red Colored Elegy была рассмотрена в выпуске № 292 The Comics Journal Биллом Рэндаллом, [18] который предоставил дополнительные заметки в своем блоге и выразил свое разочарование по поводу онлайн-обзоров того, что он считает «одним из самых важных из всех переведенных на английский язык манг». [19] Другой автор Comics Journal, Адам Стефанидес, в более раннем обзоре японского издания описал повествование как кажущееся простым на первый взгляд, но на самом деле довольно сложным и эллиптическим, с большим количеством недосказанного, что сближает его с работами художника комиксов Хайме Эрнандеса , и сравнил Red Colored Elegy с работами американских андеграундных художников комиксов 70-х годов, заявив, что ни один андеграундный художник в то время не делал ничего столь же амбициозного. [20] Однако он раскритиковал издание Drawn & Quarterly за «перестановку панелей на каждой странице таким образом, что страница (и книга) читаются слева направо,но не переворачивая оригинальные панели." [21] Том Девлин, креативный директор Drawn & Quarterly, ответил, что это было сделано для того, чтобы охватить как можно более широкую аудиторию, проведя параллель с размещением субтитров в иностранном фильме, что явно изменяет работу, но для многих является единственным способом получить к ней доступ. [21] Приложение Джейсона Томпсона к Manga: The Complete Guide сравнивает Red Colored Elegy с Blankets Крейга Томпсона через общую тему «истории о молодой любви и отчаянии». [22] Он также хвалит «почти бесформенные человеческие фигуры Хаяши передают эмоции и уязвимость в каждой строке». [22]

Red Colored Elegy OVA была рекомендована жюри на Japan Media Arts Festival 2007 в номинации «Анимация». [23]

Ссылки

  1. ^ Рэндалл, Билл (5 июля 2008 г.). "Preview: Red Colored Elegy". Билл Рэндалл . Получено 12 сентября 2009 г.
  2. ^ 赤色エレジー / 1 (на японском языке). Шогакукан . Проверено 11 сентября 2009 г.
  3. ^ ab "Red Colored Elegy". Drawn & Quarterly . Получено 11 сентября 2009 г.
  4. ^ 赤色エレジー (на японском языке). Шогакукан . Проверено 11 сентября 2009 г.
  5. Хаяси, Сэйити (22 июля 2008 г.). Элегия в красных тонах (твердый переплет) . Рисованные и ежеквартальные публикации. ISBN 978-1897299401.
  6. ^ エレジー(哀歌)とバラードの違いとは? (на японском языке). Орикон . 9 февраля 2007 года . Проверено 13 сентября 2009 г.
  7. ^ abc (画ニメ)林静一+あがた森魚: 赤色エレジー (на японском языке). Тоэй анимация . Проверено 12 сентября 2009 г.
  8. ^ Аоки, Деб. "Лучшая новая манга 2008 года". About.com . Получено 11 сентября 2009 г.
  9. ^ Аоки, Деб. «Опрос читателей 2008 года: лучшая новая классика или переизданная манга». About.com . Получено 11 сентября 2009 г.
  10. ^ Ming Cha, Kai (1 марта 2009 г.). "Top 10 Manga for 2008". Publishers Weekly . Архивировано из оригинала 27 марта 2009 г. Получено 11 сентября 2009 г.
  11. ^ "Red Colored Elegy, Solanin, Witchblade Get Harvey Nods". Anime News Network . 30 июня 2009 г. Получено 11 сентября 2009 г.
  12. Gravett, Paul (26 октября 2008 г.). «Discovering Manga: PG Rated Manga». Paul Gravett . Получено 11 сентября 2009 г.
  13. Уэлш, Дэвид (8 сентября 2008 г.). «Перевернуто!: Дэвид Уэлш о красноцветной элегии». The Comics Reporter . Получено 11 сентября 2009 г.
  14. ^ "Red Colored Elegy". The Comics Reporter. 29 мая 2008 г. Получено 11 сентября 2009 г.
  15. Кози, Дэвид (30 ноября 2008 г.). «Извлечение новой жизни из старой истории». The Japan Times . Получено 11 сентября 2009 г.
  16. Кэмпбелл, Эдди (27 августа 2008 г.). «Судьба художника». Эдди Кэмпбелл . Получено 12 сентября 2009 г.
  17. ^ Ланье, Крис (январь 2009). «Верующий — красная элегия Сэйити Хаяши». Верующий . Получено 12 сентября 2009 г.
  18. ^ "The Comics Journal #292". Fantagraphics Books . Получено 12 сентября 2009 г.
  19. ^ Рэндалл, Билл (15 января 2009 г.). "Red-Colored Elegy notes". Билл Рэндалл . Получено 12 сентября 2009 г.
  20. Стефанидес, Адам (18 мая 2004 г.). «Уголок манги: Сэйити Хаяси». Адам Стефанидес . Проверено 12 сентября 2009 г.
  21. ^ ab Stephanides, Adam (12 июля 2008 г.). "Заметка об издании Drawn & Quarterly's Edition Of Red Colored Elegy". Адам Стефанидес . Получено 12 сентября 2009 г.
  22. ^ ab Томпсон, Джейсон (17 ноября 2009 г.). "365 дней манги, день 63: красная элегия". Suduvu . Получено 18 ноября 2009 г.
  23. ^ "Жюри фестиваля медиаискусства Японии 2007 рекомендует работы". Anime News Network . 25 декабря 2007 г. Получено 11 сентября 2009 г.

Внешние ссылки