nappy edge — сборник стихов и прозы , написанный Нтозаке Шанге и впервые опубликованный издательством St. Martin's Press в 1978 году. Стихи, различающиеся по тону и стилю, исследуют темы любви, расизма , сексизма и одиночества. Третья книга стихов Шанге, nappy edge, была встречена положительными отзывами и похвалами критиков, таких как Холли Прадо из Los Angeles Times , которая сказала о ней, что «этот сборник стихов, стихов в прозе и поэтических эссе объединяет личную страсть и возвышенный язык». [1]
Сборник разделен на пять разделов поэзии и прозы. Первый раздел, things i wd say , содержит вступительное эссе о природе поэзии под названием takin a solo/ a poetic opportunities/ a poetic imperative , а за ним следуют еще четыре раздела: love & other highways , closets , & she bleeds и whispers with the unicorn . Хотя каждый раздел тома отличается, все стихотворения находятся в диалоге друг с другом и охватывают схожие темы.
Подзаголовок сборника — «Корни твоих волос/Что возвращается, когда мы потеем, бежим, занимаемся любовью, танцуем, боимся, радуемся: явный признак жизни». Основные темы различных произведений в рамках « Папочных краев » можно связать с многогранным существованием и сложными личностями чернокожих женщин. Как и ее пьесы, романы и хореопоэмы, поэмы Шэндж столь же юмористичны, сколь и трагичны, и исследуют самые разные темы.
Многие из стихотворений Шэндж посвящены поэзии как таковой — что значит писать ее и что значит читать ее. Принимая соло/поэтическую возможность/поэтический императив , она умоляет чернокожих писателей развивать такие отличительные и оригинальные голоса, которые мы ценим и ожидаем от чернокожих музыкантов. [2] Она боится, что чернокожие голоса сотрутся до неразличимости, и в конечном итоге их голоса вообще не будут узнаваемы. [3]
В своем исследовании Шэндж объясняет важность того, чтобы стихи вызывали у читателя инстинктивную реакцию, как это делают поцелуй или холодная вода. [4] Следуя этому ожиданию, Шэндж фокусирует некоторые из своих стихотворений на ответственности поэта перед читателем. Вообще говоря, от поэта ожидают, что он будет говорить от имени сообществ и переносить читателя в места, где он никогда не был, но Шэндж подчеркивает необходимость поэта показывать вам то, что он знает лично. [3] Придавая значение личному, а не универсальному, Шэндж способна исследовать внутреннюю часть разума своих персонажей.
Шэндж также рассматривает, что значит быть чернокожей поэтессой, когда в мире поэзии доминируют белые мужчины. Особенно в этот исторический момент в конце 1970-х годов, вскоре после Движения за черное искусство , которое было очень мужским и патриархальным движением, позиция Шэндж как чернокожей поэтессы является новаторской. Она бросает вызов идее, что слова и поэзия принадлежат мужчинам, и указывает на то, как несправедливо, что когда женщина что-то делает, к названию добавляется «эсс» (как в поэтессе ). [5]
Истории любви и отношений можно найти в каждом разделе nappy edges . Шандж исследует, как традиционная гендерная динамика может плохо обращаться с женщинами. От манипулятивных мужчин, которые используют женщин в сексуальных целях, до женщин, которые отстаивают себя, [6] каждое стихотворение рассказывает отдельную историю. Шандж исследует любовь и отношения как пространства, где женщины должны иметь возможность искать собственное удовольствие, сексуальное или иное. [7] Показывая, как секс и любовь могут либо мучить, либо возвышать женщин, Шандж способен
Хотя женщины в стихах Шэндж самодостаточны, в « Nappy Edges» все еще присутствует всеобъемлющая тема одиночества . Вместо того чтобы зацикливаться на этом одиночестве, Шэндж фокусируется на теме заботы о себе как женщины и как поэта. Из этих стихов ясно, что быть женщиной и быть поэтом в патриархальном обществе нелегко, но Шэндж полагается на себя и свое творчество, чтобы выжить. [8] Эта забота о себе принимает разные формы, от разговоров с собой до написания стихов, но она настаивает на том, чтобы чернокожие женщины в особенности заботились о себе, и утверждает, что это как личная, так и политическая борьба. [9]
Шэндж использует свои стихи, чтобы противостоять тому, как чернокожим женщинам был предоставлен единый, монолитный голос и опыт. [2] Она утверждает, что существует такое глубокое невежество в отношении жизни чернокожих женщин, что они сами изо всех сил пытаются полностью понять себя, тем самым создавая путаницу в идентичности. Точно так же, как она призывает к языковой специфике от чернокожих поэтов, она борется за то, чтобы выкроить пространство для субъективности у чернокожих женщин — пространство, где они могут, по крайней мере, попытаться выразить себя более четко и аутентично. Шэндж постоянно возвращается к идее заботы о себе на протяжении всей своей работы и часто подчеркивает ее важность для чернокожих женщин в частности. В «Nappy Edges » забота о себе является средством от личных проблем, но это также необходимая реальность того типа чернокожей женщины, о которой она пишет, борющейся с оскорбительными мужчинами, сексизмом, расизмом и способами, которыми все это пересекается.
Стиль Шэндж остается такой же неотъемлемой частью ее поэзии, как и содержание. В соответствии с ее акцентом на важности развития личного писательского голоса, она использует язык, орфографию, грамматику и тон, чтобы подчеркнуть свои темы. Как и в большинстве своих стихотворений, Шэндж использует косые черты для разграничения предложений, а не переносы строк. Она также предпочитает не использовать стандартные знаки препинания, такие как апострофы, и удаляет буквы из определенных слов, выбирая, например, писать «wd» вместо «would». [10] Все это является частью ее проекта по самовыражению так, как она сама того пожелает, а не так, как от нее ожидают как ограничения стандартного английского языка, так и те, кто ассоциирует поэзию с определенным формальным способом самовыражения.
Shange также невероятно подвержена влиянию музыки, особенно исполнителей джаза и блюза . Ее стихи лиричны и иногда напоминают стиль импровизации в джазе. Например, i live in music явно о любви Shange к музыке и не придерживается определенного ритма или размера (как большинство ее стихотворений). [11] Shange записала версию i live in music в сопровождении ансамбля William Goffigan, что демонстрирует как связь между ее стихами и музыкой, так и врожденную музыкальность ее поэзии. [12]
Хотя nappy edges не так широко читаем, как для цветных девочек, которые думали о самоубийстве/When the rainbow is enuf или некоторые другие работы Шэнджа, он был хорошо принят. Роксанна Браун из New Pittsburgh Courier назвала nappy edges «богато сотканным гобеленом жизнерадостности и боли, сотканным музыкальной лирикой женских слез и девичьего смеха». [13] В обзоре Los Angeles Times также говорилось, что «Поэзия, в ее наиболее интенсивном проявлении, обещает откровение. Мы читаем поэтов не ради информации, а ради некоторого вдоха прозрения. В „Nappy Edges“ много откровения». [14] Kirkus Reviews назвал этот сборник «энергичной, провокационной книгой поэзии. Используя произведение как средство противостояния жизни, Шендж создает ощущение непосредственного контакта с изменчивым и экспрессивным набором эмоций. (...) Проблемы Шендж остаются неразделимо политическими и личными, ее музыка своеобразна, ее метод выражения эмоционален и сдержан с достаточной объективностью, чтобы избежать риторики. Прекрасное шоу». [15]
Шанге, Нтозаке (1978). Края подгузников . Нью-Йорк: St. Mark's Griffin. ISBN 0-312-06424-1.