Кхамти по-разному переводится как Хкамти , Кхампти , Кам Ти , Камти , Тай Кам Ти , Тай-Хамти , Кхамти Шан , Кхампти Шан , Ханди Шан , Хкампти Шан и Кхампти Сэм ( бирманский : ခန္တီးရှမ်းလ ူမျိုး ). [3] Имя Кхамти означает «место золота». [ нужна цитата ]
Демография
В Бирме на языке хамти говорят 3500 человек возле Мьичина и 4500 человек в районе Путао штата Качин (оба сообщения датированы 2000 годом). В Индии на нем говорят 5000 человек в Ассаме и Аруначал-Прадеше , в долине Дикронг , Нараянпуре и на северном берегу Брахмапутры ( сообщено в 2007 году). [ нужна цитата ]
Известны три диалекта хамти: северобирманский хамти, ассам хамти и синкалинг хамти. Все носители кхамти двуязычны, в основном на ассамском и бирманском языках. [3]
История
Судя по всему, этот язык зародился в районе Могоунга в Верхней Бирме. [4] Мунг Канг был взят в плен, большая группа Кхамти двинулась на север и восток от Лакхимпура . В 1850 году 300–400 хамти поселились в Ассаме. [5]
Фонология
Начальные согласные
Кхамти имеет следующие начальные согласные: [2] [6] [7]
/c/ можно услышать как [c] или [tʃ] на разных диалектах. /s/ также можно услышать как [ʃ].
Примечание: только разновидность, найденная в Мьянме, использует небный носовой /ɲ/ и ротический /r/. [6]
Конечные согласные
Кхамти имеет следующие конечные согласные:
-[w] встречается после гласных переднего ряда, а [a]-, -[j] встречается после гласных заднего ряда и [a]-. [2]
Гласные
В языке Кхамти используются следующие гласные: [6] [7]
/ɤ/ появляется только в диалекте Мьянмы. [6]
Тоны
Кхамти использует пять тонов, а именно: низкий нисходящий /21/, средний восходящий /34/, средний нисходящий /42/, высокий нисходящий /53/~[33] и высокий уровень /55/~[44]. [6]
Грамматика
Синтаксис
В отличие от других тайских языков, в которых используется порядок слов SVO, в Кхамти используется порядок слов SOV. [8]
Существительные
Существительные делятся на имена нарицательные и имена собственные. [9]
Нарицательные
Нарицательные существительные можно преобразовать во множественное число, добавив /nai 1 khau/ после существительного. Нарицательные существительные классифицируются по классам с использованием таких классификаторов, как родовое /an 3 /, /ko 1 / для людей и /to 1 / для животных. [9]
Имена собственные
Имена людей и географические названия относятся к именам собственным. Кхамти ставит перед именами людей префиксы в зависимости от социального класса или статуса этого человека. Эти префиксы зависят от пола. Префикс для Miss — /na:ng 4 / , а префикс для Mr — /tsa:i 3 / . Префиксом слова «мистер», используемым для уважительного обращения к мужчине с более высоким статусом, является /tsau 2 / или /tsau 2 nuai/ . [9]
Местоимения
Кхамти использует трехчастную систему местоимений, состоящую из форм единственного, двойственного и множественного числа. Двойная форма и форма множественного числа от первого лица далее делятся на инклюзивные и исключительные формы. Следующий набор местоимений - это местоимения, встречающиеся в языке хамти: [9]
Демонстративы
Кхамти использует следующие указательные выражения: [9]
Система письма
У Тай Кхамти есть своя собственная система письма под названием «Лик-Тай», которую они разделяют с народами Тай Факе и Тай Айтон . [2] Он очень похож на письмо Северного Шана в Мьянме, которое является вариантом мон-бирманского письма , при этом некоторые буквы принимают расходящуюся форму. [6] Их сценарий, очевидно, произошел от сценария Лик Тхо Нгок , существовавшего сотни лет назад. Всего 35 букв, из них 17 согласных и 14 гласных. Сценарий традиционно преподается в монастырях по таким предметам, как Трипитака , сказки Джатаки , кодекс поведения, доктрины и философия, история, своды законов, астрология, хиромантия и т. д. Первая печатная книга была опубликована в 1960 году. В 1992 году она была отредактирована Комитет тайской литературы, Чонгкхам. В 2003 году ученые Северной Мьянмы и Аруначал-Прадеша снова изменили его, добавив тональную маркировку. [ нужна цитата ]
Согласные
က - ка - к - [к]
ၵ - ха - х - [кʰ]
ꩠ - га - г - [г]
ၷ - гха - гх - [гʱ]
င - нга - нг - [ŋ]
ꩡ - ca - c - [t͡ʃ], [ts͡s]
ꩢ - ча - ч - [t͡ʃʰ]
ꩣ - ja - j - [ɟ]
ꩤ - jha - jh - [ɟʱ]
ꩥ - ня - ню - [ɲ]
ꩦ - ṭa - ṭ - [ʈ]
ꩧ - ṭha - ṭh - [ʈʰ]
ꩨ - ḍa - ḍ - [ɖ]
ꩩ - ḍha - ḍh - [ɖʱ]
ၼ - ṇa - ṇ - [ɳ]
တ - та - т - [т]
ထ - та - й - [тʰ]
ၻ - да - д - [д]
ꩪ - дха - дх - [дʱ]
ꩫ - на - н - [н]
ပ - па - п - [п]
ၸ - фа - ф - [pʰ]
ၿ - ба - б - [б]
ၹ - бха - бх - [бʱ]
မ - ма - м - [м]
ယ - йа - й - [дж]
ꩳ или ရ - ra - r - [r~ɹ] [10]
ြ ([ɾ]) посередине, например ၸြႃ (phraa, «Будда»)
လ - ла - л - [л]
ဝ - ва - ш - [ш~в]
ꩬ - са - с - [с]
ꩭ - ха - ч - [ч]
ꩮ - ḷa - ḷ - [ɭ]
ꩯ - фа - ф - [ф]
ꩲ - за - з - [з]
ꩱ - ха - х - [х]
ꩴ - ой - ой - [оаʲ]
ꩵ - qn - qn - [qⁿ]
ꩶ - хм - хм - [mʰ]
ဢ - а - а - [ʔ] [11]
Гласные
ႊ - а - [а]
္ဂ - ā, аа - [аː]
ႃ - ā - [аː]
ိ - я - [я]
ီ - ī - [iː]
ု - у - [у]
ူ - ū - [уː]
ေ - е - [эː]
ူဝ် - о - [оː]
ဲ - ай - [ай] [12]
ၢဲ - аай - [аːi]
ဝ် - ау - [ау]
ျှ - ау - [ау]
ၢဝ် - аау - [аːу]
ံ - aṁ - [(a)ŋ̊] [11]
ႄ - ае - [ɛ]
ြေ - оу - [ɔ]
ှ - оу - [ɔ]
ိဝ် - ю - [ию]
ႅ - иа - [ия]
ႅဝ် - иау - [иау]
ျႃ - иаа - [iaː]
ိူ - ое - [ɤ]
ွဲ - ой - [ой]
ှ - ua - [уа]
ှူ - уай - [уай]
ွႃ - уаа - [uaː]
ေူ - ui - [ui]
ို - уэ - [ɯ]
ိုဝ် - уээ - [ɯː] [13]
ုဝ် - уо - [во]
ႂ် - ауэ - [аɯ]
ိုဝ် - uea - [ɯa]
Тоны и другие диакритические знаки
Отображение с фиктивной буквой ဢ,
тон 1 [21]:
для проверяемого слога, включая одинарную согласную - ဢႉ
для другого - ဢႇ
тон 2 [34] — ဢႛ
тон 3 [42] — ဢႈ
тон 4 [53] — ဢး — При разговоре может стать [33].
тон 5:
для короткого открытого слога - ဢႚ [44] (редкое использование)
для другого - ဢ [55] (без опознавательных знаков)
ဢ် - асат - конечная согласная, заглушает собственную гласную [11]
Инглис, Дуглас. 2014. Вот это: Определение морфем an3, nai1 и mai2 в конструкциях опорных точек Тай Кхамти. Кандидатская диссертация. Университет Альберты.
Инглис, Дуглас. 2013. Устные смыкающиеся согласные в Тай Кхамти: акустическое исследование времени начала голоса. Доклад представлен на ISCTLL46. Дартмутский колледж.
Инглис, Дуглас. 2013. Дейктический май2 «здесь» как маркер объекта в Кхамти Шане: тибето-бирманское влияние в Тай?. Доклад представлен на ISCTLL46. Дартмутский колледж.
Инглис, Дуглас. 2004. Предварительный отчет: список слов Кхамти Шан и лексикостатистические результаты. Пайапский университет. Чиангмай.
Рекомендации
^ Хамти в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
^ abcd Диллер, Энтони (1992). «Тайские языки в Ассаме: дочери или призраки». Статьи по тайским языкам, лингвистике и литературе : 16.
^ аб "Хамти". Проект «Вымирающие языки» . Проверено 2 мая 2015 г.
^ "Хамти". Кхамти — язык сиамско-китайского подсемейства . Проверено 7 мая 2015 г.
^ Нидхэм, Дж. Ф. (1894). Очерк грамматики языка хамти. Правительственная типография, Бирма.
^ abcdef Инглис, Дуглас (2017). «Орфография Кхамти Шан из Мьянмы». Журнал Лингвистического общества Юго-Восточной Азии .
^ аб Вейдерт, Альфонс (1977). Фонология и лексика Тай-Хамти . Висбаден: Франц Штайнер.
^ Вилайван Каниттанан. 1986. Камти Тай: от языка SVO к языку SOV. В Бхадрираджу Кришнамурти (ред.), Южноазиатские языки: структура, конвергенция и диглоссия, 174–178. Дели: Мотилал Банарсидасс.
^ abcde Инглис, Дуглас (2007). «Номинальная структура в Тай Кхамти». www.academia.edu . Проверено 13 июня 2020 г.
^ Бен Митчелл. «Заметки о Хамти» (PDF) . 20162-notes-khamti.pdf . Проверено 26 января 2021 г.
^ abc «Азбука и язык хамти». Омниглот . Проверено 26 января 2021 г.
^ Хоскен, Мартин. «Представление Мьянмы в Юникоде: подробности и примеры, версия 4» (PDF) . Юникод . Проверено 12 марта 2024 г.
^ ИНГЛИС, Дуглас (январь 2017 г.). «Орфография Кхамти Шан из Мьянмы». Журнал лингвистического общества Юго-Восточной Азии . Проверено 8 февраля 2021 г.