Роман Оноре де Бальзака 1847 года.
Le Cousin Pons ( французское произношение: [lə kuzɛ̃ pɔ̃s] ) является одним из последних из 94 романов и рассказов, которые составляют Comédie humaine Оноре де Бальзака .Начатый в 1846 году как повесть , он был задуман как часть диптиха Les Parents pauvres ( Бедные родственники ), вместе с La Cousine Bette ( Кузина Бетта ). Книга была первоначально опубликована как сериал в Le Constitutionnel , но в течение 1847 года она выросла в полноценный роман, с бедным родственником-мужчиной, Понсом, в качестве его субъекта, ( La Cousine Bette описывает бедную родственницу)
Краткое содержание сюжета
Новелла была основана на коротком рассказе знакомого Бальзака, Альберека Секунда , как показал Тим Фаррант. [1] Первоначальное название должно было быть «Паразит». У Сильвена Понса, музыканта оркестра парижских бульваров, есть близкий друг в лице другого музыканта оркестра, немецкого пианиста Вильгельма Шмуке. Они живут у мадам Сибо, но у Понса — в отличие от Шмуке — есть два недостатка: его страсть (почти мания) к коллекционированию произведений искусства и его страсть к хорошей еде. У Шмуке, с другой стороны, есть только одна страсть — привязанность к Понсу. Понс, будучи гурманом, очень любит регулярно обедать со своими богатыми кузенами-юристами М. и мадам Камюзо де Марвиль, поскольку их еда интереснее, чем у мадам Сибо, и полна гастрономических сюрпризов. Чтобы оставаться в хороших отношениях с Камюзо и отплатить им за благосклонность, он пытается найти жениха для их непривлекательной единственной дочери Сесиль. Когда этот необдуманный брачный проект рушится, Понса изгоняют из дома.
Повесть становится романом, когда мадам Камюзо узнает о ценности коллекции произведений искусства Понса и стремится завладеть ею как основой приданого для своей дочери. В этом новом развитии сюжета разгорается ожесточенная борьба между различными стервятниками, каждый из которых стремится наложить руки на коллекцию: Ремоненком, Эли Магусом, мадам Камюзо и мадам Сибо. Предав интересы своей клиентки мадам Сибо, сомнительный адвокат Фрезье действует в интересах Камюзо. Мадам Сибо продает Ремоненку восемь лучших картин Понса, обманным путем заявляя в квитанции, что они представляют собой работы меньшей ценности. Она также крадет одну для себя.
В ужасе от предательства мадам Сибо и от заговоров, которые бушуют вокруг него, Понс умирает, завещав все свои мирские владения Шмуке. Последнего запугивает Фрезье. Он, в свою очередь, умирает с разбитым сердцем, потому что в Понсе он потерял все, что он ценил в мире. Коллекция произведений искусства переходит к семье Камюзо де Марвиль, и стервятники наживаются на их нечестно нажитых богатствах.
Основные темы произведения
- Действие «Кузена Понса» происходит полностью в Париже, где, как сообщает нам Бальзак в своем Avant-propos ( Предисловии ) к « Человеческой комедии» , «находятся крайности добра и зла». Однако «Кузена Понса» не только о столкновении крайностей. Некоторые персонажи, даже сам одноименный герой, представлены в нюансированном виде.
- Ненависть Бальзака к буржуазии воплощается в жадных, одержимых деньгами господине и госпоже Камюзо де Марвиль, которые терпят еженедельные визиты своего бедного родственника Сильвена Понса, пока не понимают, что он очень богатый коллекционер произведений искусства, после чего их единственной заботой становится его эксплуатация. Бальзак также представляет адвоката Фрезье и доктора Пулена в двойственном свете.
- Мораль персонажей рабочего класса, например, La Cibot и Rémonencq, едва ли лучше морали буржуазии. Как и в романе Бальзака о деревне Les Paysans , пролетарский мир показан в яростно агрессивном, стяжательском свете – почти до такой степени, что он ввязывается в ожесточенный классовый конфликт.
- Ценности искусства противопоставляются ценностям денег. Как говорит Бальзак в «Великолепии и страданиях куртизанок» , «la Charte ( Хартия 1814 года ) провозглашает le règne de l'argent, le succès devient alors la raison sumrême d'une époque atée». Помимо художественных ценностей, Бальзак демонстрирует овеществление или материализацию мира.
- Закон рассматривается Бальзаком как способ лишить людей их законной собственности. Притесняемый Фрейзером, Шмуке отказывается от своих прав собственности. Второе завещание Понса более уязвимо, чем первое.
- Бальзак ниспровергает общепринятые социальные ценности, поскольку социальные нормы оказываются вымыслом. Ценности семьи Камюзо де Марвиль материалистичны. Не личность самой Сесиль Камюзо, а коллекция произведений искусства Понса является «героиней этой истории»; именно это, а не ее ценность как личности, обеспечивает ее брак. Союз Топинаров, которые не состоят в строгом браке, является самыми добрыми, самыми нежными отношениями мужчины и женщины в романе. Дружба Понса и Шмуке — это настоящая любовь, но не любовь в браке. Двое мужчин бедны и физически уродливы, но их отношения золотые и чистые. Их платоническая дружба идет параллельно идеализирующей функции искусства.
- Хотя Понс и не является любовником в человеческом физическом смысле, он человек с преобладающей страстью, страстью к художественной красоте. В своем этимологическом смысле страсть приравнивается к страданию. Понс — фигура, подобная Христу, как и некоторые другие персонажи в романах Бальзака (например, Жозеф Бридо в « La Rabouilleuse » и «Goriot»). Он человек с манией или idee fixe , и эта страсть является причиной его страданий и смерти.
Стратегии повествования
- Как показал Дональд Адамсон , «Кузен Понс» начал свое существование как повесть или новелла и внезапно превратился в полноценный роман. Этот процесс трансформации потребовал определенных несоответствий и непростого перехода от длинного рассказа к художественной литературе значительных масштабов и сложности. Хотя эту более длинную художественную литературу часто называют «Часть II» романа, сам Бальзак не приступает к своей «Части II» « Кузена Понса » , пока не будут введены все новые персонажи — продажная мадам Сибо, Ремоненк, Эли Магус, Пулен и Фрезье. Спорным является вопрос о том, были ли эти два повествовательных элемента объединены в идеальное целое. В. С. Притчетт считает, что Бальзак полностью преуспел в объединении двух сюжетных линий. [2]
- Таким образом, «Кузен Понс» стал одним из четырех романов Бальзака о наследстве (другие — «Евгения Гранде» , «Урсула Мируэ» и «Ла Рабуйёза» ). Из краткого содержания о жизни угнетенного пожилого человека он превратился в историю конфликта, хотя и с гораздо менее сложным сюжетом, чем «Кузина Бетт» или «Великолепие и нищета куртизанок» . Борьба за наследство была одной из наиболее близких Бальзаку повествовательных ситуаций.
- В традиции мелодрамы Шмуке представляет «крайнее добро», мадам Камюзо — «крайнее зло», тогда как Понс — это смесь этих двух, в то время как мадам Сибо, подобная Янусу, воплощает аспекты обоих. Яркие тона сцены смерти Понса — вершина мелодрамы. В этой драме света и тьмы, или светотени , коллекция произведений искусства является героиней истории.
- Роман-фельетон ( сериал ). Сериализация романов была характерной чертой быстрого роста газетной индустрии во Франции после 1814 года. Ведущими фельетонистами были Эжен Сю , Александр Дюма-отец , Поль Феваль-отец , Фредерик Сулье и Эжен Скриб . Бальзак все больше беспокоился об их популярности в 1840-х годах и пытался подражать им. Это включало включение многих черт мелодрамы ; это также поощряло окончание каждого сериализованного отрывка на ноте высокого напряжения.
- Сериализация художественной литературы также потребовала более частого использования диалогов. Это особенно заметно на поздних стадиях романа. По словам Дональда Адамсона, «вторая половина Le Cousin Pons , безусловно, непревзойденна в том, в какой степени она использует диалоги и в разнообразии целей, для которых применяется диалог. Она содержит мало повествовательных интермедий или других отступлений». [3] Это придало роману его ярко выраженный драматический оттенок.
Библиография
- Оноре де Бальзак, Les Parents pauvres , 12 томов, Париж: Chlendowski et Pétion, 1847–1848 ( Le Cousin Pons , тома 7–12, 1848)
- Оноре де Бальзак, «Родители бедных» , т. XVII и 1-й дополнительный том. «Человеческой комедии» , Париж: Фюрн, 1848 г.
- Кузен Понс (перевод Герберта Дж. Ханта), Хармондсворт (Penguin Classics), 1968
- Дональд Адамсон , Генезис «Кузена Понса» , Oxford University Press, 1966
- Дональд Адамсон, « Le Cousin Pons : составной абзац », Modern Language Review , 1964, стр. 209–213.
- Дональд Адамсон и Андре Лорант, «История двух басонов Оперы и кузена Понс », Анне Бальзасьен , 1963, стр. 185–194.
- Поль Бурже , «Новые страницы критики и доктрины» , том. Я, Париж: Плон-Нурри, 1922 г.
- Тим Фаррант, «Les Premières note des deux bassons: une source balzacienne Retrouvée», Année Balzacienne , 1995, стр. 421–6.
- Рене Гиз, «Бальзак и роман-фельетон», Анне Бальзасьен , 1964, стр. 283–338.
- Андре Лорант, «Родители бедных родителей». де Бальзак, «Кузина Бетта», «Кузина Понс». Étude historique et critique , 2 тома, Женева: Droz, 1968.
- В.С. Притчетт , «Живой роман» , Лондон (Chatto & Windus) 1946
- Скотт Спренгер, «Le Cousin Pons ou l'anthropologie balzacienne du goût», Année Balzacienne, Paris, PUF, 2009, 157–180.
Ссылки
- ^ А. Во-вторых, «История двух басонов оперы», Le Siècle , 17–18 августа 1841 г.
- ^ VS Pritchett, « Живой роман» , 1946, стр. 187, 195
- ^ Д. Адамсон, Генезис «Кузена Понса» , 1966, стр. 79
Внешние ссылки