stringtranslate.com

Кровавый узел

Blood Knot — ранняя пьеса южноафриканского драматурга, актёра и режиссёра Атола Фугарда . Её премьера в виде отдельного спектакля состоялась в 1961 году в Йоханнесбурге , Южная Африка , где драматург и Закес Мокае играли братьев Морриса и Захарию. [1]

В 1964 году Люсиль Лортел поставила «Кровавый узел » с Дж. Д. Кэнноном в роли Морриса и Джеймсом Эрлом Джонсом в роли Захарии в Театре крикета, Офф-Бродвей , в Нью-Йорке , «запустив» «американскую карьеру» Фугарда. [2] Это была первая южноафриканская пьеса, поставленная с участием представителей разных рас.

Премьера на Бродвее состоялась в Театре Джона Голдена в 1986 году, где Фугард и Мокае играли братьев, как и на премьере пьесы. [1]

Последний раз пьеса была показана в Йоханнесбурге ( Южная Африка) в 2010 году в рамках празднования Дня Манделы , главную роль Морриса исполнил Майкл Брандо.

Краткое содержание сюжета

Единственными двумя персонажами в пьесе для двух актеров являются братья Моррис и Захария. Оба были воспитаны одной и той же чернокожей матерью, но у них разные отцы, и Моррис гораздо более светлокожий, чем Захария. Моррис может сойти за белого, и делал это в прошлом, но теперь он вернулся, чтобы жить с Захарией в маленькой, жалкой хижине в «цветном» районе Порт-Элизабет . Моррис ведет дом, а Захария работает, чтобы содержать их обоих. Они копят деньги в надежде когда-нибудь купить собственную ферму. У Морриса и Захарии богатое воображение, и они принимали участие в ролевых играх вместе с тех пор, как были маленькими мальчиками.

По настоянию Морриса одинокий Захария завязал отношения по переписке с белой девушкой и лелеет фантазии о том, что она может влюбиться в него. Более уравновешенный Моррис пытается разубедить Захарию в таких представлениях и предупреждает его, что в сегрегированной Южной Африке такие отношения могут означать только неприятности, тем более, что девушка указала в письмах, что ее брат — полицейский.

Страхи Морриса вскоре оправдываются, когда подруга по переписке Захарии пишет, что приезжает в Порт-Элизабет и хочет встретиться с Захарией. Захария должен столкнуться с трагической правдой, что у него никогда не может быть будущего с ней, что она никогда не сможет полюбить его, и что она ужаснется, увидев, кто он на самом деле. Чтобы избежать ее встречи с Захарией, братья соглашаются, чтобы белый Моррис встретился с ней и выдал себя за Захарию.

Чтобы подготовиться к свиданию, Захария покупает несколько прекрасных «белых» вещей на деньги, которые он и его брат копили. Когда Моррис надевает одежду, он начинает перенимать манеры и речевые обороты белых, которые он усвоил много лет назад, пытаясь «пройти» в белом обществе. По мере того, как он это делает, он начинает относиться к своему брату как к неполноценному, как любой белый южноафриканец среднего класса относился бы к чернокожему слуге.

Когда приходит письмо, сообщающее, что девушка не приедет в гости, Захария и его облегченный брат начинают новую ролевую игру. На этот раз игра принимает странные повороты.

Пьеса заканчивается без настоящего разрешения. Моррис и Захария, по-видимому, останутся вместе на долгие несчастливые годы, нуждаясь друг в друге, но неспособные преодолеть пропасть, вызванную их цветом кожи.

Прием и воздействие

Пьеса была подготовлена ​​для трансляции по британскому телевидению дважды в 1960-х годах. Первая версия, поставленная Чарльзом Джарротом , была снята в мае 1963 года для высоко оцененного сериала-антологии Armchair Theatre , но так и не была передана, хотя запись сохранилась. [3] После того, как права на сценарий истекли, в 1967 году была сделана еще одна постановка для канала BBC 2 Theatre 625 при участии Фугарда. Она также сохранилась, в ней снялись ямайский актер Чарльз Хайатт в роли Зака, а сам Фугард снова сыграл Морриса; Фугард был доволен результатами:

Возвращаюсь в С'Коп после пяти недель в Лондоне для производства BBC TV « Кровавый узел» . Я в роли Морри, Чарльз Хайатт в роли Зака. Режиссер Робин Миджли . Миджли сократил пьесу до 90 минут... Миджли удалось откопать вещи, которые были упущены во всех других постановках. Самым захватывающим было его отношение к сцене написания письма – «Обратитесь к ней», – которую он превратил в эссе по грамоте... Зак потеет, когда слова застревают у него во рту... [4]

Менее довольный и приверженный системе апартеида , южноафриканский правительство Б. Дж. Форстера конфисковало паспорт Фугарда. [5]

Пьеса была возобновлена ​​в театре Roundabout в 1980 году. [6]

Рецензируя юбилейное представление возрождения в 1985 году, в котором сам Фугард играл роль Морриса, а Закес Мокае — Зака ​​(обе роли появились в Южной Африке в 1961 году), театральный критик New York Times Мел Гуссоу описывает пьесу как «Искусно выполненный театральный диалог... можно обнаружить семена искусства автора. Темы, мотивы, образы и собственная страстная совесть автора — все это там в органической форме». [1] В журнале Time тот же спектакль был рецензирован лауреатом Пулитцеровской премии критиком Уильямом А. Генри III , который отмечает долгое сотрудничество двух актеров, Фугарда и Мокае: «Кровавый узел актеров десятилетий братской дружбы только созрел их правдивости на сцене». [7]

Примечания

  1. ^ abc Мел Гассоу , «Сцена: «Кровавый узел» Фугарда», The New York Times, 24 сентября 1985 г.
  2. ^ "Атол Фугард: Биография". База данных Internet Off-Broadway . Архивировано из оригинала 2009-03-15 . Получено 2008-10-02 .
  3. ^ Театр Леонарда Уайта «Армчаир»: Потерянные годы , Тивертон: Kelly Publishing, стр. 255
  4. ^ Атол Фугард . Тетради 1960–1977 годов . Крейгхолл: AD Донкер, 1983. ISBN 0-86852-011-X
  5. ^ Деннис Уолдер, «Crossing Boundaries: The Genesis of the Township Plays», специальный выпуск Athol Fugard, Twentieth Century Literature (зима 1993 г.); rpt. findarticles.com . Доступ 4 октября 2008 г.
  6. ^ "Blood Knot". Internet Off-Broadway Database . Архивировано из оригинала 2006-05-21 . Получено 2008-10-04 .
  7. Уильям А. Генри III , «Братья Кровавого Узела», Time , 30 сентября 1985 г. Доступно 7 февраля 2008 г.

Внешние ссылки